Traduction Anglais-Allemand de "without"

"without" - traduction Allemand

without
preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ohne
    without
    without
exemples
  • außerhalb, jenseits, vor (dative (case) | Dativdat)
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
exemples
without
adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ohne
    without
    without
exemples
  • außen, außerhalb, draußen, äußerlich
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
exemples
without
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • from without
    von außen
    from without
without
conjunction | Konjunktion konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wenn nicht
    also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • also | aucha. without that
    außer wenn
    also | aucha. without that
  • also | aucha. without that
    also | aucha. without that
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
without payment
without payment
without armature
without remorse
without number
without number
without book
without book
without danger
without danger
without question
without question
without prejudice
ohne Verzicht auf ein Recht
without prejudice
without measure
ohne Maßen, sehr reichlich
without measure
without gloves
without scathe
without scathe
without a rival
without a rival
without strain
without strain
without effort
without effort
without end
without end
without counting
without counting
without fail
Über sie wurde im letzten Parlament ohne jede Debatte abgestimmt.
It was voted through the last Parliament without any debate.
Source: Europarl
Schulen ohne Computerausstattung müssen zur Seltenheit werden!
Schools without computers must become the exception.
Source: Europarl
das Einleiten eines Prozesses der Arbeitszeitverkürzung ohne Lohnsenkung oder Flexibilisierung;
The introduction of a process for reducing working time without any loss of wages or flexibility;
Source: Europarl
Nach dreizehn Monaten wurde sie fristlos und ohne Begründung entlassen.
Thirteen months into the job she was dismissed without notice and without reason.
Source: Europarl
Darum beantrage ich schon jetzt, die Abstimmung auf Mittwoch zu verlegen.
I would therefore propose without further ado that the vote could take place on Wednesday.
Source: Europarl
Ich heiße Herrn Javier Solana sehr herzlich willkommen und erteile ihm das Wort.
Please give a very warm welcome to Mr Javier Solana to whom I shall hand over without further delay.
Source: Europarl
Ohne Regeln gibt es keine Freiheit.
There is no freedom without rules.
Source: Europarl
Der ruhmreiche Held fiel, ohne einen Schuß getan zu haben.
The fresh-crowned hero fell without firing a shot.
Source: Books
Kartasow ging, ohne seine Verbeugung angebracht zu haben, hinaus, und die Loge blieb leer.
Kartasov went out without bowing and the box remained empty.
Source: Books
Ohne Abstimmung im Parlament können die Finanzprotokolle nämlich nicht starten.
In fact, the financial protocols cannot go ahead without a vote in Parliament.
Source: Europarl
Wir wissen, es gibt keine Demokratie ohne ein lebendiges Parlament.
There can be no democracy without a living parliament.
Source: Europarl
Kitty hatte das ihrer Mutter erzählt, ohne diesen Worten besondere Bedeutung beizumessen.
Kitty had narrated this without attaching any special meaning to the words.
Source: Books
Aber man denkt eben immer, daß man die Krankheit ohne Zuhausebleiben überstehen wird.
But you always think you can get over an illness without staying at home.
Source: Books
Die Einwände der Industrie in diesem Bereich sind sicherlich nicht unlogisch.
The objections of the industry in this matter are certainly not without foundation.
Source: Europarl
Wir werden diesen Weg, Frau Präsidentin, auch weiterhin ohne jegliche Parteinahme fortsetzen.
We will continue to do that, Madam President, without fear or favour.
Source: Europarl
Ohne auf dieses Angebot zu antworten, stand K. ein Weilchen lang still.
Without giving any answer to this offer, K. stood still for some time.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :