Traduction Allemand-Anglais de "triftig"

"triftig" - traduction Anglais

triftig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • drifting, adrift (prädikativ | predicative(ly)präd)
    triftig Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    triftig Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
exemples
None of the aims have vanished into thin air, but are well-founded, concrete and serious.
Die dargelegten Ziele waren nicht aus der Luft gegriffen, sondern begründet, konkret und triftig.
Source: Europarl
We cannot think of a good reason to postpone it.
Uns sind keine triftigen Gründe für eine Vertagung bekannt.
Source: Europarl
In addition, in the case of this agreement there are other weighty reasons for rejecting it.
Im Falle dieses Abkommens sprechen aber noch weitere triftige Gründe für eine Ablehnung.
Source: Europarl
I do not think that there are any grounds for this restriction.
Ich glaube nicht, dass es für diese Einschränkung irgendwelche triftigen Gründe gibt.
Source: Europarl
Europe therefore has vital reasons for seeking peace and development in the region.
Europa hat daher triftige Gründe, sich für Frieden und Entwicklung in der Region einzusetzen.
Source: Europarl
Source
triftig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • valid
    triftig stichhaltig
    sound
    triftig stichhaltig
    strong
    triftig stichhaltig
    triftig stichhaltig
exemples
  • cogent
    triftig zwingend
    triftig zwingend
  • plausible
    triftig einleuchtend
    triftig einleuchtend
None of the aims have vanished into thin air, but are well-founded, concrete and serious.
Die dargelegten Ziele waren nicht aus der Luft gegriffen, sondern begründet, konkret und triftig.
Source: Europarl
We cannot think of a good reason to postpone it.
Uns sind keine triftigen Gründe für eine Vertagung bekannt.
Source: Europarl
In addition, in the case of this agreement there are other weighty reasons for rejecting it.
Im Falle dieses Abkommens sprechen aber noch weitere triftige Gründe für eine Ablehnung.
Source: Europarl
I do not think that there are any grounds for this restriction.
Ich glaube nicht, dass es für diese Einschränkung irgendwelche triftigen Gründe gibt.
Source: Europarl
Europe therefore has vital reasons for seeking peace and development in the region.
Europa hat daher triftige Gründe, sich für Frieden und Entwicklung in der Region einzusetzen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :