Traduction Allemand-Anglais de "in Reperatur geben"

"in Reperatur geben" - traduction Anglais

Voulez-vous dire 'gehen in, 'gehen gegen ou Reparatur?
Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Gebäude)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Gebiet)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Gebirge)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mountainsPlural | plural pl (mtns)
    Geb.
    Geb.
Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Gebühren)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • charge(sPlural | plural pl)
    Geb.
    fee(sPlural | plural pl)
    Geb.
    rate(sPlural | plural pl)
    Geb.
    Geb.
Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Geburt)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

geben
[ˈgeːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <gibt; gab; gegeben; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • give
    geben haben lassen
    geben haben lassen
exemples
  • jemandem etwas geben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb, to givejemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas geben
  • jemandem seine Tochter zur Frau geben
    to give one’s daughter (oder | orod one’s daughter’s hand) tojemand | somebody sb (in marriage)
    jemandem seine Tochter zur Frau geben
  • jedem das Seine geben
    to give everyone their due
    jedem das Seine geben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • jemandem etwas als (oder | orod zum) Geschenk geben
    to givejemand | somebody sbetwas | something sth (as a present), to makejemand | somebody sb a present ofetwas | something sth
    jemandem etwas als (oder | orod zum) Geschenk geben
  • darf ich dir das als Andenken geben?
    may I present this to you as a souvenir?
    darf ich dir das als Andenken geben?
  • jemandem Liebe geben
    to givejemand | somebody sb (one’s) love
    jemandem Liebe geben
  • give, hand (etwas | somethingsth) over
    geben aushändigen
    geben aushändigen
  • geben → voir „Korb
    geben → voir „Korb
exemples
  • etwas als Pfand geben
    to giveetwas | something sth as a pledge
    etwas als Pfand geben
  • sich (Dativ | dative (case)dat) eine Quittung geben lassen
    to ask for a receipt
    sich (Dativ | dative (case)dat) eine Quittung geben lassen
  • jemandem den Laufpass geben einem Angestellten etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb the sack, to sackjemand | somebody sb, to givejemand | somebody sb the boot
    to givejemand | somebody sb his marching orders britisches Englisch | British EnglishBr
    jemandem den Laufpass geben einem Angestellten etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • give
    geben reichen
    geben reichen
  • geben → voir „Finger
    geben → voir „Finger
exemples
  • give
    geben verleihen
    bestow
    geben verleihen
    confer
    geben verleihen
    geben verleihen
exemples
  • jemandem einen Titel geben
    to confer a title onjemand | somebody sb
    jemandem einen Titel geben
  • give
    geben versetzen
    geben versetzen
exemples
  • jemandem einen Tritt geben
    to givejemand | somebody sb a kick, to kickjemand | somebody sb
    jemandem einen Tritt geben
  • sie gab ihm eine Ohrfeige
    she gave him a box (oder | orod boxed him) on the ear, she gave him a slap (oder | orod slapped him) in the face
    sie gab ihm eine Ohrfeige
  • jemandem einen Verweis geben
    to reprimandjemand | somebody sb off, to givejemand | somebody sb a reprimand
    jemandem einen Verweis geben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • give (up)
    geben hergeben
    geben hergeben
exemples
exemples
  • etwas in Zahlung geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to offeretwas | something sth in part exchange (oder | orod as part payment)
    etwas in Zahlung geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Waren in Kommission geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Waren in Kommission geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • give
    geben gewähren
    grant
    geben gewähren
    geben gewähren
exemples
exemples
  • give
    geben Nachdruck, Impuls etc
    impart
    geben Nachdruck, Impuls etc
    geben Nachdruck, Impuls etc
exemples
  • sell
    geben verkaufen
    geben verkaufen
exemples
  • etwas billiger geben
    to selletwas | something sth at a lower price
    etwas billiger geben
  • etwas auf Kredit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Pump) geben
    to selletwas | something sth on credit
    etwas auf Kredit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Pump) geben
exemples
  • ich gäbe viel darum, wenn … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I would give a great deal (oder | orod a lot) if …
    ich gäbe viel darum, wenn … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • give
    geben Fest, Essen, Konzert ect
    geben Fest, Essen, Konzert ect
exemples
  • perform
    geben Theaterstück etc
    do
    geben Theaterstück etc
    geben Theaterstück etc
exemples
  • show
    geben Programm, Film etc
    geben Programm, Film etc
  • act
    geben darstellen
    geben darstellen
exemples
  • make
    geben Debüt
    have
    geben Debüt
    geben Debüt
  • make
    geben ergeben
    geben ergeben
exemples
  • become
    geben werden
    make
    geben werden
    geben werden
exemples
  • give
    geben Ertrag etc
    yield
    geben Ertrag etc
    produce
    geben Ertrag etc
    geben Ertrag etc
exemples
  • put
    geben tun
    geben tun
exemples
exemples
  • von sich geben Äußerung etc besonders pejorativ, abwertend | pejorativepej
    von sich geben Äußerung etc besonders pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • von sich geben Schmerzenslaut etc
    give, utter, let out
    von sich geben Schmerzenslaut etc
  • von sich geben Rede
    von sich geben Rede
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • etwas (wieder) von sich geben erbrechen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to vomitetwas | something sth, to bring (oder | orod throw)etwas | something sth up
    etwas (wieder) von sich geben erbrechen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das Essen wieder von sich geben von Kranken
    das Essen wieder von sich geben von Kranken
exemples
  • give (lessons in), teach
    geben Unterricht, Fach etc
    geben Unterricht, Fach etc
exemples
  • set
    geben Aufsatzthema etc
    geben Aufsatzthema etc
  • give
    geben Auskunft, Befehl, Hinweis, Hilfe etc
    geben Auskunft, Befehl, Hinweis, Hilfe etc
exemples
  • einen Wink geben
    to give (oder | orod drop) a hint
    einen Wink geben
  • give
    geben Nachricht, Vorstellung, Überblick etc
    convey
    geben Nachricht, Vorstellung, Überblick etc
    geben Nachricht, Vorstellung, Überblick etc
  • issue
    geben Gesetz, Verordnung etc
    make
    geben Gesetz, Verordnung etc
    geben Gesetz, Verordnung etc
  • cause
    geben auslösen
    geben auslösen
exemples
exemples
  • es jemandem geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to give it tojemand | somebody sb, to letjemand | somebody sb have it, to givejemand | somebody sb hell, to givejemand | somebody sb what for
    es jemandem geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es jemandem tüchtig geben
    to letjemand | somebody sb really have it
    es jemandem tüchtig geben
  • gib’s ihm!
    give it (to) him! let him have it!
    gib’s ihm!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • geben → voir „Rat
    geben → voir „Rat
  • geben → voir „Wort
    geben → voir „Wort
exemples
  • allot
    geben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zuteilen
    apportion
    geben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zuteilen
    geben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zuteilen
  • give
    geben Medizin | medicineMED Medizin
    administer
    geben Medizin | medicineMED Medizin
    geben Medizin | medicineMED Medizin
  • apply
    geben Luftfahrt | aviationFLUG Ruder etc
    geben Luftfahrt | aviationFLUG Ruder etc
  • give
    geben Religion | religionREL Sakrament
    administer
    geben Religion | religionREL Sakrament
    geben Religion | religionREL Sakrament
geben
[ˈgeːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • pretend to be
    geben vorgeben
    geben vorgeben
exemples
  • subside, abate, pass (over), go
    geben nachlassen
    geben nachlassen
  • auch | alsoa. cool (off)
    geben von Leidenschaft etc
    geben von Leidenschaft etc
exemples
  • get better
    geben sich bessern
    geben sich bessern
exemples
  • die Schmerzen werden sich bald geben
    the pain will soon get better
    die Schmerzen werden sich bald geben
  • das wird sich mit der Zeit geben
    it will get better in time
    das wird sich mit der Zeit geben
  • come right
    geben sich finden
    geben sich finden
exemples
  • arise, present (oder | orod offer) itself
    geben von Gelegenheit etc
    geben von Gelegenheit etc
exemples
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas geben
    to resign oneself toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas geben
exemples
geben
[ˈgeːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • give
    geben an andere verteilen
    geben an andere verteilen
exemples
  • den Armen geben
    to give to the poor
    den Armen geben
  • gerne geben
    to be always willing to give, to be openhanded (oder | orod generous)
    gerne geben
  • mit vollen Händen geben
    to give liberally (oder | orod freely)
    mit vollen Händen geben
  • deal
    geben beim Kartenspielen
    geben beim Kartenspielen
exemples
  • serve
    geben beim Tennis etc
    geben beim Tennis etc
  • transmit
    geben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    send
    geben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    geben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
geben
[ˈgeːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • there is
    geben ist
    geben ist
exemples
  • there will be
    geben wird sein
    geben wird sein
exemples
exemples
exemples
  • was gibt’s? in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what’s the matter? what’s up?
    was gibt’s? in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was gibt’s Neues?
    what’s new?
    was gibt’s Neues?
  • was es nicht alles gibt!
    was es nicht alles gibt!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
geben
Neutrum | neuter n <Gebens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Geben (oder | orod geben) und Nehmen (oder | orod nehmen) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    give and take
    Geben (oder | orod geben) und Nehmen (oder | orod nehmen) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Geben (oder | orod geben) ist seliger denn Nehmen (oder | orod nehmen) Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    it is more blessed to give than to receive
    Geben (oder | orod geben) ist seliger denn Nehmen (oder | orod nehmen) Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • deal
    geben beim Kartenspielen
    geben beim Kartenspielen
exemples
  • dation
    geben Rechtswesen | legal term, lawJUR
    geben Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • transmission
    geben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    geben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
exemples
  • Geschäft auf Geben und Nehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Geschäft auf Geben und Nehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Geschäft auf Geben und Nehmen
    auch | alsoa. spread, straddle amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschäft auf Geben und Nehmen
  • Geschäft auf Geben und Nehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Börse
    straddling
    Geschäft auf Geben und Nehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Börse
Geber
Maskulinum | masculine m <Gebers; Geber>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sender, (telegraph) transmitter, communicator
    Geber Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Geber Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • transmitter
    Geber Luftfahrt | aviationFLUG
    transducer
    Geber Luftfahrt | aviationFLUG
    Geber Luftfahrt | aviationFLUG
  • pickup
    Geber Physik | physicsPHYS Detektor
    Geber Physik | physicsPHYS Detektor
  • auch | alsoa. pick-up, transmitter, primary (detecting) element, detector britisches Englisch | British EnglishBr
    Geber Physik | physicsPHYS
    Geber Physik | physicsPHYS
  • primary unit
    Geber Physik | physicsPHYS erstes Glied des Reglers
    Geber Physik | physicsPHYS erstes Glied des Reglers
  • sender
    Geber Physik | physicsPHYS Telegrafiesender
    telegraph transmitter
    Geber Physik | physicsPHYS Telegrafiesender
    Geber Physik | physicsPHYS Telegrafiesender
geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= gebaut)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • built
    geb.
    geb.
  • erected
    geb.
    geb.
geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= geboren)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • born (b.)
    geb.
    geb.
geb.
Abkürzung | abbreviation abk

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • geborene Schmidt etc
    née
    geborene Schmidt etc
  • geborener Schmidtetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    unmarried name Schmidt (etc) (used of a man who has taken his wife’s name)
    geborener Schmidtetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= gebunden)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Geber
Maskulinum | masculine m <Gebers; Geber> GeberinFemininum | feminine f <Geberin; Geberinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • einen fröhlichen Geber hat Gott lieb Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Lord loveth a cheerful giver
    einen fröhlichen Geber hat Gott lieb Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • donor
    Geber Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Geber Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • dealer
    Geber beim Kartenspielen
    Geber beim Kartenspielen
  • seller
    Geber Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Geber Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • Geber und NehmerPlural | plural pl
    sellers and buyers
    Geber und NehmerPlural | plural pl
  • server
    Geber beim Tennis etc
    Geber beim Tennis etc
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • at
    in örtlich
    in örtlich
exemples
  • in
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
  • with
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
exemples
  • within
    in örtlich: innerhalb
    in örtlich: innerhalb
exemples
  • in
    in zeitlich
    in zeitlich
exemples
  • at
    in einen Zeitpunkt betreffend
    in einen Zeitpunkt betreffend
exemples
  • in
    in während
    during
    in während
    in während
exemples
  • (with)in, during
    in zeitlich: innerhalb
    in zeitlich: innerhalb
exemples
  • in (… time)
    in nach Verlauf von
    in nach Verlauf von
exemples
  • in
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
  • under
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
exemples
  • in
    in auf bestimmte Art u. Weise
    in auf bestimmte Art u. Weise
exemples
  • at
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
  • in
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
exemples
exemples
  • er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr
    er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • in Geschäften unterwegs
    in Geschäften unterwegs
  • in dem → voir „im
    in dem → voir „im
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • into
    in örtlich
    in örtlich
  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • to
    in örtlich
    in örtlich
exemples
exemples
  • into
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples
in
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in
    to be the fashion
    in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
bekannt geben
transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • to announce
    bekannt geben
    bekannt geben
  • to publish
    bekannt geben in Zeitung etc
    bekannt geben in Zeitung etc
Teiln.-Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Teilnahmegebühr)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fee
    Teiln.-Geb. bei einem Kurs etc
    Teiln.-Geb. bei einem Kurs etc
Teiln.-Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Teilnehmergebühr)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • charge
    Teiln.-Geb. für Telefon, Telefax etc
    rate
    Teiln.-Geb. für Telefon, Telefax etc
    Teiln.-Geb. für Telefon, Telefax etc
in
[in]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in (dative (case) | Dativdat)
    in in answer to the question: where?
    innerhalb (genitive (case) | Genitivgen)
    in in answer to the question: where?
