Traduction Anglais-Allemand de "standstill"

"standstill" - traduction Allemand

standstill
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Stillstandmasculine | Maskulinum m
    standstill
    standstill
exemples
  • to come (bring) to a standstill
    zum Stillstandor | oder od Erliegen kommen (bringen)
    to come (bring) to a standstill
  • to be at a standstill of traffic
    to be at a standstill of traffic
  • to be at a standstill of production
    to be at a standstill of production
  • Haltmasculine | Maskulinum m
    standstill stopping, standing
    Haltenneuter | Neutrum n
    standstill stopping, standing
    Stehenneuter | Neutrum n
    standstill stopping, standing
    standstill stopping, standing
standstill
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
to come (bring) to a standstill
zum Stillstandor | oder od Erliegen kommen (bringen)
to come (bring) to a standstill
to run oneself to a standstill
to run oneself to a standstill
Der demokratische Reformprozess wird gänzlich in Ankara blockiert.
The democratic reform process is at a complete standstill in Ankara.
Source: Europarl
Der Zug kam mit einem Ruck zum Stehen.
The train lurched to a standstill.
Source: Tatoeba
Wir haben in Ländern, in denen nichts passiert, ein ernsthaftes Problem.
We have a severe problem in countries which are at a standstill.
Source: TED
Das soziale Europa ist mittlerweile ad acta gelegt worden.
In the meantime, social Europe is at a standstill.
Source: Europarl
Gegenwärtig treten wir auf der Stelle.
Currently, we are at a standstill.
Source: Europarl
Durch das Schweigen Stille und durch die Stille Stillstand.
Silence leads to stillness and stillness leads to a standstill.
Source: Europarl
Eigentlich wurden die Vorhaben nur ausgesetzt, in Wirklichkeit aber wurden sie gestoppt!
For although projects have merely been suspended, the fact is that they are at a standstill.
Source: Europarl
Trotzdem ist das Binnenwachstum in diesen drei Ländern zum Stillstand gekommen.
These three countries are nevertheless at a standstill in terms of internal growth.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :