Traduction Allemand-Anglais de "lieb"

"lieb" - traduction Anglais

lieb
[liːp]Adjektiv | adjective adj <lieber; liebst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dear
    lieb teuer, wert
    lieb teuer, wert
exemples
  • kind
    lieb freundlich, nett
    good
    lieb freundlich, nett
    nice
    lieb freundlich, nett
    lieb freundlich, nett
exemples
  • würden Sie so lieb sein, mir zu helfen (oder | orod und mir helfen)?
    would you be so kind as to help me? would you be good enough to (oder | orod be so good as to) help me?
    würden Sie so lieb sein, mir zu helfen (oder | orod und mir helfen)?
  • wie lieb von dir
    how kind of you
    wie lieb von dir
  • mit lieben Grüßen
    kind regards
    mit lieben Grüßen
  • dear, sweet, lovable, darling (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    lieb reizend, liebenswert
    lovely
    lieb reizend, liebenswert
    lieb reizend, liebenswert
  • lieb → voir „Kerl
    lieb → voir „Kerl
exemples
  • good, well-behaved (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    lieb brav, artig
    lieb brav, artig
exemples
  • sei lieb!
    be a good boy (oder | orod girl)
    be good
    sei lieb!
  • so bist du lieb
    theres a good boy (oder | orod girl)
    so bist du lieb
  • die Kinder waren sehr lieb
    the children were very good
    die Kinder waren sehr lieb
exemples
  • es ist mir lieb, dass …
    I am glad that …, I am pleased to hear that …
    es ist mir lieb, dass …
  • es ist mir nicht lieb, dass …
    I dont like it that …
    es ist mir nicht lieb, dass …
  • das ist mir gar nicht lieb
    I dont like that at all
    das ist mir gar nicht lieb
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • Unsere Liebe Frau Religion | religionREL
    Our Lady, the Blessed Virgin
    Unsere Liebe Frau Religion | religionREL
  • der liebe Gott
    the good Lord
    der liebe Gott
lieb
[liːp]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dearly
    lieb mit Gefühl
    fondly
    lieb mit Gefühl
    lieb mit Gefühl
exemples
  • kindly
    lieb freundlich
    lieb freundlich
exemples
  • sweetly
    lieb zärtlich
    lieb zärtlich
exemples
exemples
lieb
Neutrum | neuter n <Lieben>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
wer sein Kind lieb hat, züchtigt es
spare the rod and spoil the child
wer sein Kind lieb hat, züchtigt es
jemanden unsinnig lieb haben
to lovejemand | somebody sb like crazy
jemanden unsinnig lieb haben
er ist mir lieb und wert
he is very dear to me
er ist mir lieb und wert
tu das, wenn dir dein Leben lieb ist
do that (oder | orod it) if you value your life
tu das, wenn dir dein Leben lieb ist
sie ist mir lieb und teuer
she is very dear to me
sie ist mir lieb und teuer
jemanden herzlich lieb haben
to be very fond ofjemand | somebody sb
jemanden herzlich lieb haben
sie gewannen einander lieb
they grew fond of one another, they became mutually attached
sie gewannen einander lieb
sei doch lieb!
be a good boy [girl]
sei doch lieb!
einen fröhlichen Geber hat Gott lieb
the Lord loveth a cheerful giver
einen fröhlichen Geber hat Gott lieb
I love this slogan for two reasons.
Ich liebe diesen Slogan aus zwei Gründen.
Source: GlobalVoices
This is something that they prefer to avoid doing.
Doch das möchte das Unternehmen lieber vermeiden.
Source: Europarl
You cannot love me?...
Du kannst mich nicht lieben...
Source: Books
Shall I say that I love another?
Soll ich ihm sagen, daß ich einen anderen liebe?
Source: Books
Mr President, nine million cars are shredded and scrapped every year in Europe.
Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren, meine lieben Kolleginnen und Kollegen!
Source: Europarl
I like the white-red-white variation better.
Ich mag es lieber weiß-rot-weiß.
Source: GlobalVoices
But before we despair, there is work to be done.
Aber bevor wir verzweifeln, sollten wir lieber die Ärmel hochkrempeln.
Source: News-Commentary
Politicians have a penchant for simple and powerful messages.
Politiker lieben einfache, starke Aussagen.
Source: News-Commentary
Given the circumstances, wouldn't she have preferred to stay home?
Wäre sie angesichts der Umstände nicht lieber zuhause geblieben?
Source: GlobalVoices
Thank you, ladies and gentlemen.
Ich danke Ihnen, liebe Kolleginnen und Kollegen.
Source: Europarl
Most of all he would have liked to pack everything together and run out to the fresh air.
Am liebsten hätte er alles zusammengepackt und wäre damit an die frische Luft gelaufen.
Source: Books
She had lied, the good lady!
Folglich hatte die liebe Frau Heloise geflunkert.
Source: Books
Mr President, I have nothing further to say to the Council.
Sehr gestrenger Herr Präsident, meine lieben Kolleginnen und Kollegen!
Source: Europarl
Who are your favourite bloggers and what do they write about?
Wenn liest du am liebsten, und über was schreibst du selbst?
Source: GlobalVoices
But Indian women want male children just as much.
Aber auch sie wollen lieber männliche Kinder.
Source: News-Commentary
People who love doubt nothing, or doubt everything.
Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem.
Source: Tatoeba
But it is better to begin the ethical discussion too early than too late.
Dennoch sollten wir die ethische Diskussion lieber zu früh als zu spät einläuten.
Source: News-Commentary
However I preferred to write about my personal life and friends.
Trotzdem schrieb ich immer lieber über mein Leben und meine Freunde.
Source: GlobalVoices
Mr President, the monopolies' ban is the key element of functioning competition order in Europe.
Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen!
Source: Europarl
Source

"Lieb" - traduction Anglais

Lieb
Neutrum | neuter n <Liebs; keinPlural | plural pl> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Do you know to what an abyss I was dragging you, poor angel?
Hast Du aber auch den Abgrund bemerkt, armes Lieb, in den ich Dich beinahe schon geführt hätte?
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :