record
[riˈkɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- Übertragung vom Band von der Schallplatte
- speichernrecord informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT datarecord informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
- schriftlich niederlegen, aufzeichnen, -schreibenrecord write downrecord write down
- eintragen registrieren lassenrecord register or have registeredrecord register or have registered
- beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmenrecord legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrecord legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- festhalten, dokumentierenrecord verdictrecord verdict
- (im Gedächtnis) bewahren erhalten, (der Nachwelt) überliefernrecord for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrecord for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- registrieren, verzeichnenrecord indicaterecord indicate
- abgebenrecord voterecord vote
- bezeugenrecord attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsrecord attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
record
[riˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- sich (auf einer CD) aufnehmen lassen, auf Band aufsprechenrecord on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrecord on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
- her voice records beautifullyihre Stimme lässt sich wunderbar aufzeichnen
- aufzeichnen, registrierenrecord registerrecord register
- singenrecord of birdsrecord of birds
record
[riˈkɔː(r)d]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Aufzeichnung, Niederschrift, Eintragung schriftlicher Bericht Register, Liste, Verzeichnis, Tabelle, Datensatz... Ruf, Leumund, Vergangenheit, Vorleben Zeuge, Zeugnis Registrierung, Verzeichnung CD, TonAufnahme, TonBand, Mitschnitt Datensatz Rekord, Höchst-, Best-, Spitzenleistung Urkunde, Dokument, Datensatz, Akte Autres traductions...
- Aufzeichnungfeminine | Femininum frecord written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etcNiederschriftfeminine | Femininum frecord written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etcEintragungfeminine | Femininum frecord written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrecord written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
- on recordschriftlich niedergelegt belegt
-
- off the record American English | amerikanisches EnglischUSinoffiziell, im Vertrauen
- (schriftlicher) Berichtrecord reportrecord report
- Registerneuter | Neutrum nrecord registerListefeminine | Femininum frecord registerVerzeichnisneuter | Neutrum nrecord registerTabellefeminine | Femininum frecord registerDatensatzmasculine | Maskulinum mrecord registergespeicherte Informationrecord registerrecord register
exemples
-
- record of attendance
- Rufmasculine | Maskulinum mrecord past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigLeumundmasculine | Maskulinum mrecord past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigVergangenheitfeminine | Femininum frecord past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigVorlebenneuter | Neutrum nrecord past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrecord past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Zeugemasculine | Maskulinum mrecord thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigZeugnisneuter | Neutrum nrecord thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrecord thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
- records of the pastZeugnisse der Vergangenheit
- Registrierungfeminine | Femininum frecord registrationVerzeichnungfeminine | Femininum frecord registrationrecord registration
- CDfeminine | Femininum frecord engineering | TechnikTECH CD, tape(Ton)Bandneuter | Neutrum nrecord engineering | TechnikTECH CD, taperecord engineering | TechnikTECH CD, tape
- (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum frecord engineering | TechnikTECH sound recordingMitschnittmasculine | Maskulinum mrecord engineering | TechnikTECH sound recordingrecord engineering | TechnikTECH sound recording
- Datensatzmasculine | Maskulinum mrecord informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITrecord informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- Rekordmasculine | Maskulinum mrecord sports | SportSPORTHöchst-, Best-, Spitzenleistungfeminine | Femininum frecord sports | SportSPORTrecord sports | SportSPORT
- Urkundefeminine | Femininum frecord documentDokumentneuter | Neutrum nrecord documentDatensatzmasculine | Maskulinum mrecord documentAktefeminine | Femininum frecord documentrecord document
exemples
- (Public) Record OfficeStaatsarchiv (in London)
- Protokollneuter | Neutrum nrecord legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etcNiederschriftfeminine | Femininum frecord legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrecord legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- (Gerichts)Aktmasculine | Maskulinum mrecord legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedingsrecord legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
record
[riˈkɔː(r)d]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples