Traduction Allemand-Anglais de "soviel"

"soviel" - traduction Anglais

soviel
[zo-]Adverb | adverb adv AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • as follows
    soviel so
    like this
    soviel so
    thus
    soviel so
    soviel so
soviel
[zo-]Konjunktion | conjunction konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • as (oder | orod so) far as
    soviel soweit
    soviel soweit
exemples
soviel (oder | orod soweit) ich mich erinnere
as far as I (can) remember
soviel (oder | orod soweit) ich mich erinnere
soviel (oder | orod soweit) mir erinnerlich ist
as far as I (can) remember
soviel (oder | orod soweit) mir erinnerlich ist
soviel ich weiß, ist er gestern angekommen
he arrived yesterday as far as I know
soviel ich weiß, ist er gestern angekommen
nicht, dass ich wüsste, soviel ich weiß, nicht
not to my knowledge, not that I know of, not as far as I know
nicht, dass ich wüsste, soviel ich weiß, nicht
soviel ich gehört habe, ist er krank
from what I have heard he is ill
soviel ich gehört habe, ist er krank
soviel mir bekannt ist
as far as I know
soviel mir bekannt ist
soviel an mir liegt
for my part
soviel an mir liegt
There will not be nearly so much capital freed as he maintains for investments and employment.
Es wird bei weitem nicht soviel Kapital für Investitionen und Arbeitsplätze frei, wie er angibt.
Source: Europarl
Take as much as you like.
Nehmen Sie, soviel Sie wollen!
Source: Tatoeba
There is so much darkness and secrecy surrounding them.
Sie sind umgeben von soviel Dunkelheit und Geheimniskrämerei.
Source: TED
Secondly, we want as much competition as possible, as much monopoly as necessary.
Zweitens: Wir wollen soviel Wettbewerb wie möglich, soviel Monopol wie nötig.
Source: Europarl
I was glad to find such a level of ambition around the table.
Ich habe mich über soviel Ehrgeiz am Verhandlungstisch gefreut.
Source: Europarl
There is no other event so spectacular and with such a large audience as the football World Cup.
Es gibt keines, das so spektakulär ist und soviel Publikum hat wie die Fußballweltmeisterschaft.
Source: Europarl
I will not take that much time.
Ich werde nicht soviel Zeit benötigen.
Source: Europarl
Faced with so much hypocrisy and cynicism, we prefer to abstain.
Angesichts von soviel Scheinheiligkeit und Zynismus ziehen wir es vor, uns der Stimme zu enthalten.
Source: Europarl
I am sorry it was such a struggle.
Ich finde es bedauerlich, dass sie soviel Mühe gekostet hat.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :