Traduction Allemand-Anglais de "um zu"
"um zu" - traduction Anglais
Des correspondances précises
- um zu(in order) to
- um zuonly to
Khartum
[kɑː(r)ˈtuːm]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
zu
[tsuː]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- tozu räumlich, eine Bewegung, einen Endpunkt bezeichnendzu räumlich, eine Bewegung, einen Endpunkt bezeichnend
- zu → voir „Boden“zu → voir „Boden“
exemples
- er hat es sich in den Kopf gesetzt, nach Griechenland zu fahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
- zu Hauseat home
-
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- tozu zeitlich, einen Vorgang, Zeitraum bezeichnendzu zeitlich, einen Vorgang, Zeitraum bezeichnend
- atzu zeitlich, einen Zeitpunkt bezeichnendzu zeitlich, einen Zeitpunkt bezeichnend
- zu → voir „zurzeit“zu → voir „zurzeit“
- (in)tozu einen Übergang, eine Verwandlung, das Ergebnis einer Tätigkeit bezeichnendzu einen Übergang, eine Verwandlung, das Ergebnis einer Tätigkeit bezeichnend
exemples
- zu Asche verbrennen
- etwas zu Brei ( Mus) zerquetschen
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
-
- jemandem zu Ehrenin sb’s hono(u)r
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- zum Zeitvertreibas a pastime
exemples
- zu seinem Ergötzen [Erstaunen]to his amusement [surprise]
- to my satisfaction
- hier ist es zum Sterben langweilig
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
- aus Freundschaft zu ihmout of friendship for him
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- onzu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnendzu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
- byzu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnendzu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
exemples
- im Verhältnis eins zu zwei
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
zu
[tsuː]Konjunktion | conjunction konjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- sie hatten den Auftrag, das Volk mit aufrührerischen Ideen zu durchsetzenthey were given orders to instil revolutionary ideas in people’s minds
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
zu
[tsuː]Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
zu
[tsuː]Adjektiv | adjective adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- closedzu umgangssprachlich | familiar, informalumgzu umgangssprachlich | familiar, informalumg
um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- das Mutterschiff kreist um den Mond Raumfahrt | space flightRAUMF
- die Touristen sammelten sich um den Reiseleiterthe tourists gathered (a)round the guide
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- (round) about, (some time) around, about … or soum zeitlich, etwa, ungefährum zeitlich, etwa, ungefähr
- atum zeitlich, genauum zeitlich, genau
exemples
- die Vorstellung beginnt um acht Uhrthe performance starts at eight o’clock
- kannst du um zehn (herum) kommen?
- aboutum in Bezug aufum in Bezug auf
- um → voir „bemühen“um → voir „bemühen“
- um → voir „geschehen“um → voir „geschehen“
- um → voir „kümmern“um → voir „kümmern“
exemples
-
- bei dieser Geschichte geht es um das Problem der Freiheit
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- afterum eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnendum eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnend
exemples
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- to cheat ( do)jemand | somebody sb out ofetwas | something sth
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- byum einen Unterschied bezeichnendum einen Unterschied bezeichnend
- um → voir „umso“um → voir „umso“
exemples
- um ein Bedeutendes ( Beträchtliches, Erkleckliches) kleinermuch ( far) smaller
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präpVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- um meinetwillenfor my sake
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
um
[ʊm]Konjunktion | conjunction konjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- um zu final(in order) to
- er ging ins Nebenzimmer, um zu telefonieren
- she is too young to understand that
exemples
um
[ʊm]Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
no-see-um
[nouˈsiːəm]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
'bringen um
transitives Verb | transitive verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- to cheat (do)jemand | somebody sb out ofetwas | something sth
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
'gehen um
intransitives Verb | intransitive verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- walk ( go) (a)round'gehen um zu Fuß'gehen um zu Fuß
- go (a)round'gehen um von Mauern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig'gehen um von Mauern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- be a matter ( question) of'gehen um sich drehen um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>'gehen um sich drehen um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
exemples
- he is just interested in the money
-
- worum ( umgangssprachlich | familiar, informalumg um was) geht es hier? <unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>what is the (point at, matter at) issue? what is it all about?
- be on'gehen um handeln von figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>be concerned with'gehen um handeln von figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>deal with'gehen um handeln von figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>'gehen um handeln von figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
'kommen zu
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- come to'kommen zu'kommen zu
exemples
-
- habt ihr Lust, zum Abendessen zu uns zu kommen?
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- get to'kommen zu gelangen'kommen zu gelangen
exemples
- wie komme ich zum Bahnhof?how do I get to the station?
exemples
exemples
exemples
- (wieder) zu sich kommen nach Ohnmacht etcto regain consciousness, to come (a)round, to come to
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- 'kommen zu → voir „Ansicht“'kommen zu → voir „Ansicht“
- 'kommen zu → voir „Anwendung“'kommen zu → voir „Anwendung“
- 'kommen zu → voir „Besinnung“'kommen zu → voir „Besinnung“
- 'kommen zu → voir „Erkenntnis“'kommen zu → voir „Erkenntnis“
- 'kommen zu → voir „Fall“'kommen zu → voir „Fall“
- 'kommen zu → voir „Geltung“'kommen zu → voir „Geltung“
- 'kommen zu → voir „Gesicht“'kommen zu → voir „Gesicht“
- 'kommen zu → voir „klappen“'kommen zu → voir „klappen“
- 'kommen zu → voir „Kraft“'kommen zu → voir „Kraft“
- 'kommen zu → voir „Ohr“'kommen zu → voir „Ohr“
- 'kommen zu → voir „Rand“'kommen zu → voir „Rand“
- 'kommen zu → voir „Verhandlung“'kommen zu → voir „Verhandlung“
- 'kommen zu → voir „Vorschein“'kommen zu → voir „Vorschein“
- 'kommen zu → voir „Welt“'kommen zu → voir „Welt“
- 'kommen zu → voir „Ziel“'kommen zu → voir „Ziel“
exemples
- zu Ehren kommen in Wendungen wieto be honored amerikanisches Englisch | American EnglishUSto be honoured britisches Englisch | British EnglishBr
- zu einer Entscheidung kommen
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
'legen um
transitives Verb | transitive verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
'legen um
reflexives Verb | reflexive verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
um sein
intransitives Verb | intransitive verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)