Traduction Allemand-Anglais de "wäre"
"wäre" - traduction Anglais
es wäre vermeidbar gewesen
es wäre vermeidbar gewesen
wenn doch schon Feierabend wäre!
wenn doch schon Feierabend wäre!
wenn ich du wäre
if I were you
wenn ich du wäre
das wäre doch Schwachsinn
that would be ridiculous ( stupid)
das wäre doch Schwachsinn
das wäre haarspalterisch
that would be splitting hairs
das wäre haarspalterisch
das wäre zu überlegen
that’s worth considering, that’s a thought
das wäre zu überlegen
wenn ich du wäre
if I were (was) you
wenn ich du wäre
das wäre geschafft!
done it!
das wäre geschafft!
If only a legislative decree were all it took to change centuries of history.
Wie schön wäre es, könnten wir die Geschichte von Jahrhunderten mit einem legislativen Akt ändern.
Source: Europarl
I would be grateful if you would not interrupt other Members.
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie Ihre Kollegen nicht unterbrechen würden.
Source: Europarl
This is the main reason why we must proceed with liberalisation, albeit in a prudent manner.
Dies wäre der erste Grund, weshalb man die Liberalisierung in Angriff nehmen muß, aber mit Umsicht.
Source: Europarl
Tom said to himself that it was not such a hollow world, after all.
Tom dachte bei sich, die Welt wäre schließlich doch wohl nicht so buckelig.
Source: Books
At dinner... yesterday, I very nearly left the table.
Beim Mittagessen... ich wäre gestern beinahe während der Mahlzeit vom Tisch weggegangen.
Source: Books
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Source du texte original: Europäisches Parlament
- Base de données d'origine: Europarl Parallel Corups
- Books
- Source: OPUS
- Source du texte original: Bilingual Books