Traduction Allemand-Anglais de "Ergebnis"

"Ergebnis" - traduction Anglais

Ergebnis
[-ˈgeːpnɪs]Neutrum | neuter n <Ergebnisses; Ergebnisse>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • result
    Ergebnis Resultat
    outcome
    Ergebnis Resultat
    Ergebnis Resultat
exemples
  • das Ergebnis einer Wahl
    the result (oder | orod outcome) of an election
    das Ergebnis einer Wahl
  • gute Ergebnisse erzielen (oder | orod zeitigen)
    to achieve good results
    gute Ergebnisse erzielen (oder | orod zeitigen)
  • wissenschaftliche Ergebnisse
    scientific results, findings
    wissenschaftliche Ergebnisse
exemples
  • das Ergebnis war, dass sie nicht kam
    as a result she did not come
    das Ergebnis war, dass sie nicht kam
  • mit dem Ergebnis, dass …
    with the result that …
    mit dem Ergebnis, dass …
  • result
    Ergebnis der Ernte etc
    yield
    Ergebnis der Ernte etc
    Ergebnis der Ernte etc
  • result
    Ergebnis besonders Sport | sportsSPORT Ausgang
    outcome
    Ergebnis besonders Sport | sportsSPORT Ausgang
    Ergebnis besonders Sport | sportsSPORT Ausgang
  • result
    Ergebnis besonders Sport | sportsSPORT Punktzahl
    score
    Ergebnis besonders Sport | sportsSPORT Punktzahl
    Ergebnis besonders Sport | sportsSPORT Punktzahl
  • yield, return(sPlural | plural pl)
    Ergebnis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag
    proceedsPlural | plural pl
    Ergebnis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag
    profit(sPlural | plural pl)
    Ergebnis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag
    income
    Ergebnis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag
    Ergebnis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag
  • result
    Ergebnis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    answer
    Ergebnis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    solution
    Ergebnis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Ergebnis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
das Ergebnis ist falsch
the result is wrong (oder | orod incorrect)
das Ergebnis ist falsch
das Ergebnis war dünn
das Ergebnis war dünn
er zeigte sich von dem Ergebnis sehr befriedigt
he seemed to be very pleased with the result
er zeigte sich von dem Ergebnis sehr befriedigt
dieses Ergebnis ist nicht repräsentativ für das ganze Land
this result is not representative of the country as a whole
dieses Ergebnis ist nicht repräsentativ für das ganze Land
ein miserables Ergebnis
ein miserables Ergebnis
seine Untersuchungen haben bisher zu keinem Ergebnis geführt
his research has not led to any results yet
seine Untersuchungen haben bisher zu keinem Ergebnis geführt
das Ergebnis entspricht nicht unseren Hoffnungen
the result fails to meet our expectations
das Ergebnis entspricht nicht unseren Hoffnungen
das demoskopische Ergebnis
the result of the opinion poll
das demoskopische Ergebnis
das Ergebnis seiner Untersuchungen fiel gut aus
his research had good results
das Ergebnis seiner Untersuchungen fiel gut aus
mit diesem Ergebnis mussten wir uns bescheiden
we had to be satisfied (oder | orod to content ourselves) with this result
mit diesem Ergebnis mussten wir uns bescheiden
er dachte lange über das Ergebnis nach
he brooded for a long while over the result
er dachte lange über das Ergebnis nach
das Ergebnis der Verhandlungen ist gleich null
the negotiations have come to nothing
das Ergebnis der Verhandlungen ist gleich null
er war gänzlich unzufrieden mit dem Ergebnis
he was utterly (oder | orod thoroughly) dissatisfied with the result
er war gänzlich unzufrieden mit dem Ergebnis
das Ergebnis ist [nicht] richtig
the result is correct [wrong, not right, incorrect]
das Ergebnis ist [nicht] richtig
das Ergebnis auf 4 Dezimalstellen ausrechnen
to calculate the result to 4 decimal places
das Ergebnis auf 4 Dezimalstellen ausrechnen
das bestmögliche Ergebnis
das bestmögliche Ergebnis
das mehr als schlechte Ergebnis der Prüfung
the results of the test which were worse than poor
das mehr als schlechte Ergebnis der Prüfung
das Ergebnis lohnt die Mühe nicht
the result is not worth the effort
das Ergebnis lohnt die Mühe nicht
auf welches Ergebnis bist du gekommen?
what result have you got?
auf welches Ergebnis bist du gekommen?
gespannt auf das Ergebnis der Wahl warten
to wait eagerly for the result of the election
gespannt auf das Ergebnis der Wahl warten
That saves him a considerable financial outlay in these transactions.
Im Ergebnis bleibt damit dem Handel ein erheblicher Kostenaufwand erspart.
Source: Europarl
We only have to look at the turn-out in the European Parliamentary elections to see that.
Wir brauchen uns nur die Ergebnisse der Wahlen zum Europäischen Parlament ansehen.
Source: Europarl
I think our ACP partners will also be pleased with the outcome of this vote.
Sicherlich werden unsere AKP-Partner über das Ergebnis dieser Abstimmung gleichfalls erfreut sein.
Source: Europarl
Positive results will emerge through development, democracy and prosperity.
Mit Hilfe von Entwicklung, Demokratie und Wohlstand lassen sich positive Ergebnisse erzielen.
Source: Europarl
I should like to come back to the question of yardsticks and results.
Ich komme zurück auf die Maßstäbe und die Ergebnisse.
Source: Europarl
We wish the Commission every success in evaluating the results of the Green Paper.
Wir wünschen der Kommission eine glückliche Hand bei der Bewertung der Ergebnisse des Grünbuchs.
Source: Europarl
The debate continued. for a long time and did not come to any conclusion.
Die Auseinandersetzung zog sich in die Länge und führte zu keinem Ergebnis.
Source: Books
These discussions have produced concrete results.
Diese Diskussionen haben zu konkreten Ergebnissen geführt.
Source: Europarl
Even if none of the amendments survive, the result is still worth seeing.
Selbst wenn kein einziger Änderungsantrag angenommen wird, kann sich das Ergebnis sehen lassen.
Source: Europarl
Since 1997, however, the really significant results have failed to materialise.
Aber seit 1997 blieben die wirklich großen Ergebnisse aus.
Source: Europarl
Meetings are all very well, but it is the result that counts.
Sitzungen in allen Ehren, aber es zählt letztendlich das Ergebnis.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :