Traduction Allemand-Anglais de "zuletzt"

"zuletzt" - traduction Anglais

zuletzt
[tsu-]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • last
    zuletzt als Letzter
    zuletzt als Letzter
  • zuletzt → voir „lachen
    zuletzt → voir „lachen
exemples
exemples
  • bis zuletzt
    to the end
    bis zuletzt
  • sie blieben bis zuletzt
    they stayed to the very end
    sie blieben bis zuletzt
  • er hat bis zuletzt die Hoffnung nicht aufgegeben
    he never gave up hope right up to the end
    er hat bis zuletzt die Hoffnung nicht aufgegeben
  • finally
    zuletzt schließlich, am Ende
    in the end
    zuletzt schließlich, am Ende
    eventually
    zuletzt schließlich, am Ende
    ultimately
    zuletzt schließlich, am Ende
    last
    zuletzt schließlich, am Ende
    zuletzt schließlich, am Ende
exemples
  • last
    zuletzt zum letzten Mal
    zuletzt zum letzten Mal
exemples
exemples
  • nicht zuletzt
    not least
    nicht zuletzt
  • das ist nicht zuletzt eine Frage des Geldes
    that is not least a question of money
    das ist nicht zuletzt eine Frage des Geldes
er hatte seine Rettung nicht zuletzt seinem Arzt zu verdanken
he owed his recovery first and foremost to his doctor
er hatte seine Rettung nicht zuletzt seinem Arzt zu verdanken
wer zuletzt lacht, lacht am besten
he who laughs last laughs longest
wer zuletzt lacht, lacht am besten
der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt
the good man thinks of himself last
der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt
es ist nun gut (und gern) zehn Jahre her, seit ich ihn zuletzt sah
it has been a good ten years (now) since I last saw him
es ist nun gut (und gern) zehn Jahre her, seit ich ihn zuletzt sah
es ist schon lang(e) her, seit ich zuletzt dort war
it has been a long time since I was last there
es ist schon lang(e) her, seit ich zuletzt dort war
Last but not least, we need food policies for the long term.
Nicht zuletzt brauchen wir eine langfristig angelegte Nahrungsmittelpolitik.
Source: News-Commentary
Everyone is wondering not least – those of us at Yale.
Das fragen sich alle nicht zuletzt wir hier in Yale.
Source: News-Commentary
This applies especially to labour market and social policy.
Dies gilt nicht zuletzt für die Beschäftigungs- und Sozialpolitik.
Source: Europarl
Our support and commitment continue- to a large extent, for our own sake.
Unsere Unterstützung und unser Engagement gehen weiter- nicht zuletzt um unser selbst willen.
Source: Europarl
Last but not least, people should be empowered.
Und nicht zuletzt sollten die Menschen gestärkt werden.
Source: News-Commentary
All too often, they prefer bad jokes – until the last laugh is on them.
Nur zu oft ziehen sie schlechte Witze vor- bis zuletzt über sie gelacht wird.
Source: News-Commentary
We can hear that especially from this discussion.
Das zeigt sich nicht zuletzt in dieser Diskussion.
Source: Europarl
Point 11 in particular contains many positive proposals.
Nicht zuletzt Ziffer 11 enthält viele positive Vorschläge.
Source: Europarl
Last, but not least, the eurozone authorities misread the confidence factor.
Nicht zuletzt haben die Behörden der Eurozone den Vertrauensfaktor missverstanden.
Source: News-Commentary
Both policies have vocal opponents, not least among his own 40%.
Zu beidem regt sich lautstarker Widerstand, nicht zuletzt unter seinen eigenen 40%.
Source: News-Commentary
This a serious translation error.
Der zuletzt zitierte ist meines Erachtens der ursprüngliche Text.
Source: Europarl
And I fear that with the multiplication of these positions they become a mere form.
Und ich fürchte, bei einer solchen Menge derartiger Ämter wird alles zuletzt nur leere Form.
Source: Books
It is an extremely important report, especially from a health perspective.
Es ist ein sehr wichtiger Bericht- nicht zuletzt unter gesundheitlichen Gesichtspunkten.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :