Traduction Anglais-Allemand de "picture"

"picture" - traduction Allemand


  • Bildneuter | Neutrum n
    picture
    picture
exemples
  • Blickfeldneuter | Neutrum n
    picture area of view familiar, informal | umgangssprachlichumg
    picture area of view familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • to come into the picture
    to come into the picture
  • not in the picture
    ungelegen, unpassend, (beim Rennen) nicht placiert
    not in the picture
  • quite out of the picture
    gar nicht von Interesse
    quite out of the picture
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    picture photography | FotografieFOTO photo
    Bildneuter | Neutrum n
    picture photography | FotografieFOTO photo
    Fotoneuter | Neutrum n
    picture photography | FotografieFOTO photo
    picture photography | FotografieFOTO photo
exemples
  • in the picture
    auf dem Bild
    in the picture
exemples
exemples
  • also | aucha. motion pictures, moving pictures world of film familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    Kinoneuter | Neutrum n
    Filmmasculine | Maskulinum m (Filmvorführungor | oder od Filmwelt)
    also | aucha. motion pictures, moving pictures world of film familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • to break into pictures <plural | Pluralpl>
    zum Film gehen (als Mitwirkender)
    to break into pictures <plural | Pluralpl>
  • to go to the pictures British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    ins Kino gehen
    to go to the pictures British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • Abbildungfeminine | Femininum f
    picture illustration
    Illustrationfeminine | Femininum f
    picture illustration
    picture illustration
  • Gemäldeneuter | Neutrum n
    picture painting
    picture painting
exemples
  • (geistiges) Bild, Vorstellungfeminine | Femininum f
    picture image
    picture image
exemples
  • to form a picture ofsomething | etwas sth
    sich vonsomething | etwas etwas ein Bild machen
    to form a picture ofsomething | etwas sth
  • I have a clear picture of that in my memory
    ich habe in meinem Gedächtnis eine klare Vorstellung davon
    I have a clear picture of that in my memory
  • to keepsomebody | jemand sb in the picture
    jemanden auf dem Laufenden halten
    to keepsomebody | jemand sb in the picture
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Bildneuter | Neutrum n
    picture embodiment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Verkörperungfeminine | Femininum f
    picture embodiment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sinn-, Urbildneuter | Neutrum n
    picture embodiment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    picture embodiment familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • Eben-, Abbildneuter | Neutrum n
    picture spitting image
    picture spitting image
exemples
  • anschauliche Darstellungor | oder od Schilderung
    picture descriptive account figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sittengemäldeneuter | Neutrum n (in Worten)
    picture descriptive account figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    picture descriptive account figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • bildschöne Sacheor | oder od Person, Gedichtneuter | Neutrum n
    picture beautiful person or thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas zum Malen
    picture beautiful person or thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    picture beautiful person or thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • these apples are a picture
    diese Äpfel sind bildschönor | oder od (wie) zum Malenor | oder od ein Gedicht
    these apples are a picture
exemples
  • usually | meistmeist meist living picture theatre, theater | TheaterTHEAT
    lebendes Bild, Tableauneuter | Neutrum n
    usually | meistmeist meist living picture theatre, theater | TheaterTHEAT
exemples
picture
[ˈpikʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • anschaulich schildern, beschreiben, (in Worten) ausmalen
    picture describe in words figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    picture describe in words figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich ein Bild machen von, sich (im Geiste) ausmalen, sich vorstellen
    picture imagine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    picture imagine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • (Empfindunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) ausdrücken, (augenfällig) erkennen lassenor | oder od zeigen
    picture express, show
    picture express, show
exemples
  • filmen
    picture film obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    picture film obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
picture
[ˈpikʧə(r)]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bilder…
    picture
    picture
exemples
  • Film…
    picture
    picture
exemples
the picture shows no likeness to him
das Bild hat keine Ähnlichkeit mit ihm
the picture shows no likeness to him
das Bild wurde während der Amtszeit Präsident Hoovers aufgenommen
a shameful picture
ein unanständiges Bild
a shameful picture
X-rated motion picture
Film ab 17
X-rated motion picture
a picture after Rubens
ein Gemälde nach (im Stil von) Rubens
a picture after Rubens
a picture in oils
a picture in oils
she looked the picture of misery
sie war ein Bild des Jammers
she looked the picture of misery
analyzing of the picture
(Bild)Abtastung
analyzing of the picture
the original picture
das Originalbild
the original picture
the first picture for two months
der erste Film inor | oder od seit zwei Monaten
the first picture for two months
in this way we come at a true picture
auf diese Weise kommen wir zu einem klaren Bildor | oder od können wir uns ein klares Bild machen
in this way we come at a true picture
to hang a picture
to hang a picture
to represent in a picture
in einem Bildor | oder od bildlich darstellen, abbilden
to represent in a picture
slow-motion picture
slapstick (motion) picture
Filmschwank, -lustspiel
slapstick (motion) picture
handbag, out of picture, £200
Handtasche, nicht abgebildet, 200 Pfund
handbag, out of picture, £200
resolution of a picture
Rasterung eines Bildes
resolution of a picture
a picture signed by a famous painter
ein Bild von einem berühmten Künstler signiert
a picture signed by a famous painter
So kann sich jeder ein wahres Bild machen.
Then everyone will have a true picture.
Source: Europarl
Sie hatte ihn sich in der Erinnerung schöner ausgemalt, als er in Wirklichkeit war.
Her fancy had pictured him nicer than he was in reality.
Source: Books
Dieses Bild wenigstens, das Gregor jetzt ganz verdeckte, würde nun gewiß niemand wegnehmen.
This picture at least, now totally covered by Gregor, would certainly be taken away by no-one.
Source: Books
Damit ist Finnland das einzige Land, das hier im Parlament kein Fernsehbild bekommt.
Finland is the only country whose television picture cannot be picked up in Parliament.
Source: Europarl
Sogar Mäuse ziehen sich in ihren Bau zurück.
Click here to see some of Dan's pictures.
Source: GlobalVoices
Auch andere soziale Indikatoren bieten ein trostloses Bild.
Other social indicators offer a bleak picture.
Source: News-Commentary
Die Zusammenhänge sind jedoch weit komplexer, denn die Ölnachfrage ist extrem preisunempfindlich.
But the picture is far more complicated, because oil demand is extremely price insensitive.
Source: News-Commentary
Fusil de Chispas zeigt Bilder und Videos des Besuchs.
The blog Fusil de Chispas provides pictures and videos of the visit.
Source: GlobalVoices
Es ist leichter, nur eine Blume zu haben.
It is easier just to have the picture of a flower.
Source: Europarl
Es sind übrigens hübsche Bilder, Heidelandschaften und dergleichen.
And they're nice pictures, too, moorland landscapes and that sort of thing.
Source: Books
Die Kinder wollten die Bilder sehn.
The children wanted to look at the pictures.
Source: Books
Und es gibt die Möglichkeit, europäische Politik positiv darzustellen.
It also offers some prospect of conveying a positive picture of European policy.
Source: Europarl
Herr Delany zeigt-wie oben zu sehen- einen Teil des Nata Videos, ein Dorf der Hoffnung.
Mr. Delany is pictured above showing a part of the Nata video, a village of hope.
Source: GlobalVoices
Unsere Ergebnisse zeigen ein erstaunlich nuanciertes Bild der Werthaltungen in Saudi Arabien.
Our results provide a surprisingly nuanced picture of Saudi attitudes.
Source: News-Commentary
2009 hat sich das Bild drastisch verändert.
In 2009, the picture is dramatically different.
Source: TED
Ich neige dazu, die Bilder anzuschauen, bevor ich den Text lese.
I tend to look at the pictures before reading the text.
Source: Tatoeba
Ich sehe die Dinge ganz anders.
I see a very different picture.
Source: News-Commentary
Der Blogger hat Bilder davon gemacht und sie in einem anderen Post veröffentlicht.
The blogger has pictures on another post.
Source: GlobalVoices
Wir alle kennen dieses Bild.
We all know the picture.
Source: Europarl
Adele und Mrs. Fairfax kamen auch heran, um die Bilder zu sehen.
Adele and Mrs. Fairfax drew near to see the pictures.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :