Traduction Allemand-Anglais de "betreiben"

"betreiben" - traduction Anglais

betreiben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pursue
    betreiben Geschäft, Handel etc
    carry on
    betreiben Geschäft, Handel etc
    be engaged in
    betreiben Geschäft, Handel etc
    betreiben Geschäft, Handel etc
exemples
  • pursue
    betreiben Studien
    betreiben Studien
  • go in for
    betreiben Hobby etc
    betreiben Hobby etc
exemples
  • practice amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    betreiben Künste
    betreiben Künste
  • practise britisches Englisch | British EnglishBr
    betreiben
    betreiben
  • run
    betreiben Unternehmen etc
    manage
    betreiben Unternehmen etc
    betreiben Unternehmen etc
  • operate
    betreiben Verkehrslinie
    betreiben Verkehrslinie
  • proceed with
    betreiben Angelegenheit
    betreiben Angelegenheit
exemples
  • work for
    betreiben hinarbeiten auf
    contrive
    betreiben hinarbeiten auf
    betreiben hinarbeiten auf
exemples
  • run
    betreiben Technik | engineeringTECH Anlage, Maschine etc
    power
    betreiben Technik | engineeringTECH Anlage, Maschine etc
    drive
    betreiben Technik | engineeringTECH Anlage, Maschine etc
    betreiben Technik | engineeringTECH Anlage, Maschine etc
exemples
  • prosecute
    betreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Forderung, Sache
    betreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Forderung, Sache
exemples
  • enforce payment from
    betreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuldner schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    betreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuldner schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • collect
    betreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Forderung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    betreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Forderung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
betreiben
Neutrum | neuter n <Betreibens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • auf jemandes Betreiben (oder | orod auf Betreiben von jemandem) (hin) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    at sb’s instigation, at the instigation ofjemand | somebody sb
    auf jemandes Betreiben (oder | orod auf Betreiben von jemandem) (hin) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Astrologie betreiben
to pursueetwas | something sth as a profession
etwas berufsmäßig betreiben
ein Handelsgewerbe betreiben
to carry on a business, to be engaged in trade
ein Handelsgewerbe betreiben
to deal on the stock exchange
Börsengeschäfte betreiben
bedenkliche Geschäfte betreiben
to be involved in a dubious (oder | orod questionable) business
bedenkliche Geschäfte betreiben
Arbitrage betreiben
to do arbitrage dealings
Arbitrage betreiben
den Abbau von etwas betreiben
to mine (oder | orod work)etwas | something sth
den Abbau von etwas betreiben
ein Handwerk betreiben (oder | orod ausüben)
to follow (oder | orod ply) a trade
ein Handwerk betreiben (oder | orod ausüben)
ein Bergwerk betreiben
to run (oder | orod work) a mine
ein Bergwerk betreiben
ein Geschäft mit Gewinn betreiben
to run a business at a profit
ein Geschäft mit Gewinn betreiben
Handelsgeschäfte betreiben
to trade
Handelsgeschäfte betreiben
einen Handel betreiben
to carry on a business (oder | orod trade)
einen Handel betreiben
mehrere Dinge gleichzeitig betreiben (oder | orod machen, tun)
to do several things at the same time
mehrere Dinge gleichzeitig betreiben (oder | orod machen, tun)
politische Bewusstseinsbildung betreiben
to raise awareness of political issues
politische Bewusstseinsbildung betreiben
to ply a trade or craft for which a trade qualification is not required
ein Gewerbe handwerksähnlich betreiben
mit zu kleiner Antriebsleistung betreiben
mit zu kleiner Antriebsleistung betreiben
etwas mit Ausdauer betreiben
to pursueetwas | something sth tenaciously
etwas mit Ausdauer betreiben
einen Empfänger betreiben
einen Empfänger betreiben
Imagepflege betreiben
This is an area where some Member States are indulging in protectionism at the expense of others.
In dieser Frage betreiben manche Mitgliedstaaten Protektionismus auf Kosten der anderen.
Source: Europarl
(Sixty-nine are already up and running.)
(Neunundsechzig sind bereits gebaut und in Betrieb.)
Source: GlobalVoices
In recognition of this, China has stepped up its efforts to mend fences.
In Anerkennung dessen betreibt China jetzt vermehrt Schadensbegrenzung.
Source: News-Commentary
And they devote a lot of effort to figuring out what caused this switch.
Und sie betreiben großen Aufwand, um herauszufinden, was diesen Wandel verursacht hat.
Source: News-Commentary
Genny Hill, associate Fellow at Chatham House who runs the Yemen Forum, pointed out:
Genny Hill, Mitglied von Chatham House, das das Jemen Forum betreibt, bemerkte:
Source: GlobalVoices
Well, Mr Kuhne, I can assure you that this is not the case.
Nein, Herr Kuhne, wir betreiben hier kein parteipolitisches Manöver.
Source: Europarl
In certain countries, the governments are employing a pure apartheid policy against women.
In einigen Ländern betreiben die Regimes die reinste Apartheidpolitik gegen Frauen.
Source: Europarl
From now on, Africans must turn their back to countries which impose governance at gun point.
Von nun an müssen sich die Afrikaner von Ländern abwenden, die Governance unter Zwang betreiben.
Source: GlobalVoices
Daimler already launched one this year;
Daimler hat in diesem Jahr bereits eine in Betrieb genommen;
Source: News-Commentary
Countries with moderate inflation could be more assertive with monetary and exchange-rate policy.
Länder mit mäßiger Inflation könnten eine nachdrücklichere Geld- und Währungspolitik betreiben.
Source: News-Commentary
He started the website israelpositive, and it has been running for the past couple of years.
Seit einigen Jahren betreibt er nun schon israelpositiv.
Source: GlobalVoices
It will not be economically viable if you do not have enough waste to keep the incinerators going.
Der Betrieb von Verbrennungsanlagen ist nur dann rentabel, wenn genügend Abfall zur Verfügung steht.
Source: Europarl
Member States, in particular, should adopt an effective policy.
Vor allem den Mitgliedstaaten obliegt es, eine gute Politik zu betreiben.
Source: Europarl
Unless, US and China can come to their senses and do some actual diplomacy.
Es sei denn, die USA und China kämen zu Sinnen, und würden effektive Diplomatie betreiben.
Source: GlobalVoices
Abbas s son ’, Mazen, runs a local advertising agency.
Abbas Sohn Mazen betreibt eine örtliche Werbeagentur.
Source: News-Commentary
I mean these guys are extrapolating in realms that are not necessarily valid.
Ich mein', die Typen betreiben Hochrechnung in Bereichen, die nicht unbedingt gültig sind.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :