Traduction Allemand-Anglais de "Unterschied"

"Unterschied" - traduction Anglais

Unterschied
[-ˌʃiːt]Maskulinum | masculine m <Unterschied(e)s; Unterschiede>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • difference
    Unterschied Verschiedenheit
    distinction
    Unterschied Verschiedenheit
    Unterschied Verschiedenheit
exemples
  • ein auffallender [bedeutender] Unterschied
    a striking [significant] difference
    ein auffallender [bedeutender] Unterschied
  • zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied
    there is a subtle difference between the two terms
    zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied
  • das ist ein großer Unterschied!
    that makes a big difference!
    das ist ein großer Unterschied!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • variation
    Unterschied in der Niederschlagsmenge, Temperatur etc
    difference
    Unterschied in der Niederschlagsmenge, Temperatur etc
    Unterschied in der Niederschlagsmenge, Temperatur etc
exemples
  • hier gibt es keine Unterschiede mehr in den Jahreszeiten
    there are no longer any variations (oder | orod differences) between the seasons here
    hier gibt es keine Unterschiede mehr in den Jahreszeiten
  • distinction
    Unterschied Unterscheidung, Trennung
    Unterschied Unterscheidung, Trennung
exemples
ein himmelweiter Unterschied
ein himmelweiter Unterschied
es besteht ein sachlicher Unterschied
there is a substantial difference
es besteht ein sachlicher Unterschied
fühlbarer Unterschied
perceptible (oder | orod tangible) difference
fühlbarer Unterschied
ich kann keinen Unterschied feststellen
ich kann keinen Unterschied feststellen
ich kenne keinen Unterschied zwischen Reich und Arm
I see no difference between (the) rich and (the) poor
ich kenne keinen Unterschied zwischen Reich und Arm
ein geringer Unterschied
a negligible (oder | orod minor) difference
ein geringer Unterschied
ein feiner Unterschied
ein feiner Unterschied
es besteht ein krasser Unterschied zwischen diesen beiden Dingen
es besteht ein krasser Unterschied zwischen diesen beiden Dingen
ein merklicher Unterschied
ein merklicher Unterschied
ein Unterschied wie Tag und Nacht
(as) different as chalk and cheese
ein Unterschied wie Tag und Nacht
der Unterschied besteht darin, dass …
the difference consists (oder | orod lies) in the fact that …
der Unterschied besteht darin, dass …
daran erkennt man den Unterschied
from that (oder | orod by that) you can see (oder | orod feel) the difference, that’s how you can tell the difference
daran erkennt man den Unterschied
ein preislicher Unterschied
ein preislicher Unterschied
einen ausdrücklichen Unterschied machen
einen ausdrücklichen Unterschied machen
preislich gesehen (oder | orod betrachtet) besteht (oder | orod ist) kein Unterschied
there is no difference as regards (the) price, there is no price difference
preislich gesehen (oder | orod betrachtet) besteht (oder | orod ist) kein Unterschied
der Unterschied kommt nicht gut heraus
der Unterschied kommt nicht gut heraus
der Unterschied liegt in der Tatsache, dass …
the difference lies in the fact that …
der Unterschied liegt in der Tatsache, dass …
ein qualitativer Unterschied
ein qualitativer Unterschied
er machte mir den Unterschied an Hand eines Beispiels klar
he explained the difference to me by means of an example
er machte mir den Unterschied an Hand eines Beispiels klar
ein riesiger Unterschied
an enormous (oder | orod a massive) difference
ein riesiger Unterschied
In mixed fisheries, you cannot discriminate.
In der gemischten Fischerei kann man keine Unterschiede machen.
Source: Europarl
Unlike previous protests, this one ended without any major incidents.
Im Unterschied zu den vergangenen Demonstrationen endete diese ohne größere Zwischenfälle.
Source: GlobalVoices
Then there is the most fundamental and – hence easily overlooked difference – of all.
Und dann ist da der grundlegendste und daher am leichtesten übersehene Unterschied von allen.
Source: News-Commentary
The difference is reflected in economic growth.
Dieser Unterschied spiegelt sich im Wirtschaftswachstum wider.
Source: News-Commentary
Only difference is Warner Bros has a choice to take the movie elsewhere.
Der einzige Unterschied ist, dass Warner Bros die Wahl hat, den Film anderswo zu drehen.
Source: GlobalVoices
The more remote the community, the greater the difference becomes.
Je entlegener die Gemeinde, desto größer wird der Unterschied.
Source: Europarl
The shift in meaning is not just semantic...
Hier besteht nicht ein bloßer semantischer Unterschied.
Source: Europarl
Yet for many of Haiti s peasants ’, this distinction is of little comfort.
Trotzdem ist dieser Unterschied für viele von Haitis Farmern von geringer Bedeutung.
Source: GlobalVoices
This might also account in part for the differences between Muslim countries.
Teilweise könnten damit auch Unterschiede zwischen den muslimischen Ländern erklärt werden.
Source: News-Commentary
But this does not mean that there is no scope for differences.
Aber dies bedeutet nicht, dass es keinen Spielraum für Unterschiede gibt.
Source: News-Commentary
I can't discern the slightest difference in style.
Ich kann nicht den leisesten Unterschied im Stil erkennen.
Source: GlobalVoices
It is also very hard to adopt policy in this respect because the discrepancies are so huge.
Zudem fällt es schwer, hier eine Politik zu verfolgen, weil die Unterschiede so groß sind.
Source: Europarl
We want people to understand and learn to appreciate differences.
Wir wollen, daß die Menschen verstehen und die Unterschiede schätzen lernen.
Source: Europarl
Rice is chemically no different from sugar.
Chemisch gibt es keinen Unterschied zwischen Reis und Zucker.
Source: GlobalVoices
Despite these differences, Americans are prone to cycles of belief in decline.
Trotz dieser Unterschiede leiden die Amerikaner an der Vorstellung, sich im Niedergang zu befinden.
Source: News-Commentary
I hope you have brains enough to see the difference.
Ich hoffe, ihr habt genug Hirn, um den Unterschied zu sehen.
Source: Tatoeba
Of course, there are obvious differences between 1989 and now.
Natürlich gibt es deutliche Unterschiede zwischen 1989 und heute.
Source: News-Commentary
With regards to access to technology and online media, the marked difference persists.
Diese Unterschiede bleiben beim Zugriff auf Technologien und Onlinemedien bestehen.
Source: GlobalVoices
In order to reduce disparities between regions, of course.
Natürlich zur Verringerung der regionalen Unterschiede.
Source: Europarl
And that is a great difference.
Und das ist ein großer Unterschied.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :