Zahn
[tsaːn]Maskulinum | masculine m <Zahn(e)s; Zähne>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- toothZahn von GebissZahn von Gebiss
- Zahn → voir „Haar“Zahn → voir „Haar“
- Zahn → voir „fletschen“Zahn → voir „fletschen“
exemples
- er kriegt die Zähne nicht auseinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- er klapperte (vor Kälte) mit den Zähnenhis teeth were chattering (with cold)
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- toothZahn eines Kammes, Reißverschlusses etcZahn eines Kammes, Reißverschlusses etc
- perforationZahn einer BriefmarkeZahn einer Briefmarke
- lickZahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgZahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
- einen Zahn draufhaben schnell sein
-
- einen Zahn draufhaben umgangssprachlich | familiar, informalumg
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- tuskZahn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer EggeZahn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Egge
- dentilZahn Architektur | architectureARCH AntikeZahn Architektur | architectureARCH Antike