    an (dative (case) | Dativdat)
    in in answer to the question: where?
    auf (dative (case) | Dativdat)
    in in answer to the question: where?
    in in answer to the question: where?
exemples
  • in (accusative (case) | Akkusativakk)
    in into
    in into
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bei, auf (dative (case) | Dativdat)
    in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    an (dative (case) | Dativdat)
    in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • bei
    in with writers
    in with writers
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in with booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in with booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in condition, composition, manner
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in condition, composition, manner
    mit
    in condition, composition, manner
    in condition, composition, manner
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in involvement
    an (dative (case) | Dativdat)
    in involvement
    bei
    in involvement
    in involvement
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in activity, employment
    bei, mit, auf (dative (case) | Dativdat)
    in activity, employment
    in activity, employment
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in in possession of, in power of
    bei, an (dative (case) | Dativdat)
    in in possession of, in power of
    in in possession of, in power of
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in with expressions of time
    an (dative (case) | Dativdat)
    in with expressions of time
    bei, binnen, unter (dative (case) | Dativdat)
    in with expressions of time
    während, zu
    in with expressions of time
    in with expressions of time
exemples
  • in (accusative (case) | Akkusativakk,dative (case) | Dativ dat)
    in direction
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in direction
    zu
    in direction
    in direction
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in purpose
    zu, als
    in purpose
    in purpose
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in reason
    aus, wegen, zu
    in reason
    in reason
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in regard, connection
    an (dative (case) | Dativdat)
    in regard, connection
    in Bezug auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in regard, connection
    in regard, connection
  • in as much as → voir „inasmuch as
    in as much as → voir „inasmuch as
exemples
  • nach, gemäß
    in in accordance with
    in in accordance with
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in means, material
    aus, mit, durch
    in means, material
    in means, material
exemples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in number, amount
    aus, von, zu
    in number, amount
    in number, amount
exemples

exemples
  • is the CD still in?
    ist die CD noch drin?
    is the CD still in?
  • in here
    hier drinnen
    in here
  • in among
    mitten unter
    in among
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • herein
    in inside, towards speaker
    in inside, towards speaker
exemples
  • hinein
    in inside, away from speaker
    in inside, away from speaker
exemples
  • da, (an)gekommen
    in arrived
    in arrived
exemples
  • zu Hause, im Zimmeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in at homeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in at homeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • am Ruder, an der Macht
    in politics | PolitikPOL
    in politics | PolitikPOL
exemples
  • the Conservatives are in
    die Konservativen sind an der Macht
    the Conservatives are in
  • am Spielor | oder od am Schlagen
    in sports | SportSPORT in cricket, baseball
    in sports | SportSPORT in cricket, baseball
exemples
  • to be in
    am Schlagen sein, d(a)ran sein
    to be in
  • in Mode
    in in fashion
    in in fashion
  • im Besitz, im Genuss
    in legal term, law | RechtswesenJUR in possession
    in legal term, law | RechtswesenJUR in possession
  • im Hafen
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in port
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in port
  • beschlagen, festgemacht
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fastened: sail
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fastened: sail
  • zum Hafen
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF into port
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF into port
  • amor | oder od an den richtigen Platz
    in in the right place
    in in the right place
exemples
exemples
  • nach innen
    in inwards
    in inwards
in
[in]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • im Innernor | oder od im Hauseor | oder od am Spielor | oder od an der Macht befindlich, Innen…
    in
    in
exemples
  • in party politics | PolitikPOL
    in party politics | PolitikPOL
  • the in side sports | SportSPORT
    die schlagende Partei (especially | besondersbesonders (beim Kricket)
    the in side sports | SportSPORT
  • in (Mode), angesagt
    in fashionable
    in fashionable
exemples
  • nach Hause kommend
    in coming home
    in coming home
exemples
in
[in]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Regierungsparteifeminine | Femininum f
    in politics | PolitikPOL ruling party <plural | Pluralpl>
    in politics | PolitikPOL ruling party <plural | Pluralpl>
exemples
  • the insplural | Plural pl sports | SportSPORT <plural | Pluralpl>
    die Partei, die am Spiel ist
    the insplural | Plural pl sports | SportSPORT <plural | Pluralpl>
  • Winkelmasculine | Maskulinum m
    in corner
    Eckefeminine | Femininum f
    in corner
    in corner
exemples
  • the ins and outs nooks and crannies
    Winkeland | und u. Ecken
    the ins and outs nooks and crannies
  • the ins and outs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Besonderheiten, Schwierigkeiten, Feinheiten
    the ins and outs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Einstiegmasculine | Maskulinum m
    in point where film clip begins
    in point where film clip begins