Geist
[gaist]Maskulinum | masculine m <Geistes; Geister>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
  exemples
 
-    ein scharfer [enger] Geist <Singular | singular sg>a keen [narrow] mindein scharfer [enger] Geist <Singular | singular sg>
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
-   spiritGeist Denken, Einbildung <Singular | singular sg>mindGeist Denken, Einbildung <Singular | singular sg>imaginationGeist Denken, Einbildung <Singular | singular sg>Geist Denken, Einbildung <Singular | singular sg>
exemples
  exemples
 -    ein Mann von Geista (man of) witein Mann von Geist
-    eine Unterhaltung voller Geisteine Unterhaltung voller Geist
-   spiritGeist bedeutender MenschmindGeist bedeutender MenschintellectGeist bedeutender MenschbrainGeist bedeutender MenschGeist bedeutender Mensch
exemples
 -     einer der größten Geister unserer Zeit
-    große Geister stört das nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhumgroße Geister stört das nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
-   spiritGeist Sinn, Gesinnung <Singular | singular sg>Geist Sinn, Gesinnung <Singular | singular sg>
exemples
 -    der preußische [olympische] Geist <Singular | singular sg>the Prussian [Olympic] spiritder preußische [olympische] Geist <Singular | singular sg>
-    der Geist eines Zeitalters <Singular | singular sg>the spirit of an age, the zeitgeistder Geist eines Zeitalters <Singular | singular sg>
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
-   moraleGeist geistige Verfassung, Moral <Singular | singular sg>spiritGeist geistige Verfassung, Moral <Singular | singular sg>Geist geistige Verfassung, Moral <Singular | singular sg>
-   thoughtGeist Weltanschauung, Denken <Singular | singular sg>mindGeist Weltanschauung, Denken <Singular | singular sg>Geist Weltanschauung, Denken <Singular | singular sg>
exemples
 -    die Geschichte des deutschen Geistes <Singular | singular sg>
-   mindSingular | singular sgGeist Meinungen <Plural | pluralpl>opinion(sPlural | plural pl)Geist Meinungen <Plural | pluralpl>view(sPlural | plural pl)Geist Meinungen <Plural | pluralpl>Geist Meinungen <Plural | pluralpl>
-  Geist → voir „Lebensgeister“Geist → voir „Lebensgeister“
exemples
 -    den Geist aufgeben, seinen Geist aushauchen literarisch | literaryliter humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Singular | singular sg>den Geist aufgeben, seinen Geist aushauchen literarisch | literaryliter humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Singular | singular sg>
-    Geist Gespenst
-   specter amerikanisches Englisch | American EnglishUSGeistspectre britisches Englisch | British EnglishBrGeistGeist
exemples
 -     in dem Schloss geht ein Geist um
-    Geister beschwören [bannen]to raise [to lay] ghostsGeister beschwören [bannen]
-     ich glaube nicht an Geister
-   apparitionGeist ErscheinungphantomGeist ErscheinungGeist Erscheinung
-   spiritGeist übermenschliches WesenGeist übermenschliches Wesen
exemples
 -     der böse Geist, der Geist der Finsternis
-     böse Geister
-    Geister der VerstorbenenGeister der Verstorbenen
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
 -    ein dienstbarer Geist in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumgein dienstbarer Geist in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
-     jemandes guter Geist sein
-     die kleinen Geister
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
-   spiritGeist Religion | religionREL <Singular | singular sg>Geist Religion | religionREL <Singular | singular sg>
-   mindGeist Philosophie | philosophyPHIL Mensch als geistiges WesenGeist Philosophie | philosophyPHIL Mensch als geistiges Wesen
-   psycheGeist Psychologie | psychologyPSYCH PsycheGeist Psychologie | psychologyPSYCH Psyche
