Traduction Allemand-Anglais de "Stein"

"Stein" - traduction Anglais

Stein
[ʃtain]Maskulinum | masculine m <Stein(e)s; Steine>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stone
    Stein natürliches Gestein
    Stein natürliches Gestein
exemples
  • ein Denkmal aus Stein
    a stone monument
    ein Denkmal aus Stein
  • etwas in Stein hauen
    to carveetwas | something sth in stone
    etwas in Stein hauen
  • zu Stein werden (oder | orod erstarren)
    to petrify
    zu Stein werden (oder | orod erstarren)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • stone
    Stein Gesteinsstück
    Stein Gesteinsstück
exemples
  • kleine Steine
    small stones, pebbles
    kleine Steine
  • ein behauener Stein grob
    a hewn stone
    ein behauener Stein grob
  • ein behauener Stein künstlerisch
    a carved stone
    ein behauener Stein künstlerisch
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (grave)stone, (tomb)stone
    Stein Grabstein
    Stein Grabstein
  • (memorial) stone
    Stein Gedenkstein
    Stein Gedenkstein
  • (precious) stone
    Stein Edelstein
    Stein Edelstein
  • jewel
    Stein geschliffen
    gem
    Stein geschliffen
    Stein geschliffen
exemples
  • dir würde (auch) kein Stein aus der Krone fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it wouldn’t kill (oder | orod hurt) you
    dir würde (auch) kein Stein aus der Krone fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ruby
    Stein einer Uhr
    Stein einer Uhr
  • flint
    Stein im Feuerzeug
    Stein im Feuerzeug
  • stein
    Stein Bierkrug
    beer mug
    Stein Bierkrug
    Stein Bierkrug
  • piece
    Stein SPIEL Damestein
    man
    Stein SPIEL Damestein
    Stein SPIEL Damestein
  • checker amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stein SPIEL
    draughtsman britisches Englisch | British EnglishBr
    Stein SPIEL
    Stein SPIEL
  • chessman, (chess) piece
    Stein SPIEL Schachfigur
    Stein SPIEL Schachfigur
  • domino
    Stein SPIEL Dominostein
    Stein SPIEL Dominostein
exemples
  • bei jemandem einen Stein im Brett haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in sb’s good books (oder | orod graces)
    to be well in withjemand | somebody sb
    bei jemandem einen Stein im Brett haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stone
    Stein Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bei Steinobst
    kernel
    Stein Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bei Steinobst
    Stein Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bei Steinobst
  • stone
    Stein Medizin | medicineMED Gallen-, Nierenstein etc
    Stein Medizin | medicineMED Gallen-, Nierenstein etc
  • concretion
    Stein
    calculus
    Stein
    Stein
exemples
  • der Stein von Rosette Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    the Rosetta stone
    der Stein von Rosette Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen
to setetwas | something sth [the stone, the ball] rolling
etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen
steter Tropfen höhlt den Stein
steter Tropfen höhlt den Stein
grob behauener Stein
roughly hewn (oder | orod roughhewnauch | also a. rough-hewn britisches Englisch | British EnglishBr) stone
grob behauener Stein
über einen Stein fliegen
to fall (oder | orod stumble) over a stone
über einen Stein fliegen
es friert Stein und Bein
there is a very hard frost
es friert Stein und Bein
einen Stein blasen
to huff a piece (oder | orod man)
einen Stein blasen
einen Stein in Gold einfassen
to set a jewel (oder | orod gem) in gold
einen Stein in Gold einfassen
Feuer aus [mit] einem Stein schlagen
to strike sparks using a stone
Feuer aus [mit] einem Stein schlagen
er schläft wie ein Murmeltier (oder | orod Klotz, Stein, Ratz, Sack)
he sleeps like a log
er schläft wie ein Murmeltier (oder | orod Klotz, Stein, Ratz, Sack)
Stein des Anstoßes
Stein des Anstoßes
es friert Stein und Bein
it is bitterly cold
es friert Stein und Bein
Stein des Anstoßes
offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
Stein des Anstoßes
der Stein der Weisen
the philosophers’ (auch | alsoa. philosopher’s) stone
der Stein der Weisen
Funken aus einem Stein herausschlagen
to strike sparks out of (oder | orod from) a flint
Funken aus einem Stein herausschlagen
armenischer Stein
armenischer Stein
er hat den Stein zur Seite gerollt
he rolled the stone aside
er hat den Stein zur Seite gerollt
etwas aus Stein meißeln
to carveetwas | something sth out of stone
etwas aus Stein meißeln
über einen spitzen Stein stolpern
to speak like a Hamburger (i. e. pronouncing “sp” and “st” as in English rather than “schp” and “scht” as in standard German)
über einen spitzen Stein stolpern
Stufe aus Stein
Stufe aus Stein
ein Muster in Stein meißeln
to carve a design in stone
ein Muster in Stein meißeln
Yet this is just a drop in the ocean.
Aber das ist nur der Tropfen auf den heißen Stein.
Source: Europarl
They join forces in organisations, and the most extreme also throw stones.
Sie schließen sich in Organisationen zusammen, und die extremsten Vertreter werfen mit Steinen.
Source: Europarl
We all condemn the violence, for stones can never replace arguments.
Wir distanzieren uns alle von dieser Gewalt, denn Steine können niemals Argumente ersetzen.
Source: Europarl
The funding of the programme also represents a stumbling block.
Die Finanzierung des Programms ist ebenfalls Stein des Anstoßes.
Source: Europarl
But I also believe that you must finally take courage and throw a stone into the water.
Ich bin auch der Überzeugung, dass Sie endlich mutig sein und einen Stein ins Wasser werfen müssen.
Source: Europarl
The Taliban may see the destruction of the Buddhas simply as the shattering of stones.
Die Taliban mögen die Zerstörung der Buddhas als bloßes Zertrümmern von Steinen ansehen.
Source: Europarl
It was only a stone or a chunk.
Jedesmal war's nur ein Stein oder Holzstrunk.
Source: Books
It is the proverbial drop in the ocean.
Es ist nur der berühmte Tropfen auf den heißen Stein.
Source: Europarl
As for Mr Knolle, I hope that he does not encounter any stone-throwing foreign ministers.
Herrn Knolle wünsche ich keine Steine werfenden Außenminister.
Source: Europarl
A stone round your neck!
Ein Stein an deinem Halse.
Source: Books
It was near the rockface, there was a stone lying there that had broken loose.
Es war nahe der Bruchwand, es lag dort ein losgebrochener Stein.
Source: Books
They are regularly victims of stonings.
Sie werden immer wieder mit Steinen beworfen.
Source: Europarl
They are, literally, water drops in the desert.
Sie sind buchstäblich wie ein Tropfen auf dem heißen Stein.
Source: GlobalVoices
Not everyone at the SEC is as sensible as Stein.
Nicht jeder im SEC ist so vernünftig wie Stein.
Source: News-Commentary
I'm going to start and end this talk with a couple things that are carved in stone.
Ich beginne und beende diese Präsentation mit zwei in Stein gemeißelten Sätzen.
Source: TED
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
Source: Tatoeba
But that is a drop in the ocean.
Dies jedoch ist nur ein Tropfen auf dem heißen Stein.
Source: News-Commentary
- So you are sure nobody from the village threw the stones?
Sie sind sich also sicher, dass niemand aus dem Dorf die Steine geworfen hat?
Source: GlobalVoices
If France wants to continue with its scheme alone, then I would not want to stand in its way.
Wenn Frankreich sein System alleine fortführen will, sollte man ihm keine Steine in den Weg legen.
Source: Europarl
They had often walked there to the murmur of the waves over the moss-covered pebbles.
An seinem Gestade waren sie so oft gewandelt, bei dem Rauschen der Fluten um die moosigen Steine.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :