Traduction Anglais-Allemand de "whether"

"whether" - traduction Allemand

whether
[ˈ(h)weðə(r)]conjunction | Konjunktion konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ob
    whether introducing indirect question or repeating first of two alternatives
    whether introducing indirect question or repeating first of two alternatives
exemples
exemples
  • whether … or
    entwederor | oder od sei es, dass … oder
    whether … or
  • obwohl
    whether introducing direct question or relative clause, often not translated obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    whether introducing direct question or relative clause, often not translated obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • whether we live, we live unto the Lord, and whether we die, we die unto the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    leben wir, so leben wir dem Herrn, sterben wir, so sterben wir dem Herrn
    whether we live, we live unto the Lord, and whether we die, we die unto the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
whether
[ˈ(h)weðə(r)]pronoun | Pronomen, Fürwort pronor | oder odadjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • welch(er, e, es) (von beiden)
    whether which
    whether which
whether this is true is questionable
es ist sehr zweifelhaft, ob das stimmt
whether this is true is questionable
it is a tossup whether he comes or not
es ist völlig offen, ob er kommt oder nicht
es ist ungewiss, ob er kommt
it is a tossup whether he comes or not
it’s no matter whether he comes or not
es spielt keine Rolle, ob er kommt oder nicht
it’s no matter whether he comes or not
not to know whether one is afoot or horseback
nicht wissen, wo einem der Kopf steht
not to know whether one is afoot or horseback
I doubt whether he will come
ich zweifle, ob er kommen wird
I doubt whether he will come
it is too soon to say whether the operation was successful
es ist noch zu früh zu sagen, ob die Operation erfolgreich war
it is too soon to say whether the operation was successful
to be uncertain whether to dosomething | etwas sth or no
im Zweifel sein, ob mansomething | etwas etwas tun solleor | oder od nicht
to be uncertain whether to dosomething | etwas sth or no
to be noncommittal about whether ...
sich nicht festlegen, ob ...
to be noncommittal about whether ...
I don’t know whether I shall know him again
ich weiß nicht, ob ich ihn wiedererkennen werde
I don’t know whether I shall know him again
I debated with myself whether …
ich habe hin und her überlegt, ob
I debated with myself whether …
to check whether (if) …
to check whether (if) …
whether … or not
ob … oder nicht
whether … or not
to leavesomebody | jemand sb wondering whether
jemanden im Zweifel darüber lassen, ob
to leavesomebody | jemand sb wondering whether
let us try whether it will break
lass uns testen, ob es bricht
let us try whether it will break
whether by accident or design
ob durch Zufall oder mit Absicht
whether by accident or design
Ich bin sehr gespannt, ob dieser Bericht in Kürze vorgelegt wird.
I am very curious to see whether this report will be published before long.
Source: Europarl
Ihr künftiges Engagement hängt von einer möglichen Suspendierung auf unserer Seite ab.
Their future commitment depends on whether or not we are willing to defer.
Source: Europarl
Ich weiß nicht, ob es jetzt der angemessene Zeitpunkt ist, dies zu sagen.
I do not know whether I have picked the right moment to say this.
Source: Europarl
Ob es uns gefällt oder nicht, das ist Fakt!
And whether we like it or not, that is a fact.
Source: Europarl
Sie haben sich nicht festgelegt, auf welche Weise die Charta in die Verträge übernommen werden soll.
They left a question mark over whether and how to incorporate the Charter into the Treaties.
Source: Europarl
Jeder zahlt, ob er die Abfälle nun ins Meer schüttet oder in den Häfen entsorgt.
Everyone pays, whether they dump their waste in the sea or dispose of it elsewhere.
Source: Europarl
Ist die Kommission darüber informiert, ob Israel diese Territorialklausel korrekt anwendet?
And is the Commission aware whether they apply that territorial clause correctly or not?
Source: Europarl
Findet er eigentlich noch Zeit zum Schlafen?
One wonders whether he gets any time to sleep, Mr President.
Source: Europarl
Gerade jetzt bist du in der Lage, die ganze Wichtigkeit dieser Frage zu würdigen.
I have been asked whether you will have new candles or used ones to hold?
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :