Traduction Anglais-Allemand de "audience"

"audience" - traduction Allemand

audience
[ˈɔːdiəns; -djəns]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Auditoriumneuter | Neutrum n
    audience spectators, listeners
    Zuhörer(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    audience spectators, listeners
    Publikumneuter | Neutrum n
    audience spectators, listeners
    Zuschauerplural | Plural pl
    audience spectators, listeners
    audience spectators, listeners
  • (An)Hörenneuter | Neutrum n
    audience rare | seltenselten (hearing, listening)
    Anhörungfeminine | Femininum f
    audience rare | seltenselten (hearing, listening)
    Gehörneuter | Neutrum n
    audience rare | seltenselten (hearing, listening)
    audience rare | seltenselten (hearing, listening)
exemples
  • Audienzfeminine | Femininum f (of, with bei)
    audience meeting
    audience meeting
exemples
  • Leser(kreismasculine | Maskulinum m)plural | Plural pl
    audience readers
    audience readers
the unseen radio audience
die unsichtbaren Rundfunkhörer
the unseen radio audience
there were screams of laughter from the audience
das Publikum kreischte vor Lachen
there were screams of laughter from the audience
the play produced a great sensation among the audience
das Stück machte auf das Publikum einen großen Eindruck
the play produced a great sensation among the audience
thin audience
spärliche Zuhörerschaft
thin audience
to play to a sellout audience
vor ausverkauftem Haus spielen
to play to a sellout audience
to suit one’s style to one’s audience
seinen Stil dem Publikum anpassen
to suit one’s style to one’s audience
he soon won his audience over
er eroberte sich rasch die Herzen seiner Zuhörer
he soon won his audience over
a slim audience
eine geringe Zuhörerschaft
a slim audience
to play to a large audience
vor einem großen Publikum spielen
to play to a large audience
said as an aside to the audience
said as an aside to the audience
he swept his audience along with him
er riss seine Zuhörerschaft mit (sich fort)
he swept his audience along with him
a play tailored to the audience
ein auf das Publikum zugeschnittenesor | oder od für das Publikum zurechtgemachtes Stück
a play tailored to the audience
to have an audience ofor | oder od with the King
to have an audience ofor | oder od with the King
to carry the audience with one
to carry the audience with one
to draw applause from an audience
to draw applause from an audience
captive audience
obligatorische Zuhörer(schaft)
captive audience
Aber ich vermute, dass der Großteil dieses Publikums niemals deines sein wird.
But I suspect that much of this audience will never be yours.
Source: GlobalVoices
Angesichts einer solch kleinen Leserschaft sind diese Zeitungen nahezu bedeutungslos.
With such small audiences, they are all but irrelevant.
Source: News-Commentary
Radio und Fernsehen verfügten ebenfalls über ein derart garantiertes Publikum.
Radio and TV enjoyed the same built-in audience.
Source: News-Commentary
Der Dokumentarfilm half, die Electro Chaabi-Musiker einem größeren Publikum bekannt zu machen.
The documentary helped to introduce electro chaabi musicians to bigger audiences.
Source: GlobalVoices
Er fordert sie auf, sich zu erheben, damit das Publikum Beifall spenden kann.
He asks the musicians to stand so that the audience might applaud them.
Source: Europarl
Auf diese Weise würden wir jene Öffentlichkeit bekommen, die wir ansonsten nicht erreichen.
That way we would get the audience we will not reach otherwise.
Source: Europarl
Welches Publikum wollen sie mit ihren Aktivitäten erreichen?
Who's the intended audience for their activity?
Source: GlobalVoices
Unterhaltungskünstler und Athleten haben ein sehr viel größeres Publikum.
Entertainers and athletes appeal to larger audiences.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :