Traduction Allemand-Anglais de "verlassen"

"verlassen" - traduction Anglais

verlassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • leave
    verlassen weggehen von
    verlassen weggehen von
exemples
  • leave
    verlassen Route, Weg etc
    stray from
    verlassen Route, Weg etc
    verlassen Route, Weg etc
  • quit
    verlassen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm
    verlassen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm
exemples
  • alle haben uns verlassen
    alle haben uns verlassen
  • die Familie verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to abandon one’s family
    die Familie verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • aller Mut hatte ihn verlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    all his courage had deserted (oder | orod failed) him
    aller Mut hatte ihn verlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • leave
    verlassen Militär, militärisch | military termMIL
    evacuate
    verlassen Militär, militärisch | military termMIL
    verlassen Militär, militärisch | military termMIL
verlassen
Neutrum | neuter n <Verlassens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • vor [nach] Verlassen des Gebäudesetc., und so weiter | et cetera, and so on etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    before [after] leaving the buildingetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    vor [nach] Verlassen des Gebäudesetc., und so weiter | et cetera, and so on etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • desertion
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    abandonment
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • böswilliges Verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    wil(l)ful abandonment
    böswilliges Verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
This is a major task, but we are relying on you to see it through.
Das ist zwar eine umfangreiche Arbeit, aber wir verlassen uns auf Sie.
Source: Europarl
Kitty was still a child when Levin finished at the University.
Kitty war, als Ljewin die Universität verließ, noch ein Kind.
Source: Books
Gregor was still there and had not the slightest intention of abandoning his family.
Noch war Gregor hier und dachte nicht im geringsten daran, seine Familie zu verlassen.
Source: Books
I know I can rely on everyone here.
Ich weiß, daß ich mich hierbei auf jeden hier verlassen kann.
Source: Europarl
I can't get in Hongkong, not allow me leave from China, I don't konw why.
Ich kann nicht nach Hongkong reisen, ich darf China nicht verlassen, ich weiß nicht, warum.
Source: GlobalVoices
Yet no country can rely on soft power alone to defend its interests.
Doch kann sich kein Land zur Verteidigung seiner Interessen allein auf Soft Power verlassen.
Source: News-Commentary
Source
verlassen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich auf jemanden [etwas] verlassen
    to rely (oder | orod depend, count) (up)onjemand | somebody sb [sth]
    sich auf jemanden [etwas] verlassen
  • man kann sich auf ihn verlassen
    you can rely on him, he can be relied (up)on
    man kann sich auf ihn verlassen
  • du kannst dich darauf verlassen, dass er kommt
    you can rely on him to come, you can count on him coming
    du kannst dich darauf verlassen, dass er kommt
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
This is a major task, but we are relying on you to see it through.
Das ist zwar eine umfangreiche Arbeit, aber wir verlassen uns auf Sie.
Source: Europarl
Kitty was still a child when Levin finished at the University.
Kitty war, als Ljewin die Universität verließ, noch ein Kind.
Source: Books
Gregor was still there and had not the slightest intention of abandoning his family.
Noch war Gregor hier und dachte nicht im geringsten daran, seine Familie zu verlassen.
Source: Books
I know I can rely on everyone here.
Ich weiß, daß ich mich hierbei auf jeden hier verlassen kann.
Source: Europarl
I can't get in Hongkong, not allow me leave from China, I don't konw why.
Ich kann nicht nach Hongkong reisen, ich darf China nicht verlassen, ich weiß nicht, warum.
Source: GlobalVoices
Yet no country can rely on soft power alone to defend its interests.
Doch kann sich kein Land zur Verteidigung seiner Interessen allein auf Soft Power verlassen.
Source: News-Commentary
Source
verlassen
Adjektiv | adjective adj <verlassener; verlassenst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • abandoned
    verlassen allein gelassen
    deserted
    verlassen allein gelassen
    forsaken
    verlassen allein gelassen
    verlassen allein gelassen
exemples
  • sie fühlte sich von Gott und der Welt (oder | orod den Menschen) verlassen
    she felt forsaken by God and man
    sie fühlte sich von Gott und der Welt (oder | orod den Menschen) verlassen
  • du bist wohl ganz von Gott verlassen, du bist wohl von allen guten Geistern verlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be out of your mind, you must be crazy
    du bist wohl ganz von Gott verlassen, du bist wohl von allen guten Geistern verlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • forlorn
    verlassen alleinund | and u. hilflos
    desolate
    verlassen alleinund | and u. hilflos
    friendless
    verlassen alleinund | and u. hilflos
    verlassen alleinund | and u. hilflos
exemples
  • er fühlte sich ganz verlassen
    he felt quite forlorn
    er fühlte sich ganz verlassen
  • lonely
    verlassen alleinund | and u. einsam
    verlassen alleinund | and u. einsam
  • lonesome amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verlassen
    verlassen
  • abandoned
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos
    deserted
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos
    derelict
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos
exemples
  • ein verlassenes Auto
    an abandoned car
    ein verlassenes Auto
  • solitary
    verlassen einsam gelegen
    lonely
    verlassen einsam gelegen
    verlassen einsam gelegen
exemples
exemples
er hat sie schmählich verlassen
er hat sie schmählich verlassen
hilflos und verlassen sein
to be helpless and alone
hilflos und verlassen sein
von allen guten Geistern verlassen sein
to be out of one’s mind, to have taken leave of one’s senses
von allen guten Geistern verlassen sein
sich auf jemanden hundertprozentig verlassen können
to be able to rely onjemand | somebody sb completely (oder | orod one hundred percentauch | also a. per cent britisches Englisch | British EnglishBr )
sich auf jemanden hundertprozentig verlassen können
jemanden böswillig verlassen
to desertjemand | somebody sb wil(l)fully
jemanden böswillig verlassen
die Ratten verlassen das sinkende Schiff
the rats are deserting the sinking ship
die Ratten verlassen das sinkende Schiff
das Elternhaus verlassen
to leave home
das Elternhaus verlassen
sich auf das Prinzip Hoffnung verlassen
to rely on hope, to hope for the best
sich auf das Prinzip Hoffnung verlassen
das Haus nicht verlassen
das Haus nicht verlassen
auf sein Urteil kann man sich verlassen
you can rely on his judg(e)ment
auf sein Urteil kann man sich verlassen
verlassen Sie gefälligst das Zimmer!
get out of here, will you!
verlassen Sie gefälligst das Zimmer!
mit Protest das Lokal verlassen
to leave the room under protest
mit Protest das Lokal verlassen
die Universität verlassen
die Universität verlassen
von aller Welt verlassen
alone (oder | orod lonely) and forlorn
von aller Welt verlassen
to leave university (oder | orod college) without a degree, to drop out of university (oder | orod college)
einsam und verlassen
einsam und verlassen
die Verlustzone verlassen
to return to credit
die Verlustzone verlassen
er hat das Gebiet verlassen
he has left the area (oder | orod district)
er hat das Gebiet verlassen
kann ich mich darauf verlassen?
can I rely (oder | orod depend) on that?
kann ich mich darauf verlassen?
sich auf jemandes Hilfe verlassen
to rely (oder | orod depend) on sb’s help
sich auf jemandes Hilfe verlassen
This is a major task, but we are relying on you to see it through.
Das ist zwar eine umfangreiche Arbeit, aber wir verlassen uns auf Sie.
Source: Europarl
Kitty was still a child when Levin finished at the University.
Kitty war, als Ljewin die Universität verließ, noch ein Kind.
Source: Books
Gregor was still there and had not the slightest intention of abandoning his family.
Noch war Gregor hier und dachte nicht im geringsten daran, seine Familie zu verlassen.
Source: Books
I know I can rely on everyone here.
Ich weiß, daß ich mich hierbei auf jeden hier verlassen kann.
Source: Europarl
I can't get in Hongkong, not allow me leave from China, I don't konw why.
Ich kann nicht nach Hongkong reisen, ich darf China nicht verlassen, ich weiß nicht, warum.
Source: GlobalVoices
Yet no country can rely on soft power alone to defend its interests.
Doch kann sich kein Land zur Verteidigung seiner Interessen allein auf Soft Power verlassen.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :