Traduction Anglais-Allemand de "tide"

"tide" - traduction Allemand


  • Gezeit(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    tide
    Tide(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    tide
    Ebbefeminine | Femininum fand | und u. Flutfeminine | Femininum f
    tide
    tide
exemples
  • low tide
    low tide
  • the tide is in (out)
    es ist Hoch(Niedrig)wasser
    the tide is in (out)
  • meteorological tide geography | GeografieGEOG
    meteorological tide geography | GeografieGEOG
  • Flutfeminine | Femininum f
    tide flood
    tide flood
exemples
  • Gezeitenstrommasculine | Maskulinum m
    tide tidal current
    tide tidal current
  • Strommasculine | Maskulinum m
    tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strömungfeminine | Femininum f
    tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Laufmasculine | Maskulinum m
    tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to go (or | oderod swim) with (against) the tide
    mit dem (gegen den) Strom schwimmen
    to go (or | oderod swim) with (against) the tide
  • to stem the tide ofsomething | etwas sth
    to stem the tide ofsomething | etwas sth
  • Strommasculine | Maskulinum m
    tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Flutfeminine | Femininum f
    tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
exemples
  • (etwas) Wechselndes, Aufneuter | Neutrum nand | und u. Abneuter | Neutrum n
    tide change
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    tide change
    tide change
  • Zeitfeminine | Femininum f
    tide in compounds
    tide in compounds
  • (Fest)Zeitfeminine | Femininum f
    tide in compounds religion | ReligionREL
    tide in compounds religion | ReligionREL
exemples
  • günstiger Augenblick, passender Zeitpunkt, Gelegenheitfeminine | Femininum f
    tide suitable time seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tide suitable time seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • tide → voir „time
    tide → voir „time
  • Zeitfeminine | Femininum f
    tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Zeitraummasculine | Maskulinum m
    tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Zeitspannefeminine | Femininum f
    tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
exemples
  • Zunahmefeminine | Femininum fand | und u. Abnahmefeminine | Femininum f
    tide in physiology
    tide in physiology
tide
[taid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mit dem Gezeitenstromor | oder od mit der Tide ein-or | oder od auslaufen
    tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
tide
[taid]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to tidesomething | etwas sth up the river of incoming tide
    something | etwasetwas stromaufwärts treiben
    to tidesomething | etwas sth up the river of incoming tide
exemples
exemples
In meiner Rede warnte ich erneut vor einer zunehmenden Welle des Rassismus in Europa.
In my speech I warned again that there was a rising tide of racism in Europe.
Source: Europarl
Immer mehr richtet sich die öffentliche Meinung gegen eine Ausweitung großflächiger Palmölplantagen.
There is a rising tide of opinion against the expansion of large-scale oil plantations.
Source: Europarl
Doch könnte sich das Blatt wenden.
But the tide may be turning.
Source: News-Commentary
Zwei Faktoren deuten auf einen möglichen Sinneswandel hin.
Two factors point to a possible turning of the tide.
Source: News-Commentary
Es ist, als wollte man der hereinbrechenden Flut Einhalt gebieten.
It is like trying to stop the tide coming in.
Source: Europarl
Wir müssen also jetzt Schritte unternehmen, um das Blatt zu wenden.
We must therefore take the steps to turn the tide now.
Source: Europarl
Würde so eine Entscheidung helfen, das Blatt für die Taliban zu wenden?
Would such a decision help turn the tide against the Taliban?
Source: News-Commentary
Doch das Blatt wendet sich.
But the tides are shifting.
Source: News-Commentary
Er ähnelt ein wenig King Canute, der die heranstürmende Flut vergebens aufhalten wollte.
He is a little like King Canute, who wanted to stop the tide coming in but was unsuccessful.
Source: Europarl
Wurde die Zahl und Länge der Netze, die bei jeder Fangoperation verwendet werden dürfen, begrenzt?
Have limits been placed on the number and length of the nets which can be used at each tide?
Source: Europarl
Source
tide
[taid]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

rise of (the) tide
rise of (the) tide
fall of the tide
Fallen der Flut
fall of the tide
the incoming tide
die Flut
the incoming tide
time and tide wait for no man
eine verpasste Gelegenheit kommt so schnell nicht wieder
time and tide wait for no man
the tide sets in
die Flut kommt
the tide sets in
the tide turns
die Tide kentert, der (Flut-or | oder od Ebb)Strom kentert
the tide turns
with a strong tide running
bei starker Flut
with a strong tide running
turn of the tide
Strom-, Gezeitenwechsel
turn of the tide
the top of the tide
der Höchststand der Flut
the top of the tide
retardation of tide
Gezeitverspätung, Flutstunde, Hafenzeit
retardation of tide
at the full of the tide, at full tide
beim höchsten Wasserstand
at the full of the tide, at full tide
is that enough to tide you over?
reicht Ihnen das vorläufig?
is that enough to tide you over?
to tail up and down the stream, to tail to the tide
mit der Flut steigenand | und u. fallen
to tail up and down the stream, to tail to the tide
tide rip
Stromkabbelung (des Gezeitenstroms)
tide rip
to go with the tide (or | oderod the times)
mit der Zeit gehen, mit dem Strom schwimmen
to go with the tide (or | oderod the times)
the outgoing tide
die zurückgehende Flut
the outgoing tide
to row against the tide
gegen den Strom schwimmen, gegen Schwierigkeiten ankämpfen
to row against the tide
the tide serves at five o’clock
um fünf Uhr ist der Wasserstand (zum Auslaufenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) günstig
the tide serves at five o’clock
the tide turns
das Blatt wendet sich
the tide turns
In meiner Rede warnte ich erneut vor einer zunehmenden Welle des Rassismus in Europa.
In my speech I warned again that there was a rising tide of racism in Europe.
Source: Europarl
Immer mehr richtet sich die öffentliche Meinung gegen eine Ausweitung großflächiger Palmölplantagen.
There is a rising tide of opinion against the expansion of large-scale oil plantations.
Source: Europarl
Doch könnte sich das Blatt wenden.
But the tide may be turning.
Source: News-Commentary
Zwei Faktoren deuten auf einen möglichen Sinneswandel hin.
Two factors point to a possible turning of the tide.
Source: News-Commentary
Es ist, als wollte man der hereinbrechenden Flut Einhalt gebieten.
It is like trying to stop the tide coming in.
Source: Europarl
Wir müssen also jetzt Schritte unternehmen, um das Blatt zu wenden.
We must therefore take the steps to turn the tide now.
Source: Europarl
Würde so eine Entscheidung helfen, das Blatt für die Taliban zu wenden?
Would such a decision help turn the tide against the Taliban?
Source: News-Commentary
Doch das Blatt wendet sich.
But the tides are shifting.
Source: News-Commentary
Er ähnelt ein wenig King Canute, der die heranstürmende Flut vergebens aufhalten wollte.
He is a little like King Canute, who wanted to stop the tide coming in but was unsuccessful.
Source: Europarl
Wurde die Zahl und Länge der Netze, die bei jeder Fangoperation verwendet werden dürfen, begrenzt?
Have limits been placed on the number and length of the nets which can be used at each tide?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :