Traduction Allemand-Anglais de "Neigung"

"Neigung" - traduction Anglais

Neigung
Femininum | feminine f <Neigung; Neigungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • inclination
    Neigung geneigte Lage
    slope
    Neigung geneigte Lage
    gradient
    Neigung geneigte Lage
    slant
    Neigung geneigte Lage
    tilt
    Neigung geneigte Lage
    pitch
    Neigung geneigte Lage
    list
    Neigung geneigte Lage
    Neigung geneigte Lage
  • tilt
    Neigung Kipplage
    Neigung Kipplage
  • bow
    Neigung Verbeugung
    Neigung Verbeugung
  • gradient
    Neigung Bauwesen | buildingBAU der Straße, Schienen etc
    incline
    Neigung Bauwesen | buildingBAU der Straße, Schienen etc
    dip
    Neigung Bauwesen | buildingBAU der Straße, Schienen etc
    slope
    Neigung Bauwesen | buildingBAU der Straße, Schienen etc
    Neigung Bauwesen | buildingBAU der Straße, Schienen etc
  • tip
    Neigung einer Waage
    Neigung einer Waage
  • dip
    Neigung Physik | physicsPHYS
    inclination
    Neigung Physik | physicsPHYS
    Neigung Physik | physicsPHYS
  • slope
    Neigung Geologie | geologyGEOL einer Landschaft
    versant
    Neigung Geologie | geologyGEOL einer Landschaft
    Neigung Geologie | geologyGEOL einer Landschaft
exemples
  • (zu) Hang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inclination (toward[s], to), propensity (toward[s], to), leaning (toward[s]), trend (toward[s]), tendency (to)
    (zu) Hang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er hat starke künstlerische [politische] Neigungen
    he has strong artistic [political] inclinations (oder | orod leanings)
    er hat starke künstlerische [politische] Neigungen
exemples
  • (zu) Vorliebe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    liking (for, of), preference (for), penchant (for)
    (zu) Vorliebe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hat eine Neigung zu bunten Kleidern
    she has a liking for colo(u)rful dresses
    sie hat eine Neigung zu bunten Kleidern
exemples
exemples
exemples
  • tendency, trend (zu toward[s])
    Neigung Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Neigung Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • (zu) Medizin | medicineMED
    proneness (to), susceptiblity (to)
    (zu) Medizin | medicineMED
Neigung des Achsschenkels
axle camber (oder | orod dip)
Neigung des Achsschenkels
aufkeimende Neigung
aufkeimende Neigung
geringe Neigung zu etwas verspüren
not to feel very inclined towards (oder | orod to do)etwas | something sth
geringe Neigung zu etwas verspüren
abseitige Neigung
abseitige Neigung
Do you have disposition to obesity?
Haben Sie Neigung zur Fettsucht?
Source: Tatoeba
She tends to speak ill of others.
Sie hat die Neigung, andere schlechtzureden.
Source: Tatoeba
She met Karenin with an ironical smile.
Sie begrüßte Alexei Alexandrowitsch mit einer Neigung des Kopfes und einem spöttischen Lächeln.
Source: Books
He has a tendency to be pessimistic.
Er hat eine Neigung zum Pessimismus.
Source: Tatoeba
How fearful were the curses those propensities entailed on me!
Wie furchtbar der Fluch, den diese Neigungen auf mich häuften!
Source: Books
He had the tastes of a bachelor and understood no others.
Er hatte die Neigungen eines Junggesellen und richtete sich in seinem ganzen Tun nur nach diesen.
Source: Books
He tends to get angry over trifles.
Er hat die Neigung, sich über Kleinigkeiten aufzuregen.
Source: Tatoeba
This tendency is especially apparent when it comes to public policy.
Diese Neigung ist vor allem im Bereich der Politik augenfällig.
Source: News-Commentary
Ronald Reagan had a strong ideological bent.
Ronald Reagan hatte eine ausgeprägt ideologische Neigung.
Source: News-Commentary
These biases matter because they do not jibe with the enlarged Europe of today.
Diese Neigungen sind von Bedeutung, denn sie stehen im Gegensatz zum heutigen vergrößerten Europa.
Source: News-Commentary
Sometimes, Russian imitation produces works of genius.
Manchmal bringt die russische Neigung zur Imitation Geniales hervor.
Source: News-Commentary
You have hardly mastered one fault when another crops up and there is a fresh struggle.
Kaum hat man eine üble Neigung bezwungen, so entwickeln sich andre, und der Kampf beginnt von neuem.
Source: Books
Anna responded only by an inclination of the head, though she blushed and frowned.
Sie antwortete nur mit einer Neigung des Kopfes, errötete und machte ein strenges Gesicht.
Source: Books
There are a number of reasons why we have no use for expansionist tendencies Delors-style.
An expansionistischen Neigungen à la Delors haben wir aus vielerlei Gründen keinen Bedarf.
Source: Europarl
But the poor have a much higher propensity to spend than the rich.
Aber die Armen haben eine wesentlich höhere Neigung zum Konsumieren als die Reichen.
Source: News-Commentary
And if you think the tilt is tilting us closer, no, it isn't.
Und wenn Sie glauben, die Neigung bringt uns der Sonne näher: nein, tut sie nicht.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :