Traduction Allemand-Anglais de "Mode"

"Mode" - traduction Anglais

Mode
[ˈmoːdə]Femininum | feminine f <Mode; Moden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fashion
    Mode herrschender Geschmack
    vogue
    Mode herrschender Geschmack
    mode
    Mode herrschender Geschmack
    style
    Mode herrschender Geschmack
    Mode herrschender Geschmack
exemples
  • vogue
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fashion
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • mode
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    custom
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    use
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    way
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
etwas in Mode bringen
to makeetwas | something sth fashionable
etwas in Mode bringen
die neue Mode ist auch in Deutschland angekommen
the new fashion has caught on in Germany too
die neue Mode ist auch in Deutschland angekommen
er führte die Mode (oder | orod Unsitte) ein, zu spät zur Arbeit zu kommen
he started the fashion (oder | orod bad habit) of being late for work
er führte die Mode (oder | orod Unsitte) ein, zu spät zur Arbeit zu kommen
diese Mode hat sich nicht lange gehalten
this fashion did not last (for) long
diese Mode hat sich nicht lange gehalten
Paris spielt auf dem Gebiet der Mode eine führende Rolle
Paris holds a leading position (oder | orod is a leader) in the field of fashion, Paris plays a prominent role in the field of fashion
Paris spielt auf dem Gebiet der Mode eine führende Rolle
die Mode von morgen
the fashion of tomorrow
die Mode von morgen
diese Mode ist längst passé
this fashion has had its day long ago
diese Mode ist längst passé
das Diktat der Mode
the dictate(s) of fashion
das Diktat der Mode
sie kleidet sich nach der neuesten Mode
she dresses in the latest fashion
sie kleidet sich nach der neuesten Mode
das ist die herrschende Mode
that’s all the rage, that’s the latest fashion
das ist die herrschende Mode
diese Mode ist sehr fraulich
this style is very feminine
diese Mode ist sehr fraulich
eine Mode einführen
to introduce (oder | orod start) a fashion
eine Mode einführen
eine literarische Mode
eine literarische Mode
nach der neuesten Mode gekleidet sein
nach der neuesten Mode gekleidet sein
aus der Mode
out of fashion
aus der Mode
sich nach der neu(e)sten Mode kleiden
to dress according to the latest (oder | orod newest) fashion
sich nach der neu(e)sten Mode kleiden
die Mode treibt seltsame (oder | orod wunderliche) Blüten
fashion produces some strange phenomena
die Mode treibt seltsame (oder | orod wunderliche) Blüten
die allerneueste Mode
die allerneueste Mode
the fashion of the thirties
Mode der Dreißigerjahre
die Mode von gestern
the fashionsPlural | plural pl of yesterday, yesterday’s fashionsPlural | plural pl
die Mode von gestern
This ideal is evidently out of fashion.
Das Ideal ist offensichtlich aus der Mode.
Source: Europarl
These reports are typical of the times- they are fashionable, appropriate and obsessive.
Dies sind Berichte, die eine Zeit, eine Mode, einen Dienst, eine Besessenheit charakterisieren.
Source: Europarl
The New French Fashion in Civil Rights
Neue französische Mode bei den Bürgerrechten
Source: News-Commentary
It has become fashionable to claim that the nation state has lost its place.
Die Behauptung, der Nationalstaat hätte an Bedeutung verloren, ist wieder in Mode gekommen.
Source: News-Commentary
Once Italy exported fashion; nowadays it exports racism.
Früher hat Italien einmal Mode exportiert, heute exportiert es Rassismus.
Source: Europarl
They are killed for fashion, and Europe is the market for that fashion.
Man bringt sie um, weil sie Mode sind, und Europa bildet den Markt für diese Mode.
Source: Europarl
PRINCETON – It is increasingly popular to think of Europe in binary terms.
PRINCETON Es kommt zunehmend in Mode, Europa als duales System zu betrachten.
Source: News-Commentary
China-bashing, it seems, is back in fashion in America.
Das Einprügeln auf China, so scheint es, ist in Amerika wieder in Mode gekommen.
Source: News-Commentary
This is a fashionable item more or less everywhere in the Member States.
Es handelt sich also um einen Artikel, der in so gut wie allen Mitgliedstaaten in Mode ist.
Source: Europarl
What is required is a bit more of that old-fashioned commodity- political will.
Gefordert ist ein bisschen mehr von dieser aus der Mode gekommenen Tugend, dem politischen Willen.
Source: Europarl
Policymakers, like all of us, are slaves to fashion.
So wie wir alle, sind auch politische Entscheidungsträger Sklaven der Mode.
Source: News-Commentary
The bridge was of a relatively new type, known as a cantilever, which had become quite fashionable.
Die Konstruktion in Form einer Auslegerbrücke war relativ neu und gerade in Mode.
Source: News-Commentary
The same is true of restaurants, souvenir shops and boutiques.
Es sind die Restaurants, die Geschäfte, die Souvenirs verkaufen, die Mode verkaufen.
Source: Europarl
The report by Mrs Peijs fits in with this now predominant trend.
Der Bericht von Frau Peijs passt zu dieser jetzt vorherrschenden Mode.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :