Traduction Allemand-Anglais de "schriftlich"

"schriftlich" - traduction Anglais

schriftlich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • written, in writing (prädikativ | predicative(ly)präd)
    schriftlich Einwilligung, Bestätigung, Unterlagen etc
    schriftlich Einwilligung, Bestätigung, Unterlagen etc
  • schriftlich → voir „Vorladung
    schriftlich → voir „Vorladung
exemples
schriftlich
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in writing
    schriftlich aufgeschrieben
    in black and white
    schriftlich aufgeschrieben
    on paper
    schriftlich aufgeschrieben
    schriftlich aufgeschrieben
exemples
  • etwas schriftlich niederlegen (oder | orod festhalten)
    to putetwas | something sth down (oder | orod recordetwas | something sth) in writing
    etwas schriftlich niederlegen (oder | orod festhalten)
  • würden Sie mir das schriftlich geben?
    could you please give me that in writing?
    würden Sie mir das schriftlich geben?
  • das kann ich dir schriftlich geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I can guarantee you that
    das kann ich dir schriftlich geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
schriftlich
Neutrum | neuter n <Schriftlichen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • written exam
    schriftlich schriftliche Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schriftlich schriftliche Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg
etwas schriftlich festhalten
to put (oder | orod set)etwas | something sth down (oder | orod recordetwas | something sth) in writing, to writeetwas | something sth down, to make a written note ofetwas | something sth, to commitetwas | something sth to paper
etwas schriftlich festhalten
schriftlich geprüft werden
to have a written exam(ination) (oder | orod test)
schriftlich geprüft werden
etwas schriftlich fixieren
to set (oder | orod put)etwas | something sth down in writing
etwas schriftlich fixieren
tragen Sie die Sache schriftlich vor
put the matter in writing
tragen Sie die Sache schriftlich vor
er kam schriftlich darum ein
he made a written (oder | orod formal) application for it
er kam schriftlich darum ein
schriftlich niederlegen
to put in writing
schriftlich niederlegen
etwaige Beschwerden sind schriftlich einzureichen
any (oder | orod whatever) complaints (you may have) should be made in writing
etwaige Beschwerden sind schriftlich einzureichen
etwas schriftlich festhalten
to takeetwas | something sth down in writing
etwas schriftlich festhalten
schriftlich antworten
to reply by letter, to write back
schriftlich antworten
schriftlich [telefonisch] anfragen
to inquire in writing [by telephone]
schriftlich [telefonisch] anfragen
Schörling (Verts/ ALE), in writing.
Schörling (Verts/ ALE), schriftlich.
Source: Europarl
Pursuant to the Rules of Procedure, Question 47, tabled by Mr Howitt, shall be answered in writing.
Gemäß der Geschäftsordnung wird die Anfrage 47 von Herrn Howitt schriftlich beantwortet.
Source: Europarl
However, I would ask you to express your concern in writing for the Quaestors.
Ich bitte Sie daher, das Problem den Quästoren in schriftlicher Form zu unterbreiten.
Source: Europarl
It would therefore be easier if we took the written explanations first.
Darum wäre es einfacher, wenn wir mit den schriftlichen Erklärungen zur Abstimmung beginnen könnten.
Source: Europarl
When I put a written question to the Council, I was told that the Council did not know.
Auf meine eine schriftliche Anfrage erklärte der Rat, er habe keine Kenntnis von dieser Sache.
Source: Europarl
If you have anything else to add, please do so in writing.
Wenn Sie etwas hinzuzufügen haben, tun Sie es bitte schriftlich.
Source: Europarl
As you know, an application must be submitted in writing in advance.
Das muss vorher, wie Sie wissen, schriftlich beantragt werden.
Source: Europarl
You can submit the rest in writing, to Mr Barón Crespo as well.
Sie können den Rest schriftlich einreichen, auch an Herrn Barón Crespo.
Source: Europarl
It is perfectly appropriate to make her an apology in writing.
Eine schriftliche Entschuldigung ist durchaus angemessen.
Source: Europarl
You can write to the services to correct your words.
Sie können den Sitzungsdienst schriftlich auffordern, ihre Aussage zu korrigieren.
Source: Europarl
Mr President, I shall explain my vote in writing.
Herr Präsident, ich gebe meine Erklärung zur Abstimmung schriftlich ab.
Source: Europarl
The answer I have given today will be confirmed in writing shortly.
Die hier von mir gegebene Antwort wird in Kürze in schriftlicher Form bestätigt werden.
Source: Europarl
Mr van Velzen has sent me a written question on the auctions.
Herr van Velzen hat mir eine schriftliche Anfrage zu den Versteigerungen zukommen lassen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :