Traduction Allemand-Anglais de "schlägt"

"schlägt" - traduction Anglais

schlägt
[ʃlɛːkt] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

die Waage schlägt aus
the scales turn
die Waage schlägt aus
sie schlägt sich ehrlich durch
she turns an honest penny, she does her best to earn (oder | orod make) an honest living
sie schlägt sich ehrlich durch
ihr Herz schlägt warm für alle Leidenden
she has compassion for all who suffer
ihr Herz schlägt warm für alle Leidenden
mir schlägt sich jede Aufregung gleich auf den Magen
the slightest excitement upsets my stomach
mir schlägt sich jede Aufregung gleich auf den Magen
er schlägt aus der Art
he is not true to type
er schlägt aus der Art
die Turmuhr schlägt dunkel
the tower clock is chiming deeply
die Turmuhr schlägt dunkel
dem Glücklichen schlägt keine Stunde
dem Glücklichen schlägt keine Stunde
dem Glücklichen schlägt keine Stunde
dem Glücklichen schlägt keine Stunde
der Adler schlägt mit den Flügeln
the eagle flaps (oder | orod beats) its wings
der Adler schlägt mit den Flügeln
das schlägt dem Fass den Boden aus!
that’s the limit! that puts the lid on it!
das schlägt dem Fass den Boden aus!
der Bussard schlägt ein Kaninchen
the buzzard strikes a rabbit
der Bussard schlägt ein Kaninchen
etwas schlägt jemandem auf den Magen
etwas | somethingsth turns sb’s stomach,etwas | something sth makesjemand | somebody sb feel sick
etwas schlägt jemandem auf den Magen
bei ihm schlägt nichts an
he can eat as much as he likes and still not put on any weight
bei ihm schlägt nichts an
er schlägt eine gute Klinge
he is a good swordsman
er schlägt eine gute Klinge
der Regen schlägt ans Fenster
the rain is beating against the window
der Regen schlägt ans Fenster
etwas schlägt günstig aus
etwas | somethingsth turns out well (oder | orod favo[u]rably)
etwas schlägt günstig aus
den Sack schlägt man, den Esel meint man
etwa that’s blaming the wrong person
den Sack schlägt man, den Esel meint man
die Uhr schlägt eins
the clock is striking one
die Uhr schlägt eins
der Teig schlägt (oder | orod zieht) Blasen
the dough becomes aerated
der Teig schlägt (oder | orod zieht) Blasen
das schlägt dem Fass den Boden aus
that beats everything
das schlägt dem Fass den Boden aus
Our rapporteur, Mrs Schierhuber, proposes referral to committee.
Die Berichterstatterin schlägt die Rücküberweisung an den Ausschuß vor.
Source: Europarl
Towards the end of the documentary, Chai strikes a defiant tone:
Gegen Ende des Dokumentarfilms schlägt Chai einen kämpferischen Ton an:
Source: GlobalVoices
So the BIS proposes nothing new or particularly attention-grabbing.
Die BIS schlägt also nichts Neues oder besonders Aufsehen Erregendes vor.
Source: News-Commentary
Third, the FMLC proposes expanding the Financial Stability Board s mandate ’.
Drittens schlägt das FMLC vor, das Mandat des Finanzstabilitätsrats auszuweiten.
Source: News-Commentary
She suggests that people leave a greeting for the refugees in the book.
Sie schlägt vor, den Flüchtlingen einen Gruß ins Buch zu legen.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :