Traduction Allemand-Anglais de "a good time"

"a good time" - traduction Anglais

Voulez-vous dire A-…, a, A… ou Tide?
good-time
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • good-time Charlie American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    vergnügungssüchtiger Mensch
    good-time Charlie American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
ripping
[ˈripiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • spaltend, (auf)trennend, (-)schlitzend
    ripping
    ripping
  • prächtig, prima, kolossal
    ripping especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schülerspr
    ripping especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schülerspr
ripping
[ˈripiŋ]adverb | Adverb adv slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
ripping
[ˈripiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Auf) Trennenneuter | Neutrum n, (-)Reißenneuter | Neutrum n, (-)Schlitzenneuter | Neutrum n
    ripping
    ripping
fucking
adjective | Adjektiv adj vulgar | vulgärvulg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
fucking
adverb | Adverb adv vulgar | vulgärvulg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

  • Zeitfeminine | Femininum f
    time
    time
exemples
  • (endlicheor | oder od irdische) Zeit
    time as opposed to eternity
    time as opposed to eternity
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time astronomy | AstronomieASTRON
    time astronomy | AstronomieASTRON
exemples
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time by the clock
    Uhrfeminine | Femininum f
    time by the clock
    Stundefeminine | Femininum f
    time by the clock
    time by the clock
exemples
  • Zeit(dauer)feminine | Femininum f
    time period
    Zeitabschnittmasculine | Maskulinum m
    time period
    time period
exemples
  • Zeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    time point in time
    time point in time
exemples
  • Zeit(alterneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zeitenplural | Plural pl
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Epochefeminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ärafeminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
exemples
  • the time (being) <often | oftoftplural | Plural pl>
    die gegenwärtige Zeit
    the time (being) <often | oftoftplural | Plural pl>
  • at (or | oderod in) the time of Queen Anne <often | oftoftplural | Plural pl>
    zur Zeit der Königin Anna
    at (or | oderod in) the time of Queen Anne <often | oftoftplural | Plural pl>
  • in our time <often | oftoftplural | Plural pl>
    in unserer Zeit
    in our time <often | oftoftplural | Plural pl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Zeitenplural | Plural pl
    time circumstances <plural | Pluralpl>
    Zeitverhältnisseplural | Plural pl
    time circumstances <plural | Pluralpl>
    time circumstances <plural | Pluralpl>
exemples
  • hard times <plural | Pluralpl>
    schwere Zeiten
    hard times <plural | Pluralpl>
  • as times go <plural | Pluralpl>
    wie die Zeiten stehen, bei den heutigen Zeiten
    as times go <plural | Pluralpl>
  • the times <plural | Pluralpl>
    die Zeit
    the times <plural | Pluralpl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Fristfeminine | Femininum f
    time time allowed
    (zugemessene) Zeit
    time time allowed
    time time allowed
exemples
  • time for payment
  • time for unloading
    time for unloading
  • to ask time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    um Frist(verlängerung) bitten
    to ask time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (verfügbare) Zeit
    time time available
    time time available
exemples
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time experience
    Erlebnisneuter | Neutrum n
    time experience
    time experience
exemples
  • glücklicheor | oder od fröhliche Zeit
    time happy time
    time happy time
exemples
  • unangenehme Zeit, Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    time unpleasant time
    time unpleasant time
exemples
  • Arbeitszeitfeminine | Femininum f
    time time worked
    time time worked
exemples
  • (Zeit)Lohnmasculine | Maskulinum m
    time pay
    especially | besondersbesonders Stundenlohnmasculine | Maskulinum m
    time pay
    time pay
  • Gefängnisjahreplural | Plural pl
    time prison term familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time prison term familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • Lehr-, Dienstzeitfeminine | Femininum f, -jahreplural | Plural pl
    time period of apprenticeship, service
    time period of apprenticeship, service
exemples
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time particular time of year, dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    time particular time of year, dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • (bestimmteor | oder od passende) Zeit
    time appropriate time
    time appropriate time
exemples
  • (natürlicheor | oder od normale) Zeit
    time normal time
    time normal time
exemples
exemples
  • Zeittabellefeminine | Femininum f
    time timetable <plural | Pluralpl>
    Fahrplanmasculine | Maskulinum m
    time timetable <plural | Pluralpl>
    Ankunfts-and | und u. Abfahrtszeitenplural | Plural pl
    time timetable <plural | Pluralpl>
    time timetable <plural | Pluralpl>
exemples
  • to know the times of the trains <plural | Pluralpl>
    den Fahrplan der Züge kennen
    to know the times of the trains <plural | Pluralpl>
  • (günstige) Zeit, (passende) Gelegenheit
    time favourable time
    time favourable time
exemples
  • Malneuter | Neutrum n
    time occasion
    time occasion
exemples
  • mal, …mal
    time in multiplication
    time in multiplication
exemples
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    time especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
exemples
  • record time
  • the winner’s time is 2 minutes and fifty seconds
    die Zeit des Siegers beträgt 2:50 Minuten
    the winner’s time is 2 minutes and fifty seconds
  • Einheitfeminine | Femininum f der Zeit
    time theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic unity
    time theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic unity
  • metrische Einheit
    time literature | LiteraturLIT
    especially | besondersbesonders Morafeminine | Femininum f
    time literature | LiteraturLIT
    time literature | LiteraturLIT
  • Geltungsdauerfeminine | Femininum f
    time musical term | MusikMUS of note, rest
    rhythmischer Wert
    time musical term | MusikMUS of note, rest
    time musical term | MusikMUS of note, rest
  • Temponeuter | Neutrum n
    time musical term | MusikMUS
    Zeitmaßneuter | Neutrum n
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • Rhythmusmasculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    Takt(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • Takt(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • time → voir „keep
    time → voir „keep
exemples
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    time pace
    Trittmasculine | Maskulinum m
    time pace
    time pace
exemples
  • quick time military term | Militär, militärischMIL
    quick time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time military term | Militär, militärischMIL
    auf der Stelle treten
    to mark time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht vom Fleck kommen
    to mark time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time geology | GeologieGEOL
    Erdzeitalterneuter | Neutrum n
    time geology | GeologieGEOL
    time geology | GeologieGEOL
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Last Judgment
    time bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Last Judgment
  • Zeitsinnmasculine | Maskulinum m
    time in phrenology
    time in phrenology
  • Getueneuter | Neutrum n
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufhebenneuter | Neutrum n (over um, wegen)
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples

exemples
exemples
exemples
  • das Tempoor | oder od den Takt angeben für
    time set tempo for
    time set tempo for
  • den richtigen rhythmischen Wert geben (dative (case) | Dativdat)
    time notes, syllableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    time notes, syllableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
time
[taim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

time
[taim]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zeit…
    time
    time
  • Zeit…
    time military term | Militär, militärischMIL
    time military term | Militär, militärischMIL
  • Zeitzünder…, mit Zeitzünder
    time military term | Militär, militärischMIL
    time military term | Militär, militärischMIL
  • Zeit…, auf Zeit (ausgestellt), mit bestimmter Zahlungsfrist
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Raten…
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Wertmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    good use, advantage
exemples
  • for his own good
    zu seinem eigenen Vorteil
    for his own good
  • what good will it do? what is the good of it? what good is it?
    was hat es für einen Wert? was nützt es?
    what good will it do? what is the good of it? what good is it?
  • it is no (not much) good trying
    es hat keinen (wenig) Sinnor | oder od Zweck, es zu versuchen
    it is no (not much) good trying
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (das) Gute, Gutesneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    Wohlneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    good positive quality, benefit wellbeing
exemples
  • to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
    jemandem Gutes tun
    to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
  • to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
    jemandem gut-or | oder od wohltun
    to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
  • it did him a lot of good
    es tat ihm sehr gut
    it did him a lot of good
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
    die Gutenplural | Plural pl
    die Rechtschaffenenplural | Plural pl
    the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
  • Gutneuter | Neutrum n
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    das Gute
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    good philosophy | PhilosophiePHIL
  • bewegliches Vermögen
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
exemples
  • goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
    Haband | und u. Gut, bewegliches Vermögen
    goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
  • goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Güterplural | Plural pl
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Ladungfeminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
  • (Handels)Güterplural | Plural pl
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Handels)Ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
exemples
  • Stoffeplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    Textilienplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    good textiles <plural | Pluralpl>
exemples
  • Versprochenesor | oder od Erwartetesneuter | Neutrum n
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
exemples
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    good loot <plural | Pluralpl>
    good loot <plural | Pluralpl>
exemples
  • to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    auf frischer Tat ertappen
    to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    good goods train <plural | Pluralpl>
    good goods train <plural | Pluralpl>
exemples
exemples
  • the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    das Richtige, das Wahre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • that’s the goods! <plural | Pluralpl>
    das ist genau das Richtige!
    that’s the goods! <plural | Pluralpl>
good
[gud]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gut
    good
    good
exemples
  • as good as
    so gut wie, praktisch
    as good as
  • he as good as promised me
    er hat es mir so gut wie versprochen
    he as good as promised me
good
[gud]interjection | Interjektion, Ausruf int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

exemples
  • gut
    good in quality
    good in quality
exemples
exemples
  • thanks, that was good of you
    danke, das war nett von dir
    thanks, that was good of you
  • be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
    sei(en Sie) so gutand | und u. hol(en Sie) es
    be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
  • to be good tosomebody | jemand sb
    liebor | oder od freundlich zu jemandem sein
    to be good tosomebody | jemand sb
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
    seine liebe Frau
    his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
  • good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der gute alte Kerl!
    good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
    mein lieber Freund (Mannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
exemples
exemples
exemples
exemples
  • oil is good for burns
    Öl ist gut für Brandwunden
    oil is good for burns
  • is this good to eat?
    kann man das essen?
    is this good to eat?
  • wine is not good for your health
    Wein ist Ihrer Gesundheit nicht zuträglich
    wine is not good for your health
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
  • gut, voll(gemessen), reichlich
    good full, generous
    good full, generous
exemples
exemples
exemples
exemples
  • begründet, berechtigt
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stichhaltig
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
  • on good authority
    aus guteror | oder od sicherer Quelle
    on good authority
  • a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein sicherer Mann
    a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sichere Schulden
    good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • in Ordnung
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zahlungs-, kreditfähig, sicher
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
  • gültig
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
  • rechtsgültig, -kräftig
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
exemples
  • gut (ausgefallen), wohlgelungen
    good successful
    good successful
exemples
  • that’s a good un
    das ist ein guter (Witzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    that’s a good un
exemples
  • good Republicans
    überzeugte Republikaner
    good Republicans
exemples
all
[ɔːl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • all the world
    die ganze Welt, jedermann
    all the world
  • in all conscience
    auf Ehre und Gewissen
    in all conscience
  • with all my heart
    von ganzem Herzen
    with all my heart
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • jed(er, e, es), irgendein(e)
    all each, any
    all each, any
exemples
  • at all events
    auf alle Fälle, unter allen Umständen
    at all events
  • to all intents and purposes in every respect
    in jeder Hinsicht, durchaus, ganz und gar
    to all intents and purposes in every respect
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • all wool American English | amerikanisches EnglischUS
    reine Wolle
    all wool American English | amerikanisches EnglischUS
  • all wool and a yard wide American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    all wool and a yard wide American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
all
[ɔːl]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • gerade, eben
    all level poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    all level poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • all → voir „wind
    all → voir „wind
  • all → voir „same
    all → voir „same
  • all → voir „but
    all → voir „but
exemples
  • all the world and his wife were there
    Gott und die Welt war dort
    all the world and his wife were there
  • all round around
    rund (her)um
    all round around
  • after all on reflection, in the end
    nach allem, nach reiflicher Überlegung, im Grunde (genommen), übrigens, also doch, am Ende (doch)
    after all on reflection, in the end
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
all
[ɔːl]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
all
[ɔːl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Allesneuter | Neutrum n
    all
    Hab und Gutneuter | Neutrum n
    all
    all
  • (Welt)Allneuter | Neutrum n
    all philosophy | PhilosophiePHIL
    all philosophy | PhilosophiePHIL

  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    mind feeling, conscience
    Gemütneuter | Neutrum n
    mind feeling, conscience
    Herzneuter | Neutrum n
    mind feeling, conscience
    mind feeling, conscience
exemples
  • Seelefeminine | Femininum f
    mind intellect
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    mind intellect
    mind intellect
exemples
  • Gesinnungfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Meinungfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Gedankenplural | Plural pl
    mind opinion
    Ansichtfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Urteilneuter | Neutrum n
    mind opinion
    mind opinion
exemples
exemples
  • Neigungfeminine | Femininum f
    mind inclination
    Lustfeminine | Femininum f
    mind inclination
    Verlangenneuter | Neutrum n
    mind inclination
    Willemasculine | Maskulinum m
    mind inclination
    mind inclination
exemples
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    mind sense
    Meinungfeminine | Femininum f
    mind sense
    mind sense
exemples
  • many men, many minds
    viele Köpfe, viele Sinneor | oder od Meinungen
    many men, many minds
  • there can be no two minds
    es kann keine geteilte Meinung geben (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    there can be no two minds
  • to enter (into) sb’s mind
    jemandem in den Sinn kommen
    to enter (into) sb’s mind
  • Achtsamkeitfeminine | Femininum f
    mind attentiveness
    Sorgefeminine | Femininum f
    mind attentiveness
    mind attentiveness
  • Absichtfeminine | Femininum f
    mind intention
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    mind intention
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    mind intention
    mind intention
exemples
  • to bear (or | oderod keep) in mind
    im Gedächtnis behalten, nicht vergessen, daran denken
    to bear (or | oderod keep) in mind
  • to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind
    sichsomething | etwas etwas ins Gedächtnis zurückrufen, sich ansomething | etwas etwas erinnern
    to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind
  • to havesomething | etwas sth in mind
    sich wohl erinnern (that dass)
    to havesomething | etwas sth in mind
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Geisteszustandmasculine | Maskulinum m
    mind state of mind
    mind state of mind
exemples
  • Geistesrichtungfeminine | Femininum f
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
    Denkenneuter | Neutrum n
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
exemples
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    mind as opposed to body
    mind as opposed to body
exemples
  • Denkermasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geistmasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Gottmasculine | Maskulinum m
    mind God in Christian Science
    mind God in Christian Science
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    mind philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to matter
    mind philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to matter
  • Menschmasculine | Maskulinum m (als geistiges Wesen)
    mind philosophy | PhilosophiePHIL person
    mind philosophy | PhilosophiePHIL person
exemples

exemples
  • to mind one’s P’s and Q’s familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to mind one’s P’s and Q’s familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mind you write familiar, informal | umgangssprachlichumg
    denk daranor | oder od vergiss nicht zu schreiben
    mind you write familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich in acht nehmenor | oder od auf der Hut seinor | oder od sich hüten vor (dative (case) | Dativdat)
    mind watch out for
    aufpassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    mind watch out for
    mind watch out for
exemples
  • sorgen für, sehen nach
    mind attend to
    mind attend to
exemples
exemples
  • sichsomething | etwas etwas machen aus, nicht gern sehenor | oder od mögen, (als) unangenehm empfinden, sich stoßen an (dative (case) | Dativdat)
    mind be troubled by:usually | meist meist in negativenand | und u. Fragesätzen
    mind be troubled by:usually | meist meist in negativenand | und u. Fragesätzen
exemples
  • erinnern, mahnen (of anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    mind remind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind remind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich erinnern an (accusative (case) | Akkusativakk)
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bemerken
    mind notice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind notice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
mind
[maind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • sichsomething | etwas etwas daraus machen
    mind be troubled
    mind be troubled
exemples
exemples
  • sich erinnern
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
exemples
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
exemples
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
exemples
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
exemples
exemples
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
exemples
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
exemples
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
exemples
US
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)
timen
[ˈtaimən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)