Traduction Allemand-Anglais de "vorteilhaft"

"vorteilhaft" - traduction Anglais

vorteilhaft
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • favorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vorteilhaft günstig
    vorteilhaft günstig
  • favourable, advantageous britisches Englisch | British EnglishBr
    vorteilhaft
    vorteilhaft
exemples
exemples
  • beneficial
    vorteilhaft förderlich, zuträglich
    vorteilhaft förderlich, zuträglich
vorteilhaft
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
vorteilhaft
Neutrum | neuter n <Vorteilhaften>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das Vorteilhafte daran ist, dass …
    the advantageous thing about it is that …
    das Vorteilhafte daran ist, dass …
  • etwas auf das (oder | orod aufs) Vorteilhafteste verwenden
    to useetwas | something sth to (the) best advantage
    etwas auf das (oder | orod aufs) Vorteilhafteste verwenden
Geld vorteilhaft investieren
Geld vorteilhaft investieren
sich vorteilhaft [unvorteilhaft] zurechtmachen
to do oneself up to one’s advantage [disadvantage]
sich vorteilhaft [unvorteilhaft] zurechtmachen
The changes are, of course, beneficial in themselves, not just as a prerequisite for EU membership.
Die Veränderungen sind an sich vorteilhaft, nicht nur als Voraussetzung für die EU-Mitgliedschaft.
Source: Europarl
This includes strengthening the multilateral trading system from which we have both benefited.
Dazu gehört der Ausbau des multilateralen Handelssystems, das für beide Seiten vorteilhaft ist.
Source: Europarl
It is beneficial to the environment.
Er ist vorteilhaft für die Umwelt.
Source: Europarl
The new agricultural policy is more favourable to trade, as the developing countries wanted.
Die neue Agrarpolitik ist, wie von den Entwicklungsländern gefordert, vorteilhafter für den Handel.
Source: Europarl
You are better off being an olive grower than a filmmaker in Europe.
Es ist in Europa vorteilhafter, ein Olivenbauer zu sein als ein Filmemacher.
Source: Europarl
The only unanticipated effects so far have been beneficial.
Bisher waren die einzigen nicht vorhergesehen Auswirkungen vorteilhaft.
Source: News-Commentary
A strengthened relationship will be in our mutual interest.
Die gestärkten Beziehungen sind für beide Seiten vorteilhaft.
Source: Europarl
It is unclear whether this has truly positive effects on fish stocks or not.
Es ist nicht erwiesen, ob sich dies auf die Fischbestände wirklich vorteilhaft auswirkt.
Source: Europarl
They do business in whatever country is most advantageous.
Sie machen ihre Geschäfte in dem Land, in dem es am vorteilhaftesten ist.
Source: News-Commentary
Here again, a strong lead from the new Obama administration could have a beneficial effect.
Auch hier könnte sich eine starke Führung der neuen Regierung Obama vorteilhaft auswirken.
Source: News-Commentary
At this stage, we prefer a directive to a regulation.
Im gegenwärtigen Stadium ist unseres Erachtens eine Richtlinie vorteilhafter als eine Verordnung.
Source: Europarl
On the contrary, they are beneficial to all.
Sie sind im Gegenteil für alle vorteilhaft.
Source: Europarl
This has brought considerable benefits to the oil-importing advanced economies – including Japan.
Dies war für die Öl importierenden Industriestaaten, darunter Japan, sehr vorteilhaft.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :