Traduction Anglais-Allemand de "fight"

"fight" - traduction Allemand

fight
[fait]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kampfmasculine | Maskulinum m
    fight military term | Militär, militärischMIL
    Gefechtneuter | Neutrum n
    fight military term | Militär, militärischMIL
    Treffenneuter | Neutrum n
    fight military term | Militär, militärischMIL
    fight military term | Militär, militärischMIL
  • Kampfmasculine | Maskulinum m
    fight conflict, struggle, argument
    Konfliktmasculine | Maskulinum m
    fight conflict, struggle, argument
    Schlägereifeminine | Femininum f
    fight conflict, struggle, argument
    Boxereifeminine | Femininum f
    fight conflict, struggle, argument
    Streitmasculine | Maskulinum m
    fight conflict, struggle, argument
    fight conflict, struggle, argument
exemples
  • sham fight
  • stand-up fight
    offenerand | und u. regelrechter Kampf
    stand-up fight
  • to make (a) fight (forsomething | etwas sth)
    (umsomething | etwas etwas) kämpfen
    to make (a) fight (forsomething | etwas sth)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Kampffähigkeitfeminine | Femininum f
    fight ability or desire to fight
    Kampf(es)lustfeminine | Femininum f
    fight ability or desire to fight
    fight ability or desire to fight
exemples
  • Schottneuter | Neutrum n
    fight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST wall
    Wandfeminine | Femininum f
    fight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST wall
    fight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST wall
fight
[fait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fought [fɔːt]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • führen (against, with mitor | oder od gegen)
    fight military term | Militär, militärischMIL war
    fight military term | Militär, militärischMIL war
  • (aus)fechten, austragen, schlagen, liefern
    fight in competition, sport, campaign: not physical fight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fight in competition, sport, campaign: not physical fight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verfechten, verteidigen
    fight defend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fight defend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fight → voir „duel
    fight → voir „duel
exemples
exemples
  • kämpfen lassen, zum Kampf an-or | oder od aufstacheln
    fight rare | seltenselten doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc force to fight with
    fight rare | seltenselten doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc force to fight with
  • kommandieren, ins Gefecht führen
    fight troops, gunset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; command
    fight troops, gunset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; command
fight
[fait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to fight shy of (somebody | jemandsb)
    (jemandem) aus dem Weg gehen, (jemanden) meiden
    to fight shy of (somebody | jemandsb)
  • sich raufen, sich boxen
    fight exchange blows
    fight exchange blows
to fight for the championship
to fight for the championship
to fight the flab
abspecken (abnehmen)
to fight the flab
finish fight
finish fight
deadly fight
mörderischer Kampf
deadly fight
this fight is only make-believe
dieser Kampf ist nur zum Anschein
this fight is only make-believe
to fight a battle
einen Kampf ausfechtenor | oder od führen
to fight a battle
to fight to the finish
to fight to the finish
that cock won’t fight
so geht das nicht
that cock won’t fight
to fight one’s own battles
to fight one’s own battles
to fight to the bitter end
bis zum bitteren Ende kämpfen
to fight to the bitter end
to fight the battle of the bulge
to fight (play) fair
ehrlichor | oder od fair kämpfen (spielen)
to fight (play) fair
to fight sb’s battle
jemandes Sache vertreten
to fight sb’s battle
to fight a duel
sich duellieren
to fight a duel
to put up a (good) fight
einen (guten) Kampf liefern
to put up a (good) fight
to fight (play) fair
ehrliches Spiel treiben
to fight (play) fair
to fight for one’s cause
für seine Sache kämpfen
to fight for one’s cause
fight to the death
fight to the death
Wir müssen alles tun, um die ärmsten Länder aus dem Sumpf zu ziehen.
Let us do everything possible to help the poorest countries fight poverty.
Source: Europarl
Was ist mit der Energiepolitik, um die wir alle heftigst und immer wieder gestritten haben?
What about energy policy, which we have fought for tooth and nail time and again?
Source: Europarl
Werden sie sich zur Wehr setzen?
Will they step up their fight?
Source: Europarl
Im Bericht wird zu Recht auf eine Vielzahl von Leitlinien zur Armutsbekämpfung verwiesen.
The report rightly refers to a whole range of guidelines on fighting poverty.
Source: Europarl
Geprügelt-- ja, aber gestochen niemals, Joe.
I've fought, but never with weepons.
Source: Books
Diese Probleme werden nicht dadurch gelöst, daß die Armee Simbabwes im Kongo mitkämpft.
These problems will not be resolved by letting the Zimbabwean army fight in the Congo.
Source: Europarl
Wir alle waren an der Bekämpfung des Hungers vor zehn Jahren beteiligt.
We all witnessed the fight against hunger ten years ago.
Source: Europarl
Ich werde mich im Rahmen der Haushaltsordnung dafür einsetzen, daß diese Regelungen auch klar sind.
I shall fight for clear rules within the framework of the financial regulation.
Source: Europarl
Der dritte Punkt ist, daß wir im Kampf gegen Kinderpornographie im Internet Experten brauchen.
My third point is that we need experts in the fight against child pornography on the Internet.
Source: Europarl
- (EN) Ich unterstütze den Bericht Klamt zur Bekämpfung des Kindesmißbrauchs aus ganzem Herzen.
- I wholeheartedly support Ewa Klamt' s report on the fight against child exploitation.
Source: Europarl
Der Berufstand und die Politik haben diese Position schwer erstritten.
Farmers and politicians fought hard for this position.
Source: Europarl
Ich persönlich bin bereit, diesen Kampf bis zum Ende zu führen!
I personally am prepared to take this fight to the bitter end.
Source: Europarl
Ihre Bekämpfung gehört zu den gemeinsamen Zielen fast aller politischen Gruppen in diesem Parlament.
Fighting them is one of the common goals of almost every political group in this House.
Source: Europarl
Anderenfalls bekämpfen wir nur die Symptome, nicht aber die Ursachen.
If not, we will be fighting a running battle.
Source: Europarl
Zur Bekämpfung der Armut muß das Recht auf Einkommen mit dem Recht auf Arbeit verknüpft werden.
In order to fight poverty, entitlement to an income and to employment are inalienable rights.
Source: Europarl
Sie wird auch weiter dafür kämpfen, daß das für die Mitgliedstaaten akzeptabel wird.
It will also continue to fight for Member States' acceptance of this.
Source: Europarl
Toms Armee gewann einen großen Sieg-- nach einer langen, hartnäckigen Schlacht.
Tom's army won a great victory, after a long and hard-fought battle.
Source: Books
Das ist nicht der Weg, um den Extremismus zu bekämpfen.
This is not the way to fight extremism.
Source: Europarl
Wir kämpfen nach wie vor gegen die Verharmlosung der extremen Rechten.
We continue to fight against the trivialisation of the extreme right.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :