Traduction Allemand-Anglais de "solide"

"solide" - traduction Anglais


  • solid
    solide Möbel etc
    sturdy
    solide Möbel etc
    stout
    solide Möbel etc
    robust
    solide Möbel etc
    solide Möbel etc
  • solid
    solide Wände, Gebäude etc
    stout
    solide Wände, Gebäude etc
    sturdy
    solide Wände, Gebäude etc
    sound
    solide Wände, Gebäude etc
    substantial
    solide Wände, Gebäude etc
    strong
    solide Wände, Gebäude etc
    solide Wände, Gebäude etc
  • solid
    solide Bauweise
    sound
    solide Bauweise
    solide Bauweise
  • solid
    solide Arbeit, Verarbeitung etc
    thorough
    solide Arbeit, Verarbeitung etc
    sound
    solide Arbeit, Verarbeitung etc
    solide Arbeit, Verarbeitung etc
exemples
  • solid
    solide Stoff, Material etc
    hard-wearing
    solide Stoff, Material etc
    durable
    solide Stoff, Material etc
    solide Stoff, Material etc
  • stable
    solide Preise etc
    steady
    solide Preise etc
    firm
    solide Preise etc
    solide Preise etc
  • sound
    solide finanzielle Verhältnisse, Geschäfte etc
    solide finanzielle Verhältnisse, Geschäfte etc
exemples
  • sound
    solide Bildung, Wissen etc
    firm
    solide Bildung, Wissen etc
    solid
    solide Bildung, Wissen etc
    thorough
    solide Bildung, Wissen etc
    substantial
    solide Bildung, Wissen etc
    solide Bildung, Wissen etc
exemples
exemples
  • solid
    solide Mahlzeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    square
    solide Mahlzeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    solide Mahlzeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • regular
    solide ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    solide ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • proper besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    solide umgangssprachlich | familiar, informalumg
    solide umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
solide
[zoˈliːdə]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • solidly
    solide stabil
    solide stabil
exemples
exemples
Are these harbingers of a robust recovery for the financial sector, or just urban myths?
Sind dies die Vorboten einer soliden Erholung im Finanzsektor oder nur Großstadtlegenden?
Source: News-Commentary
The United States recovery ’ is solid.
Die Erholung in den Vereinigten Staaten ist solide.
Source: News-Commentary
The Charter constitutes a balanced and solid basis for enlargement.
Die Charta stellt ein ausgewogenes und solides Fundament für die Erweiterung dar.
Source: Europarl
A serious, robust and optimistic Budget is therefore all the more necessary.
Deswegen ist ein seriöser, solider und optimistischer Haushalt umso notwendiger.
Source: Europarl
The Constitutional Treaty provides solid foundations for our shared future.
Der Verfassungsvertrag bildet die solide Grundlage für unsere gemeinsame Zukunft.
Source: News-Commentary
They are now expanding overseas, fortified by their strong capital backing.
Diese expandieren nun im Ausland, gestärkt durch ihre solide Kapitalunterlegung.
Source: News-Commentary
I am therefore very grateful for the sound report which Mrs Gutiérrez-Cortines has submitted.
Deshalb bin ich sehr dankbar für den soliden Bericht, den die Kollegin vorgelegt hat.
Source: Europarl
This is substantial work that Parliament has reason to support.
Das ist eine solide Arbeit, die vom Parlament unterstützt werden sollte.
Source: Europarl
A robust international nuclear safety action plan is being implemented.
Momentan wird ein solider internationaler Aktionsplan für nukleare Sicherheit umgesetzt.
Source: News-Commentary
Economists have been trying to produce more robust answers to those questions.
Ökonomen haben versucht, solidere Antworten auf diese Fragen zu finden.
Source: News-Commentary
I think that would give us sound financing.
Ich glaube, das würde eine solide Finanzierung abgeben.
Source: Europarl
I think that the atmosphere is important, but as a basis for reaching sound agreements.
Die Atmosphäre ist zwar wichtig, vor allem jedoch als Grundlage für solide Vereinbarungen.
Source: Europarl
Tyahnybok& Co. have a solid worldview.
Tjahnybok& Co. haben eine solide Weltansicht.
Source: GlobalVoices
Giving lectures about fiscal prudence is beside the point.
Ihnen Vorträge über eine solide Haushaltsführung zu halten, geht am Problem vorbei.
Source: News-Commentary
Or if you light it from above, it becomes more solid.
Käme das Licht von oben, schiene das Pferd solide.
Source: TED
Columns provide a solid foundation.
Säulen bilden ein solides Fundament.
Source: Tatoeba
This approach is straightforward, efficient, accountable, and scientifically sound.
Dieser Ansatz ist direkt, effizient, nachvollziehbar und wissenschaftlich solide.
Source: News-Commentary
It ’ s easy just to say they are illegal but they can be pretty solid structures.
Es ist einfach, zu sagen, sie seien illegal, sie bestehen jedoch teilweise aus solidem Material.
Source: GlobalVoices
Well, this cannot truly exist unless it is based on a solid legal standard.
Dieser kann jedoch nur wirksam arbeiten, wenn er sich auf eine solide Rechtsnorm stützen kann.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :