Traduction Allemand-Anglais de "einst"

"einst" - traduction Anglais

einst
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • in times past
    einst vor langer Zeit
    in the days of old
    einst vor langer Zeit
    in former times
    einst vor langer Zeit
    einst vor langer Zeit
exemples
  • one (oder | orod some) day, in the future
    einst künftig
    einst künftig
exemples
  • in days to come
    einst in kommenden Zeiten
    einst in kommenden Zeiten
einst
Neutrum | neuter n <Einst> literarisch | literaryliter

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

schon in dem Knaben zeigt sich’s an, was er einst leisten wird als Mann
etwa as the twig’s inclined, so the tree is bent
schon in dem Knaben zeigt sich’s an, was er einst leisten wird als Mann
wie einst im Mai
like back when I was (oder | orod we wereetc., und so weiter | et cetera, and so on etc) young
wie einst im Mai
We drive into the hills near Mutki to visit what was once a huge monastery on the highland slopes.
Wir fahren in die Berge nahe Mutki um ein, einst riesiges, Kloster auf dem Bergabhang zu besuchen.
Source: GlobalVoices
India- once a British colony, does not;
Indien- einst eine britische Kolonie, besitzt keins;
Source: News-Commentary
The EU has created a zone of peace where once there was relentless war.
Die EU hat eine Zone des Friedens geschaffen, wo einst unaufhörlich Krieg herrschte.
Source: News-Commentary
The once-thriving coastal city Aden is Yemen s second largest ’.
Die einst blühende Küstenstadt Aden ist die zweitgrößte Stadt im Jemen.
Source: GlobalVoices
Madam President, Winston Churchill once spoke of an iron curtain coming down over Europe.
Frau Präsidentin, Winston Churchill sprach einst von einem Eisernen Vorhang, der Europa teilt.
Source: Europarl
I quote in Latin, which I once studied: pacta sunt servanda.
Ich zitiere auf Latein, das ich einst gelernt habe: pacta sunt servanda.
Source: Europarl
He points to a building and tells me it used to be a hospital.
Er zeigt auf ein Gebäude und sagt, das sei einst ein Krankenhaus gewesen.
Source: GlobalVoices
Like many authoritarian leaders (Mussolini, for one), Lee was once a socialist.
Wie viele autoritäre Staatsführer (z. B. Mussolini) war auch Lee einst ein Sozialist.
Source: News-Commentary
But, one way or another, Japan ’ s once sky-high growth rates probably would have fallen sharply.
Aber die einst himmelhohen Wachstumsraten des Landes wären so oder so abrupt gefallen.
Source: News-Commentary
Photos conceived as war trophies we use today to condemn this act.
Fotos, die einst Kriegstrophäen waren, werden heute genutzt um die Taten zu verurteilen.
Source: GlobalVoices
President Mugabe and his cronies have wrecked a once prosperous and once stable country.
Präsident Mugabe und seine Kumpane haben ein einst blühendes und stabiles Land zugrunde gerichtet.
Source: Europarl
President Mugabe has presided over the destruction of a once vibrant country.
Unter Präsident Mugabe wurde ein einst pulsierendes Land zerstört.
Source: Europarl
Areas that were once softball fields have been taken over by rough saw-grass.
Gebiete, die einst Softballfelder waren, sind jetzt von Gras überwuchert.
Source: GlobalVoices
Machiavelli famously said that it is more important for a prince to be feared than to be loved.
Machiavelli sagte einst, dass es für einen Fürsten wichtiger sei, gefürchtet zu werden als geliebt.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :