Traduction Anglais-Allemand de "going"

"going" - traduction Allemand

going
[ˈgouiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Weg)Gehenneuter | Neutrum n
    going departure
    Abreisefeminine | Femininum f
    going departure
    Abfahrtfeminine | Femininum f
    going departure
    going departure
  • Boden-, Straßenzustandmasculine | Maskulinum m
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bahnfeminine | Femininum f
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Streckefeminine | Femininum f
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Weg war in schlechtem Zustand
    the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es war eine (gehörige) Schinderei
    it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Buch ist keineespecially | besonders besonders leichte Lektüre
    the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Laufmasculine | Maskulinum m der Welt
    going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Treibenneuter | Neutrum n
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tunneuter | Neutrum nand | und u. Lassenneuter | Neutrum n
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
going
[ˈgouiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gehend, fahrend, im Gange
    going moving
    going moving
exemples
  • in Betrieb, arbeitend
    going working
    going working
exemples
  • a going concern
    ein in Betrieb befindliches Unternehmen
    a going concern
  • a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine gut funktionierende Sache
    a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • still going
    noch zu haben
    still going
  • going, going, gone!
    zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten
    going, going, gone!
  • one of the best fellows going
    einer der besten Kerle, die es nur gibt
    one of the best fellows going
  • gängig
    going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weggehend, abfahrend, abreisend
    going departing
    going departing
all the rest are going
alle andern (wollen) gehen
all the rest are going
it was tough going
es war ein saures Stück Arbeit
it was tough going
pass gefälligst auf!
he is going to seed
es geht abwärts mit ihm
he is going to seed
he’s going bald
er bekommt eine Glatze
he’s going bald
going to
werde
going to
going forward
von jetzt an, von nun an, in Zukunft
going forward
going sixteen
im 16. Lebensjahr
going sixteen
to keepsomething | etwas sth going
something | etwasetwas in Gangor | oder od in Betrieb halten
to keepsomething | etwas sth going
he fell from running to going
er lief nicht mehr sondern ging
he fell from running to going
coming and going
Hin und Her
coming and going
to be going strong
gut in Schussor | oder od in Formor | oder od wohlauf sein
to be going strong
instead of going
instead of going
that’s going some
das lass ich mir gefallen, (das) ist ja enorm!
that’s going some
going train
going train
it was going cheap
es war billig
it was going cheap
a sweet going
glatteor | oder od angenehme Fahrt (auf einer guten Straßeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
a sweet going
what’s going on?
was ist los?
what’s going on?
a going firm
ein gut gehendes Geschäft
a going firm
to be going through a difficult patch
eine schwere Zeit durchmachen
to be going through a difficult patch
Wird das katholische Europa de Gasperis, Schumanns und Adenauers um Vergebung bitten?
So is the Catholic Europe of Gasperi, Schuman and Adenauer going to apologise?
Source: Europarl
Daher möchte ich nicht im einzelnen die Etappen darlegen, denn Sie kennen sie bestens.
I am not going to expand on what the stages have been, since you are perfectly familiar with them.
Source: Europarl
Wir werden mit Nichtregierungsorganisationen sprechen.
We are going to talk to non-governmental organisations.
Source: Europarl
Es ist nicht leicht vorherzusagen, wer wann den entscheidenden Anstoß geben wird.
It is perhaps difficult to know who is going to provide the salutary shock, and when.
Source: Europarl
Wir müssen uns also immer noch damit auseinandersetzen.
And it is not going to go away.
Source: Europarl
Bekanntlich wird die Kommission in Kürze die Gemeinsame Fischereipolitik umgestalten.
We know that the Commission is going to reform the common fisheries policy shortly.
Source: Europarl
Wir werden in jeder Generaldirektion ein Management- und Kontrollsystem schaffen.
We are going to create a management and control system in every Directorate-General.
Source: Europarl
Die Rentabilität um jeden Preis steht der Brüderlichkeit und dem sozialen Zusammenhalt entgegen.
Profitability at all costs means going against fraternity and against social cohesion.
Source: Europarl
Ja, der Zahn ist lose, aber du wirst nicht dran sterben.
Well--your tooth_ is_ loose, but you're not going to die about that.
Source: Books
Der Mangel an sprachlicher Klarheit wird unweigerlich zu Rechtsunsicherheit führen.
The lack of clarity of language is inevitably going to lead to legal uncertainty.
Source: Europarl
Aber dazu muß in Kuba auch noch einiges an Wandel geschehen.
But for this to happen, there are also going to have to be a few changes in Cuba.
Source: Europarl
Er stieg die Stufen hinan, wandte sich rechts und erblickte den Geistlichen.
On going up the steps and turning to the right he saw the priest.
Source: Books
Er begriff völlig, was in Ljewins Seele vorging.
He understood what was going on in Levin's soul.
Source: Books
Woran sollen wir den Erfolg dieser fünf Jahre messen?
How are we going to assess the results of these five years?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :