Traduction Anglais-Allemand de "call"

"call" - traduction Allemand


  • Rufmasculine | Maskulinum m
    call shout
    Schreimasculine | Maskulinum m (for nach)
    call shout
    call shout
exemples
  • (Lock)Rufmasculine | Maskulinum m (Tier)
    call of animal
    call of animal
  • (kurzer) Besuch
    call visit
    call visit
exemples
  • (Telefon)Anrufmasculine | Maskulinum m
    call telephone call
    (Telefon)Gesprächneuter | Neutrum n
    call telephone call
    call telephone call
exemples
  • Aufrufmasculine | Maskulinum m
    call command, demand, summons
    Aufforderungfeminine | Femininum f
    call command, demand, summons
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    call command, demand, summons
    Gebotneuter | Neutrum n
    call command, demand, summons
    call command, demand, summons
exemples
  • Veranlassungfeminine | Femininum f
    call used with negative:, reason
    Grundmasculine | Maskulinum m
    call used with negative:, reason
    Notwendigkeitfeminine | Femininum f
    call used with negative:, reason
    call used with negative:, reason
  • Rechtneuter | Neutrum n
    call right
    Befugnisfeminine | Femininum f
    call right
    call right
exemples
  • he had no call to do that
    er hatte keinen Grundor | oder od kein Recht, das zu tun
    he had no call to do that
  • Lockvogelpfeifefeminine | Femininum f
    call hunting | JagdJAGD
    call hunting | JagdJAGD
  • Lockungfeminine | Femininum f
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anziehung(skraft)feminine | Femininum f
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rufmasculine | Maskulinum m
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Signalneuter | Neutrum n
    call signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    call signal
    Kommandoneuter | Neutrum n
    call signal
    call signal
exemples
  • call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m (durch Hornsignal)
    call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Berufungfeminine | Femininum f
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Missionfeminine | Femininum f
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    call offer of professorship
    Berufungfeminine | Femininum f
    call offer of professorship
    call offer of professorship
  • Aufforderungfeminine | Femininum f
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
    zur Probe zu erscheinen
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
  • Herausrufenneuter | Neutrum n
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage
  • Anlaufenneuter | Neutrum n
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port
exemples
exemples
  • Namensverlesungfeminine | Femininum f
    call reading out of names
    call reading out of names
exemples
  • roll call military term | Militär, militärischMIL
    roll call military term | Militär, militärischMIL
  • Ansagefeminine | Femininum f
    call (playing) cards | KartenspielKART
    call (playing) cards | KartenspielKART
  • Aufforderungfeminine | Femininum f
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
    die Karten zu zeigen
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
  • Zahlungsaufforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment
exemples
  • call for margin
    Nachzahlungsaufforderung an Aktionäre (especially | besondersbesonders bei fallender Preistendenz)
    call for margin
  • Einforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds
  • Einlösungsaufforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds
  • Nachfragefeminine | Femininum f (for nach)
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand
  • Abrufmasculine | Maskulinum m
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request
exemples
  • Prämiengeschäftneuter | Neutrum n auf Nehmen
    call on stock exchange
    call on stock exchange
  • Kauf-, Bezugsoptionfeminine | Femininum f
    call on stock exchange
    call on stock exchange
exemples
  • to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples

  • (herbei)rufen
    call shout to
    call shout to
exemples
exemples
exemples
  • rufen, nennen
    call call by particular name
    call call by particular name
exemples
  • (be)nennen, bezeichnen (als)
    call designate
    call designate
exemples
  • what do you call this?
    wie heißtor | oder od nennt man das?
    what do you call this?
  • what’s this called in German?
    wie heißt das auf Deutsch?
    what’s this called in German?
exemples
exemples
  • to callsomebody | jemand sb a fool
    jemanden einen Narren schimpfen
    to callsomebody | jemand sb a fool
  • she calls me lazy
    sie nennt mich faul
    she calls me lazy
  • to callsomebody | jemand sb names
    jemanden mit Schimpfnamen belegen, jemanden beschimpfen
    to callsomebody | jemand sb names
exemples
  • einberufen, zusammenrufen
    call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • schätzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    call estimate
    call estimate
exemples
  • (an)locken (indem man ihren Ruf nachahmt)
    call attract animals by imitating their call
    call attract animals by imitating their call
exemples
  • to call the roll
    die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten
    to call the roll
exemples
  • einfordern, kündigen
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond
  • berufen, ernennen (to zu)
    call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ansagen
    call suit in card games
    call suit in card games
exemples
  • to call diamonds
    Karo ansagen
    to call diamonds
exemples
  • (jemanden) auffordern, seinen Stoß im Voraus zu deklarieren
    call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS
    call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS
  • beginnen
    call in baseball:, begin
    call in baseball:, begin
  • treffen
    call in baseball:, decision
    call in baseball:, decision
  • vorzeitig abbrechen
    call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS
    call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS
  • eintreiben, -schlagen
    call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
call
[kɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rufen
    call shout
    call shout
exemples
  • to call tosomebody | jemand sb
    jemandem zurufen
    to call tosomebody | jemand sb
  • to call for help
    um Hilfe rufen
    to call for help
exemples
  • rufen, schreien
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dringend verlangen (for nach)
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • anlegen (at indative (case) | Dativ dat)
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • sich wenden (upon, on anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    sich an jemanden umsomething | etwas etwas (or | oderod wegen einer Sache) wenden, jemanden umsomething | etwas etwas ersuchen
    to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • to be called upon to dosomething | etwas sth
    aufgefordert werden,something | etwas etwas zu tun
    to be called upon to dosomething | etwas sth
  • die Karten des Spielpartners sehen wollen
    call in poker
    call in poker
  • call syn vgl. → voir „summon
    call syn vgl. → voir „summon
  • call → voir „bar
    call → voir „bar
exemples
to call to memory
sich (dative (case) | Dativdat) ins Gedächtnis zurückrufen, sich erinnern an (accusative (case) | Akkusativakk)
to call to memory
to call the roll
die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten
to call the roll
abgebrochener Anruf
abortive call
duty call
Höflichkeits-, Pflichtbesuch
duty call
within call (hearing, reach)
in Ruf(Hör-, Reich)weite
within call (hearing, reach)
kostenloser Anruf
toll-free call
to call in question
to call in question
Notrufmasculine | Maskulinum m
hurry-up call
place of call
place of call
to callsomebody | jemand sb names
jemanden mit Schimpfnamen belegen, jemanden beschimpfen
to callsomebody | jemand sb names
to call collect
to call in sick
sich krank melden
to call in sick
to call attention to
die Aufmerksamkeit lenken auf (accusative (case) | Akkusativakk)
to call attention to
state call
Höflichkeits-, Anstandsbesuch
state call
ungesicherte Kaufoption
uncovered call
cheap call
Gespräch mit ermäßigter Gebühr
cheap call
also | aucha. call prefix
Vorwählnummerfeminine | Femininum f, -zifferfeminine | Femininum f
Vorwahlfeminine | Femininum f
also | aucha. call prefix
Aber auch hier ist Vorsicht geboten.
Prudence is called for once again.
Source: Europarl
Dazu darf nicht die, wie ich sie bezeichnen möchte, digitale Kluft hinzukommen.
There is no need to add to this what I will call the digital divide.
Source: Europarl
Dies wird in unserer Entschließung ebenfalls gefordert.
Our resolution calls for this.
Source: Europarl
Zu Recht hat der Rechnungshof es als Fiktion bezeichnet.
Indeed the Court of Auditors has called it fiction.
Source: Europarl
Vor diesem Hintergrund fordern immer mehr...
It is against just such a background that more and more people are calling for...
Source: Europarl
Ein zentraler Punkt ist die Einführung von Bestimmungen für sogenannte vereinfachte Prospekte.
A crucial point is that rules are proposed for so-called simplified prospectuses.
Source: Europarl
Da muß ein rasches Vorgehen geplant werden!
Rapid action is called for!
Source: Europarl
Warum hat man ihn nicht gerufen-- da er doch um diese Zeit stets schon auf war?
Why had he not been called--persecuted till he was up, as usual?
Source: Books
Dann rief er auch Katja, wie er sie nannte, zu sich heran.
He asked'Kate, ' as he called her, to come nearer.
Source: Books
Allzu oft wird dies gefordert, nachdem ein Unglück geschehen ist.
All too often we find ourselves calling for this after a disaster has occurred.
Source: Europarl
Deshalb habe ich in dieser Sache um eine namentliche Abstimmung gebeten.
That is why I have called for a roll-call vote on this.
Source: Europarl
Ein Bekannter begegnete ihm und rief ihn an; aber Ljewin erkannte nicht einmal, wer es war.
He met an acquaintance who called to him, but Levin did not even notice who it was.
Source: Books
Und nach einer kleinen Weile mahnte er nochmals mit tieferer Stimme:
And after a short while he called again with a warning deepness in his voice:
Source: Books
Wir sollten lieber von den drei wichtigsten Themen der Regierungskonferenz sprechen.
Let us call them the first three subjects of the IGC.
Source: Europarl
Seine Antwort auf meine Anfrage konnte mich jedoch leider nicht zufriedenstellen.
Unfortunately, in my case, he did not provide what I would call a satisfactory answer.
Source: Europarl
Kann man das Gerechtigkeit nennen?
Can you call that justice?
Source: Books
Er soll den Wagen beiseiteschieben...
Call Polyte and tell him to put it up.
Source: Books
Aber ich spreche hier aus meiner Erfahrung als Anwältin.
But here I would like to call on my experience as a lawyer.
Source: Europarl
Sie haben mich auch nicht aufgerufen.
You did not call me either.
Source: Europarl
Auch von ihm sagte man stets, daß er sehr vorsichtig und sparsam sei.
He, too, has always been called careful.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :