Traduction Allemand-Anglais de "aufrichtig"

"aufrichtig" - traduction Anglais

aufrichtig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sincere
    aufrichtig Gefühle
    aufrichtig Gefühle
  • heartfelt
    aufrichtig besonders Bedauern, Beileid etc
    aufrichtig besonders Bedauern, Beileid etc
exemples
  • frank
    aufrichtig Worte, Meinung etc
    candid
    aufrichtig Worte, Meinung etc
    honest
    aufrichtig Worte, Meinung etc
    aufrichtig Worte, Meinung etc
exemples
  • ein aufrichtiges Wort mit jemandem reden
    to be frank withjemand | somebody sb
    ein aufrichtiges Wort mit jemandem reden
  • um aufrichtig zu sein
    to be frank
    um aufrichtig zu sein
aufrichtig
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sincerely
    aufrichtig wirklich
    aufrichtig wirklich
exemples
exemples
eine Tat aufrichtig bereuen
to repent (oder | orod regret) a deed sincerely
eine Tat aufrichtig bereuen
In both, I truly believe that we agree on the essential issues.
In beiden, so glaube ich aufrichtig, stimmen wir in den Hauptfragen überein.
Source: Europarl
Some of us honestly thought that history was over.
Einige von uns dachten aufrichtig, dass die Geschichte zu einem Ende gekommen war.
Source: News-Commentary
It is a genuine response to the needs and demands of their supporters.
Es ist eine aufrichtige Reaktion auf die Bedürfnisse und Forderungen ihrer Anhänger.
Source: News-Commentary
Are you being sincere in trying to help developing countries?
Versuchen Sie denn aufrichtig, den Entwicklungsländern zu helfen?
Source: Europarl
My sincere thanks to one and all.
Ihnen allen gilt mein aufrichtiger Dank.
Source: Europarl
Putin, quite genuinely, holds contradictory views.
Putin selbst vertritt aufrichtig widersprüchliche Ansichten.
Source: News-Commentary
Unlike Hans, he is genuine and dependable; they end up together.
Anders als Hans ist er aufrichtig und zuverlässig; am Ende werden sie ein Paar.
Source: News-Commentary
At the same time, I want to be true to myself and my values.
Gleichzeitig möchte ich aufrichtig zu mir selbst und meinen Werten treu sein.
Source: GlobalVoices
I would like to warmly thank Mrs Guy-Quint, Mr Harbour and Mr Lamassoure for their work.
Ich möchte Frau Guy-Quint sowie den Herren Harbour und Lamassoure für ihre Arbeit aufrichtig danken.
Source: Europarl
His is such an honest, straightforward nature, and he has a heart of gold.
Er ist ein durchaus ehrenhafter, aufrichtiger Charakter und hat ein goldenes Herz.
Source: Books
And her offer of help sounded sincere, and maybe it wasn't quite worthless.
Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos.
Source: Books
For that, I congratulate him most sincerely.
Dafür spreche ich ihm meine aufrichtigen Glückwünsche aus.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :