Traduction Anglais-Allemand de "say"

"say" - traduction Allemand

say
[sei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf said [sed]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL say(e)st [ˈsei(i)st]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs says [sez]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet saith [seθ]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • to saysomething | etwas sth out
    something | etwasetwas freiheraus sagen
    to saysomething | etwas sth out
  • to say no more
    nichts mehr sagen
    to say no more
  • say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (ist) schon gut! (ich habe verstanden)
    say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • sagen
    say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • auf-, hersagen
    say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sprechen
    say religion | ReligionREL prayer
    say religion | ReligionREL prayer
  • lesen
    say Mass
    say Mass
exemples
  • sagen, behaupten
    say generally | allgemeinallgemein (of people in general)
    say generally | allgemeinallgemein (of people in general)
exemples
exemples
  • annehmen
    say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
    say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
say
[sei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • it is hard to say
    es ist schwer zu sagen
    it is hard to say
  • I can’t say
    das kann ich nicht sagen
    I can’t say
  • what do you say (often | oftoft what say you) to that?
    was sagst du dazu? was hältst du davon?
    what do you say (often | oftoft what say you) to that?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • I say interjection
    sag(t) mal, hör(t) mal, pass(t) mal auf (Aufforderung zur Aufmerksamkeit)
    I say interjection
  • I say
    ich muss schon sagen (Erstaunenor | oder od Beifall ausdrückend)
    I say
  • I say often | oftoft nach dem Verb
    ja
    I say often | oftoft nach dem Verb
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
say
[sei]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • to have a say insomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas mitentscheiden, bei einer Sachesomething | etwas etwas zu sagen haben
    to have a say insomething | etwas sth
  • who has the say in this matter?
    wer hat in dieser Sache zu entscheidenor | oder od das letzte Wort (zu reden)?
    who has the say in this matter?
In allem, was er sagte, dachte und tat, sah sie etwas besonders Edles und Erhabenes.
In all he said, thought, or did, she saw something peculiarly noble and exalted.
Source: Books
Aber warum hat er das nur gesagt? dachte sie.
Only why did he say that? ' she thought.
Source: Books
Aber K. mußte eine zweite Demütigung folgen lassen, er sagte:
But K. would have to humiliate him a second time as a result, he said,
Source: Books
Frau Bovary erzählte ihm, daß sie nach ihrem Kinde sehen wollte, aber müde zu werden beginne.
Madame Bovary said she was going to see her baby, but that she was beginning to grow tired.
Source: Books
Und noch viele schöne Küsten gibt es außer Engelland's;
'Yes, ' said Alice, 'I've often seen them at dinn--' she checked herself hastily.
Source: Books
Gleich darauf sagte sie in ihrer süßesten Weise:
Presently she said, in the sweetest tone--
Source: Books
Source
say
[sei]or | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • say füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → voir „assay
    say füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → voir „assay
In allem, was er sagte, dachte und tat, sah sie etwas besonders Edles und Erhabenes.
In all he said, thought, or did, she saw something peculiarly noble and exalted.
Source: Books
Aber warum hat er das nur gesagt? dachte sie.
Only why did he say that? ' she thought.
Source: Books
Aber K. mußte eine zweite Demütigung folgen lassen, er sagte:
But K. would have to humiliate him a second time as a result, he said,
Source: Books
Frau Bovary erzählte ihm, daß sie nach ihrem Kinde sehen wollte, aber müde zu werden beginne.
Madame Bovary said she was going to see her baby, but that she was beginning to grow tired.
Source: Books
Und noch viele schöne Küsten gibt es außer Engelland's;
'Yes, ' said Alice, 'I've often seen them at dinn--' she checked herself hastily.
Source: Books
Gleich darauf sagte sie in ihrer süßesten Weise:
Presently she said, in the sweetest tone--
Source: Books
Source
say
[sei]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ein feiner Wollstoff
    say cloth
    say cloth
to saysomething | etwas sth sadly
something | etwasetwas traurig sagen
to saysomething | etwas sth sadly
before you can say knife
bevor man sichs versieht, im Handumdrehen
before you can say knife
to say grace
to say one’s prayers
beten, seine Gebete verrichten
to say one’s prayers
to say goodbye
to say goodbye
to say sorry
sich entschuldigen (tosomebody | jemand sb bei jemandem forsomething | etwas sth fürsomething | etwas etwas)
to say sorry
sag cheese! bitte recht freundlich!
say cheese!
do you say so?
was du (nicht) sagst!
do you say so?
folks say
die Leute sagen, man sagt
folks say
nur nicht aufgeben!
never say die!
to take leave to say
sich zu sagen erlauben
to take leave to say
others say
andere sagen
others say
as much as to say
so viel wie, mit anderen Worten
as much as to say
have you anything further to say?
haben Sie sonst nochsomething | etwas etwas zu sagen?
have you anything further to say?
to say nay
I mean what I say
ich mein's, wie ich's sage
ich spaße nicht
I mean what I say
equally, you could say that …
man könnte genauso gut sagen, dass …
equally, you could say that …
to say office
to say office
sad to say
In allem, was er sagte, dachte und tat, sah sie etwas besonders Edles und Erhabenes.
In all he said, thought, or did, she saw something peculiarly noble and exalted.
Source: Books
Aber warum hat er das nur gesagt? dachte sie.
Only why did he say that? ' she thought.
Source: Books
Aber K. mußte eine zweite Demütigung folgen lassen, er sagte:
But K. would have to humiliate him a second time as a result, he said,
Source: Books
Frau Bovary erzählte ihm, daß sie nach ihrem Kinde sehen wollte, aber müde zu werden beginne.
Madame Bovary said she was going to see her baby, but that she was beginning to grow tired.
Source: Books
Und noch viele schöne Küsten gibt es außer Engelland's;
'Yes, ' said Alice, 'I've often seen them at dinn--' she checked herself hastily.
Source: Books
Gleich darauf sagte sie in ihrer süßesten Weise:
Presently she said, in the sweetest tone--
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :