Traduction Allemand-Anglais de "etwas"

"etwas" - traduction Anglais

etwas
[ˈɛtvas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • hat er etwas davon gesagt?
    did he say something about it?
    hat er etwas davon gesagt?
  • sonst (noch) etwas?
    (is there) anything else?
    sonst (noch) etwas?
  • das ist immerhin etwas
    that’s something at least
    das ist immerhin etwas
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
etwas
[ˈɛtvas]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • a little
    etwas ein klein wenig
    some
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
exemples
  • lass mir etwas Zeit
    give me some time
    lass mir etwas Zeit
  • mit etwas Geduld geht alles
    everything is possible with a little (oder | orod a bit of) patience
    mit etwas Geduld geht alles
  • er spricht etwas Englisch
    he speaks a little (oder | orod a bit of) English
    er spricht etwas Englisch
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
etwas
[ˈɛtvas]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • some
    etwas ein bisschen
    a little
    etwas ein bisschen
    etwas ein bisschen
exemples
  • somewhat
    etwas ein klein wenig
    a little
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
exemples
exemples
etwas ausseifen
to cleanetwas | something sth with soap and water
etwas ausseifen
etwas zukaufen
to buy (some) more ofetwas | something sth, to buyetwas | something sth in addition
etwas zukaufen
etwas markieren
to feignetwas | something sth
etwas markieren
etwas hat System
there’s method inetwas | something sth
etwas hat System
to passetwas | something sth for press
etwas imprimieren
to speak ill ofetwas | something sth, to runetwas | something sth down
etwas Kleines
a baby
etwas Kleines
etwas anordnen
to orderetwas | something sth
etwas anordnen
to fightetwas | something sth out (to the end)
etwas [nichts] Essbares
something [nothing] to eat
etwas [nichts] Essbares
etwas verpetzen
to letetwas | something sth out, to blab aboutetwas | something sth
etwas verpetzen
to turnetwas | something sth up
etwas (Dativ | dative (case)dat) spotten
to defy (oder | orod beggar)etwas | something sth
etwas (Dativ | dative (case)dat) spotten
etwas umdeuten
to give a new interpretation toetwas | something sth, to reinterpretetwas | something sth
etwas umdeuten
etwas Gewisses
etwas | somethingsth certain
etwas Gewisses
etwas Besseres
etwas Besseres
to move (oder | orod draw)etwas | something sth nearer (oder | orod over)
etwas herrücken
etwas erinnern
to rememberetwas | something sth
etwas erinnern
to steep (oder | orod soak)etwas | something sth beforehand
etwas vorquellen
etwas beweisen
to prove (oder | orod establish)etwas | something sth
etwas beweisen
Something quite astonishing for this type of meeting occurred.
Im Verlauf dieser Zusammenkunft ereignete sich etwas sehr Merkwürdiges.
Source: Europarl
We want something more substantial and meaningful.
Wir wollen etwas Substantielleres, Sinnvolleres.
Source: Europarl
Therefore, in future, we should think of something different.
Wir sollten uns daher in Zukunft etwas anderes einfallen lassen.
Source: Europarl
But is there not more to it than that?
Aber passiert nun eigentlich nicht noch etwas mehr?
Source: Europarl
So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.
So nahm er sich vor, die Sache mit dem Zahn in Reserve zu halten und nach etwas anderem zu suchen.
Source: Books
Perhaps we can discuss this later on.
Wir können das etwas später vielleicht weiter diskutieren.
Source: Europarl
Source

"Etwas" - traduction Anglais

Etwas
Neutrum | neuter n <Etwas; Etwas>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sie hat das gewisse Etwas
    she has that certain something
    sie hat das gewisse Etwas
  • ein unbestimmbares Etwas
    an undefinable something
    ein unbestimmbares Etwas
  • (little) thing
    Etwas Baby, Mensch
    Etwas Baby, Mensch
exemples
  • ein winziges Etwas lag in der Wiege
    a tiny little thing lay in the cradle
    ein winziges Etwas lag in der Wiege
  • Sie lächerliches Etwas! pejorativ, abwertend | pejorativepej
    you silly thing!
    Sie lächerliches Etwas! pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • this-quiddity
    Etwas Philosophie | philosophyPHIL
    Etwas Philosophie | philosophyPHIL
exemples
Something like this is now occurring in Afghanistan.
Etwas Ähnliches passiert momentan in Afghanistan.
Source: News-Commentary
Something like that seems to have happened within Islam.
Etwas Derartiges scheint auch mit dem Islam passiert zu sein.
Source: News-Commentary
Nothing else would be acceptable to us.
Etwas anderes können wir nicht akzeptieren.
Source: Europarl
A little more modesty would do us good.
Etwas mehr Bescheidenheit täte uns gut.
Source: Europarl
Suddenly humbled, I stop the car.
Etwas demütig, stoppe ich das Auto.
Source: GlobalVoices
Something similar could be created for the European Parliament, and so on.
Etwas Ähnliches könnte für das Europäische Parlament geschaffen werden, und so weiter.
Source: News-Commentary
Source

"etwas." - traduction Anglais

etwas.
Abkürzung | abbreviation abk (= etwaig)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • any
    etwas.
    possible (poss.)
    etwas.
    etwas.
etwas.
Abkürzung | abbreviation abk (= etwas)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

etwas ausseifen
to cleanetwas | something sth with soap and water
etwas ausseifen
etwas zukaufen
to buy (some) more ofetwas | something sth, to buyetwas | something sth in addition
etwas zukaufen
etwas markieren
to feignetwas | something sth
etwas markieren
etwas hat System
there’s method inetwas | something sth
etwas hat System
to passetwas | something sth for press
etwas imprimieren
to speak ill ofetwas | something sth, to runetwas | something sth down
etwas Kleines
a baby
etwas Kleines
etwas anordnen
to orderetwas | something sth
etwas anordnen
to fightetwas | something sth out (to the end)
etwas [nichts] Essbares
something [nothing] to eat
etwas [nichts] Essbares
etwas verpetzen
to letetwas | something sth out, to blab aboutetwas | something sth
etwas verpetzen
to turnetwas | something sth up
etwas (Dativ | dative (case)dat) spotten
to defy (oder | orod beggar)etwas | something sth
etwas (Dativ | dative (case)dat) spotten
etwas umdeuten
to give a new interpretation toetwas | something sth, to reinterpretetwas | something sth
etwas umdeuten
etwas Gewisses
etwas | somethingsth certain
etwas Gewisses
etwas Besseres
etwas Besseres
to move (oder | orod draw)etwas | something sth nearer (oder | orod over)
etwas herrücken
etwas erinnern
to rememberetwas | something sth
etwas erinnern
to steep (oder | orod soak)etwas | something sth beforehand
etwas vorquellen
etwas beweisen
to prove (oder | orod establish)etwas | something sth
etwas beweisen
Something quite astonishing for this type of meeting occurred.
Im Verlauf dieser Zusammenkunft ereignete sich etwas sehr Merkwürdiges.
Source: Europarl
We want something more substantial and meaningful.
Wir wollen etwas Substantielleres, Sinnvolleres.
Source: Europarl
Therefore, in future, we should think of something different.
Wir sollten uns daher in Zukunft etwas anderes einfallen lassen.
Source: Europarl
But is there not more to it than that?
Aber passiert nun eigentlich nicht noch etwas mehr?
Source: Europarl
So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.
So nahm er sich vor, die Sache mit dem Zahn in Reserve zu halten und nach etwas anderem zu suchen.
Source: Books
Perhaps we can discuss this later on.
Wir können das etwas später vielleicht weiter diskutieren.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :