Traduction Anglais-Allemand de "bad"

"bad" - traduction Allemand

bad
[bæd]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp worse [wəː(r)s]; superlative | Superlativsup worst [wəː(r)st]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • bad trip Drogenrausch mit Angstzuständen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Bad Trip
    bad trip Drogenrausch mit Angstzuständen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
exemples
  • to be bad atsomething | etwas sth
    schlecht insomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) sein
    to be bad atsomething | etwas sth
  • to be bad at doingsomething | etwas sth
    something | etwasetwas nicht gut tun können, schlecht darin sein,something | etwas etwas zu tun
    to be bad at doingsomething | etwas sth
  • I’m bad at tidying up
    ich räume nicht gern auf
    I’m bad at tidying up
  • schlecht
    bad conscience
    bad conscience
exemples
  • to feel bad aboutsomething | etwas sth
    ein schlechtes Gewissen wegensomething | etwas etwas (genitive (case) | Genitivgen) haben
    to feel bad aboutsomething | etwas sth
exemples
exemples
  • that’s too bad
    das ist schade, das ist (doch) zu dumm
    that’s too bad
  • faul
    bad debt, claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bad debt, claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • minderwertig, ungültig, falsch
    bad coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bad coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • bad file name informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Dateiname ungültig
    bad file name informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • schlecht, verdorben
    bad meat, egget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bad meat, egget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
exemples
bad
[bæd]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (das) Schlechte
    bad
    bad
  • (das) Böse, Unglückneuter | Neutrum n
    bad
    bad
exemples
  • Defizitneuter | Neutrum n
    bad commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bad commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • to the bad
    im Defizit
    to the bad
exemples
  • my bad! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich wars!
    my bad! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • my bad!
    ich bin dran schuld!
    my bad!
bad
[bæd]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bad → voir „badly
    bad → voir „badly
Ich denke, daß ich das ordentlich gemacht habe.
I actually think that I have not made too bad a job of it.
Source: Europarl
Es wird eher noch schlimmer.
If anything, things are worse.
Source: Europarl
Aber es geht nicht darum, daß die Richtlinie, die wir 1998 beschlossen haben, schlecht ist.
It is not, however, a question of the directive we adopted in 1998 being a bad one.
Source: Europarl
Zu denen, die in dieser Hinsicht am schlimmsten dagegen verstoßen, gehört das Vereinigte Königreich.
One of the worst offenders in this connection is the UK.
Source: Europarl
Wir alle hoffen, daß unsere Hilfe dort den Menschen wirklich aus den schlimmsten Nöten heraushilft.
We all hope that our aid really will help the people get over the worst of it.
Source: Europarl
Ebensowenig können wir davon sprechen, es gäbe besser und schlechter schmeckende Schokolade.
Nor can we say that one kind tastes better and another worse.
Source: Europarl
Die meisten der defektbehafteten Fahrzeuge stammten aus Drittländern.
A considerable number of the vehicles in bad condition were from non-member countries.
Source: Europarl
Doch am schlimmsten ist, daß die Situation in Angola ausweglos ist.
Yet the worst part is that there is no way out of the situation in Angola.
Source: Europarl
Du sollst nicht immer so schlecht sein.
You mustn't be so bad.
Source: Books
Vielleicht sieht es bei anderen noch schlechter aus, das hilft aber nicht uns.
It may well be that others are worse, but that does not place us in any better a light.
Source: Europarl
Source
bad
[bæd] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bad obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → voir „bid
    bad obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → voir „bid
bad debt
zweifelhafte Forderungenor | oder od Außenstände
bad debt
schlechte Manieren
bad breeding
bad mark
Note für schlechtes Benehmen
bad mark
grober Irrtum
bad mistake
bad consequences
schlimme Folgen
bad consequences
wenn nicht schlechtes Wetter eintritt
bad scran to you!
bad scran to you!
not half bad
gar nicht übel
not half bad
to shed bad habits
schlechte Gewohnheiten ablegen
to shed bad habits
Schimpfworte, ordinäre Ausdrucksweise
bad language
in bad form
to stir bad memories
schlechte Erinnerungen wachrufen
to stir bad memories
in bad order
nicht in Ordnung, in schlechtem Zustand
in bad order
in bad faith
in böser Absicht
in bad faith
a bad record
ein schlechter Rufor | oder od Leumund
a bad record
bad (good) manners
schlechte (gute) Manieren
bad (good) manners
in bad style
to use bad language
Schimpfwörter benutzen
to use bad language
Ich denke, daß ich das ordentlich gemacht habe.
I actually think that I have not made too bad a job of it.
Source: Europarl
Es wird eher noch schlimmer.
If anything, things are worse.
Source: Europarl
Aber es geht nicht darum, daß die Richtlinie, die wir 1998 beschlossen haben, schlecht ist.
It is not, however, a question of the directive we adopted in 1998 being a bad one.
Source: Europarl
Zu denen, die in dieser Hinsicht am schlimmsten dagegen verstoßen, gehört das Vereinigte Königreich.
One of the worst offenders in this connection is the UK.
Source: Europarl
Wir alle hoffen, daß unsere Hilfe dort den Menschen wirklich aus den schlimmsten Nöten heraushilft.
We all hope that our aid really will help the people get over the worst of it.
Source: Europarl
Ebensowenig können wir davon sprechen, es gäbe besser und schlechter schmeckende Schokolade.
Nor can we say that one kind tastes better and another worse.
Source: Europarl
Die meisten der defektbehafteten Fahrzeuge stammten aus Drittländern.
A considerable number of the vehicles in bad condition were from non-member countries.
Source: Europarl
Doch am schlimmsten ist, daß die Situation in Angola ausweglos ist.
Yet the worst part is that there is no way out of the situation in Angola.
Source: Europarl
Du sollst nicht immer so schlecht sein.
You mustn't be so bad.
Source: Books
Vielleicht sieht es bei anderen noch schlechter aus, das hilft aber nicht uns.
It may well be that others are worse, but that does not place us in any better a light.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :