Traduction Allemand-Anglais de "allmählich"

"allmählich" - traduction Anglais

allmählich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gradual
    allmählich Besserung, Preisanstieg etc
    progressive
    allmählich Besserung, Preisanstieg etc
    allmählich Besserung, Preisanstieg etc
exemples
allmählich
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ganz allmählich
    ganz allmählich
  • allmählich eine Gewohnheit annehmen
    to get into a habit
    allmählich eine Gewohnheit annehmen
  • es wird allmählich Zeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s about time
    es wird allmählich Zeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
die politische Lage entspannt sich allmählich
the political situation is gradually easing (off)
die politische Lage entspannt sich allmählich
allmählich eindringen
to work one’s way in (gradually)
allmählich eindringen
die aufgeregte Menge beruhigte sich allmählich
the excited crowd began to calm down
die aufgeregte Menge beruhigte sich allmählich
allmählich schälte sich ein klares Bild des Unfalls heraus
a clear picture of the accident was gradually revealed (oder | orod gradually emerged)
allmählich schälte sich ein klares Bild des Unfalls heraus
sie entwickelte allmählich Geschmack dafür
she slowly acquired a taste for it
sie entwickelte allmählich Geschmack dafür
die Umrisse des Gebäudes traten allmählich aus der Dunkelheit hervor
the outline of the building gradually emerged out of the darkness
die Umrisse des Gebäudes traten allmählich aus der Dunkelheit hervor
die Mannschaft kommt allmählich in Form
the team is gradually shaping up
die Mannschaft kommt allmählich in Form
jetzt kommen wir der Sache allmählich näher
jetzt kommen wir der Sache allmählich näher
allmählich gesunden
allmählich gesunden
mir wird allmählich die Hand lahm
mir wird allmählich die Hand lahm
allmählich lichteten sich die Reihen
the rows were gradually thinning out
allmählich lichteten sich die Reihen
die Lava erstarrte allmählich
gradually the lava solidified
die Lava erstarrte allmählich
du fällst mir allmählich zur Last
du fällst mir allmählich zur Last
hier wird es allmählich mulmig
hier wird es allmählich mulmig
der Plan nahm allmählich (feste) Gestalt an
the plan was gradually taking shape (oder | orod shaping up)
der Plan nahm allmählich (feste) Gestalt an
dieser Gedanke gewann allmählich Gestalt
this idea gradually took (on) shape
dieser Gedanke gewann allmählich Gestalt
der Sturm hörte allmählich auf
the storm gradually ceased (oder | orod subsided)
der Sturm hörte allmählich auf
französische Wörter sickerten allmählich ins Deutsche ein
French words gradually infiltrated into German
französische Wörter sickerten allmählich ins Deutsche ein
seine Fähigkeiten kommen allmählich zur Geltung
his capabilities are gradually beginning to show themselves (oder | orod to surface)
seine Fähigkeiten kommen allmählich zur Geltung
er kommt allmählich zur Einsicht
he is beginning to listen to reason
er kommt allmählich zur Einsicht
Fortunately, the Age of Oil is gradually coming to an end.
Zum Glück neigt sich das Zeitalter des Erdöls allmählich dem Ende zu.
Source: News-Commentary
But increasingly, we can also point to many positive developments within the sector.
Aber allmählich sind auch sehr viele Pluspunkte in dem Sektor zu verzeichnen.
Source: Europarl
The whole thing verges on the ridiculous.
Wir kommen hier in der Tat allmählich in den Bereich des Lächerlichen.
Source: Europarl
· climate change may not be gradual.
· Der Klimawandel wird möglicherweise nicht allmählich eintreten.
Source: News-Commentary
In the meantime, the corporate sector will only gradually take on more of the heavy lifting.
In der Zwischenzeit wird der Unternehmenssektor nur allmählich mehr Verantwortung übernehmen.
Source: News-Commentary
The air has more or less reached capacity levels in that respect.
In dieser Hinsicht ist die Luft allmählich voll.
Source: Europarl
Secondly, this profound and complex change must be done in a gradual way.
Zum zweiten muß diese tiefgreifende und komplizierte Veränderung allmählich erfolgen.
Source: Europarl
Now these have gradually shrunk to nothing.
Heute sind diese Boni allmählich auf nichts zusammengeschrumpft.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :