Traduction Allemand-Anglais de "Gespött"

"Gespött" - traduction Anglais

Gespött
[-ˈʃpœt]Neutrum | neuter n <Gespött(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mit jemandem sein Gespött treiben
    to deride (oder | orod ridicule)jemand | somebody sb, to mock (oder | orod scoff) atjemand | somebody sb
    mit jemandem sein Gespött treiben
  • object of derision (oder | orod ridicule)
    Gespött Gegenstand des Spotts
    laughing stock
    Gespött Gegenstand des Spotts
    Gespött Gegenstand des Spotts
  • auch | alsoa. laughing-stock britisches Englisch | British EnglishBr
    Gespött
    Gespött
exemples
  • jemanden zum Gespött machen
    to makejemand | somebody sb a laughing(-)stock (oder | orod an object of ridicule)
    jemanden zum Gespött machen
  • sich zum Gespött machen
    to make a fool (oder | orod laughing[-]stock) of oneself, to lay oneself open to ridicule
    sich zum Gespött machen
  • zum Gespött der Leute (oder | orod der Welt) werden
    to become a laughing(-)stock
    zum Gespött der Leute (oder | orod der Welt) werden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
er wurde zum Gespött aller Leute
he became a laughing-stock
er wurde zum Gespött aller Leute
jemanden zum Gespött der Leute machen
to ridiculejemand | somebody sb
jemanden zum Gespött der Leute machen
sich zum Gespött machen
to expose oneself to ridicule
sich zum Gespött machen
zum Gespött der Leute werden
to become the general laughingstock (auch | alsoa. laughing-stock britisches Englisch | British EnglishBr )
zum Gespött der Leute werden
dem Gespött ausgesetzt
dem Gespött ausgesetzt
He exposed himself to the ridicule of his classmates.
Er machte sich zum Gespött seiner Mitschüler.
Source: Tatoeba
It makes a laughing-stock of the debates in this Parliament.
Die Debatten in diesem Parlament werden ja dem Gespött ausgesetzt!
Source: Europarl
What it does is it makes a mockery of the whole system.
Was es leistet, ist, dass das ganze System zum Gespött gemacht wird.
Source: Europarl
People have planes to catch; it is inconvenient; it makes a mockery of Parliament.
Die Leute müssen ihr Flugzeug erwischen; es ist ungelegen; es macht das Parlament zum Gespött.
Source: Europarl
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town?
Weißt du nicht, dass du das Gespött der ganzen Stadt bist?
Source: Tatoeba
For many weeks and months, the city of Naples was a laughing stock all over the world.
Viele Wochen und Monate lang wurde die Stadt Neapel weltweit zum Gespött.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :