Traduction Anglais-Allemand de "fool"

"fool" - traduction Allemand

fool
[fuːl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Narrmasculine | Maskulinum m
    fool idiot
    Närrinfeminine | Femininum f
    fool idiot
    Tormasculine | Maskulinum m
    fool idiot
    Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    fool idiot
    fool idiot
exemples
  • Narrmasculine | Maskulinum m
    fool jester
    Hanswurstmasculine | Maskulinum m
    fool jester
    Hofnarrmasculine | Maskulinum m
    fool jester
    fool jester
exemples
  • Betrogenermasculine | Maskulinum m
    fool deceived
    Gimpelmasculine | Maskulinum m
    fool deceived
    Übervorteiltermasculine | Maskulinum m
    fool deceived
    fool deceived
  • schwachsinniger Menschmasculine | Maskulinum m
    fool imbecile
    fool imbecile
  • Närrchenneuter | Neutrum n
    fool stupid thing
    dummes Ding
    fool stupid thing
    fool stupid thing
  • Einfaltspinselmasculine | Maskulinum m
    fool simpleton
    Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    fool simpleton
    Simpelmasculine | Maskulinum m
    fool simpleton
    Tropfmasculine | Maskulinum m
    fool simpleton
    fool simpleton
  • fool syn → voir „idiot
    fool syn → voir „idiot
  • fool → voir „imbecile
    fool → voir „imbecile
  • fool → voir „moron
    fool → voir „moron
  • fool → voir „natural
    fool → voir „natural
fool
[fuːl]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

fool
[fuːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • fooled you!
    ätsch, reingelegt!
    fooled you!
exemples
fool
[fuːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Sollte dies nämlich der Fall sein, dann würden wir uns heute erneut unsterblich blamieren.
If that were the case, we would again be making incredible fools of ourselves today.
Source: Europarl
Die Demokratie wurde nicht von Dummköpfen erfunden.
Democracy was not invented by fools.
Source: News-Commentary
Niemand sollte sich von den Spin-Doktoren des Kremls täuschen lassen.
No one should be fooled by the Kremlin ’ s spin doctors.
Source: News-Commentary
Wir sollten uns in dieser Frage nichts vormachen.
We should not fool ourselves on this issue.
Source: Europarl
Machen wir uns nichts vor.
Let us not fool ourselves.
Source: Europarl
Sein Problem dabei ist, dass sich die Russen immer weniger täuschen lassen.
The problem for him is that, increasingly, Russians are not fooled.
Source: News-Commentary
Aber Obama ist kein Dummkopf.
But Obama is nobody s fool ’.
Source: News-Commentary
Zum Thema Umwelt: Man sollte sich nichts vormachen.
As regards the environment, we should not fool ourselves.
Source: Europarl
Source
fool
[fuːl]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Frucht)Cremefeminine | Femininum f
    fool
    Obstmusneuter | Neutrum n
    fool
    fool
  • Stachelbeercremefeminine | Femininum f (Gericht)
    fool gooseberry fool
    fool gooseberry fool
that fool again
schon wieder dieser Narr!
that fool again
to declaresomebody | jemand sb a fool
jemanden für verrückt erklären
to declaresomebody | jemand sb a fool
bloody fool
verdammter Idiot
bloody fool
fool around with
sich einlassen mit
fool around with
to describesomebody | jemand sb as a fool
jemanden einen Narren nennen
to describesomebody | jemand sb as a fool
to callsomebody | jemand sb a fool
jemanden einen Narren schimpfen
to callsomebody | jemand sb a fool
fool around with
fool around with
a fool like that
ein derartiger Dummkopf
a fool like that
I believe him to be a fool
ich halte ihn für einen Narren
I believe him to be a fool
to act the fool
sich wie ein Narr benehmen, den Narren spielen
to act the fool
you fucking fool!
you fucking fool!
to play an April fool onsomebody | jemand sb
jemanden in den April schicken
to play an April fool onsomebody | jemand sb
a goddamned fool
ein Vollidiot
a goddamned fool
to make a fool of oneself
sich zum Narren machen, sich blamieren
to make a fool of oneself
he must be a jolly fool
er muss ein schöner Schafskopf sein
he must be a jolly fool
this is as much as to say he is a fool
das heißt, er ist ein Narr
this is as much as to say he is a fool
an arrant fool
ein ausgesprochener Narr
an arrant fool
April fool!
April, April!
April fool!
he is no end of a fool
er ist ein Vollidiot
he is no end of a fool
Sollte dies nämlich der Fall sein, dann würden wir uns heute erneut unsterblich blamieren.
If that were the case, we would again be making incredible fools of ourselves today.
Source: Europarl
Die Demokratie wurde nicht von Dummköpfen erfunden.
Democracy was not invented by fools.
Source: News-Commentary
Niemand sollte sich von den Spin-Doktoren des Kremls täuschen lassen.
No one should be fooled by the Kremlin ’ s spin doctors.
Source: News-Commentary
Wir sollten uns in dieser Frage nichts vormachen.
We should not fool ourselves on this issue.
Source: Europarl
Machen wir uns nichts vor.
Let us not fool ourselves.
Source: Europarl
Sein Problem dabei ist, dass sich die Russen immer weniger täuschen lassen.
The problem for him is that, increasingly, Russians are not fooled.
Source: News-Commentary
Aber Obama ist kein Dummkopf.
But Obama is nobody s fool ’.
Source: News-Commentary
Zum Thema Umwelt: Man sollte sich nichts vormachen.
As regards the environment, we should not fool ourselves.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :