Traduction Allemand-Anglais de "ungewöhnlich"

"ungewöhnlich" - traduction Anglais

ungewöhnlich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • rare
    ungewöhnlich selten
    ungewöhnlich selten
exemples
  • unusual
    ungewöhnlich bemerkenswert
    exceptional
    ungewöhnlich bemerkenswert
    remarkable
    ungewöhnlich bemerkenswert
    ungewöhnlich bemerkenswert
exemples
  • novel
    ungewöhnlich neuartig
    ungewöhnlich neuartig
ungewöhnlich
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
ungewöhnlich
Neutrum | neuter n <Ungewöhnlichen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
sie ist ungewöhnlich (oder | orod ungemein, auffallend, über alle Maßen) schön
she is exceptionally (oder | orod strikingly) beautiful, she is a ravishing beauty
sie ist ungewöhnlich (oder | orod ungemein, auffallend, über alle Maßen) schön
Direct criticism pertaining to special situations should not get lost in multilateral declarations.
Offene Kritik an ungewöhnlichen Situationen darf nicht in multilateralen Erklärungen untergehen.
Source: Europarl
Their journey was not uncommon, nor was it discouraged.
Das war kein ungewöhnlicher Vorgang und auch nichts, wovon man die Menschen abhalten wollte.
Source: News-Commentary
There is nothing special about using a year as that unit.
Es ist nicht ungewöhnlich, für diese Einheit ein Jahr zu nehmen.
Source: News-Commentary
This is unusually good working together.
Hier sind wir Zeuge einer ungewöhnlich guten Zusammenarbeit geworden.
Source: Europarl
In other words, these processes are quite normal; they are certainly not unusual.
Das heißt, solche Vorgänge sind durchaus normal, sie sind in keiner Weise ungewöhnlich.
Source: Europarl
It is certainly not uncommon, but I wouldn ’ t say it is the norm.
Es ist sicher nicht ungewöhnlich, aber ich würde auch nicht sagen, dass es der Normalfall ist.
Source: GlobalVoices
A country of 20 million people, Ghana is unusually tolerant.
Ghana mit seinen über 20 Millionen Einwohnern ist ein ungewöhnlich tolerantes Land.
Source: News-Commentary
Of the two approaches, Germany ’ s is the more unusual bet.
Von diesen beiden Ansätzen ist der deutsche der ungewöhnlichere.
Source: News-Commentary
Help around the house is typical for most Iranians among Iran s middle class ’.
Eine Haushaltshilfe zu haben ist nichts ungewöhnliches für die meisten Iraner der Mittelklasse.
Source: GlobalVoices
It is an extremely unusual procedure, and what Sir Robert Atkins says is essentially correct.
Das ist ein äußerst ungewöhnliches Verfahren, und deshalb hat Sir Atkins im Prinzip Recht!
Source: Europarl
An unusual quiet possessed the village, although it was ordinarily quiet enough, in all conscience.
Ungewöhnliche Ruhe lag über dem Ort, obwohl es auch sonst still genug herzugehen pflegte.
Source: Books
It is unusual for this Parliament.
Das ist recht ungewöhnlich für dieses Parlament.
Source: Europarl
Opinions like the following one coming from 詹姆-兰尼斯特 unfortunately are not uncommon:
Leider sind Meinungen wie die folgende von- nicht ungewöhnlich:
Source: GlobalVoices
Indeed, the crisis of the Murdoch family s business empire ’ is neither unique nor unprecedented.
Tatsächlich ist die Krise des Murdochschen Familienunternehmens weder ungewöhnlich noch neuartig.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :