Traduction Anglais-Allemand de "burn"

"burn" - traduction Allemand

burn
[bəː(r)n]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Brandwundefeminine | Femininum f, -malneuter | Neutrum n
    burn medicine | MedizinMED
    burn medicine | MedizinMED
exemples
  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sonnenbrandmasculine | Maskulinum m, -bräunefeminine | Femininum f
    burn sunburn
    burn sunburn
burn
[bəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burnedand | und u. burnt>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (ver)brennen, in Flammen stehen
    burn
    burn
exemples
  • brennen, Feueror | oder od Glut enthalten
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • brennen
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • brennen
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
  • brennen, der Lösungor | oder od dem gesuchten Gegenstand nahekommen
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verbrannt werden, den Feuertod erleiden
    burn at the stake
    burn at the stake
  • auf dem elektr. Stuhl hingerichtet werden
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

exemples
exemples
  • verbrennen, ein brennendes Gefühl erzeugen inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    burn produce burning feeling in
    burn produce burning feeling in
exemples
exemples
  • ausbrennen, beizen, ätzen, kauterisieren
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
  • brennen
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
  • verkoken
    burn coal engineering | TechnikTECH
    burn coal engineering | TechnikTECH
exemples
  • auf dem elektrischen Stuhl hinrichten
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pfeffern
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schmeißen
    burn
    burn
  • übers Ohr hauen
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • reinlegen
    burn
    burn
Sie ist nur ein Strohfeuer und vernichtet ihre eigenen Grundlagen.
It would be a flash in the pan, destined to burn itself out.
Source: Europarl
Ich wurde sozusagen auf gelinder Glut geröstet und war nicht imstande, es länger zu ertragen.
These petty flames have burnt me, and I was unable to bear it.
Source: Books
Ihren Blick und die Berührung ihrer Hand empfand er wie ein sengendes Feuer.
Her glance and the touch of her hand burnt him.
Source: Books
Erst gestern wurden zwei Stadtteile auf Ambon von den Jihad-Kämpfern niedergebrannt.
Only yesterday, the Jihad fighters burnt down two housing estates in Ambon.
Source: Europarl
Indien: Kashmir brennt... wieder einmal
India: Kashmir Is Burning... Again · Global Voices
Source: GlobalVoices
Aber brennt die Fackel noch immer hell?
But is the torch still burning bright?
Source: News-Commentary
Bald wurden Kirchen und Moscheen bei Unruhen vor Ort angesteckt.
Churches and mosques were soon being burned in communal riots.
Source: News-Commentary
Es gab keinen Strom, eine Tankstelle stand in Flammen und in einige Geschäfte wurde eingebrochen.
Electricity was cut off, a gas station burned and a few shops were broken into.
Source: GlobalVoices
Vierzehn Kurden sind in Patras in den Laderäumen einer brennenden Fähre erstickt.
Fourteen Kurds died of asphyxiation in the hold of a burning ship in Patras.
Source: Europarl
Die Sonne brennt hier auf das Dachgerüst, und das heiße Holz macht die Luft so dumpf und schwer.
The sun burns down on the roof and the hot wood makes the air so thick and heavy.
Source: Books
Source
burn
[bəː(r)n]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bachmasculine | Maskulinum m
    burn brook
    burn brook
to do a slow burn
to do a slow burn
to burn (or | oderod offer) incense tosomebody | jemand sb
jemanden beweihräuchern
to burn (or | oderod offer) incense tosomebody | jemand sb
to burn oneself out
to burn oneself out
to getsomething | etwas sth to burn
something | etwasetwas zum Brennen bringen
to getsomething | etwas sth to burn
to burn the candle at both ends
to burn the candle at both ends
to burn one’s fingers
sich die Finger verbrennen
to burn one’s fingers
to burn the midnight oil
to burn the midnight oil
to burn daylight
selten bei Tag (künstliches) Licht brennen lassen
to burn daylight
to burn (hang)somebody | jemand sb in effigy
jemanden in effigieor | oder od symbolisch verbrennen (hängen)
to burn (hang)somebody | jemand sb in effigy
to burn to (or | oderod to lay in) ashes
to burn to (or | oderod to lay in) ashes
to burn low
herunter-, niederbrennen (Feuer)
to burn low
to burn one’s bridges (behind one)
alle Brücken hinter sich abbrechen
to burn one’s bridges (behind one)
to burn blue
bläulichor | oder od matt brennen
to burn blue
to burnsomebody | jemand sb at the stake
jemandem auf dem Scheiterhaufen verbrennen
to burnsomebody | jemand sb at the stake
to burn down
to burn down
to burnsomebody | jemand sb at the stake
jemanden ans Kreuz nageln
to burnsomebody | jemand sb at the stake
Röntgenverbrennung
Sie ist nur ein Strohfeuer und vernichtet ihre eigenen Grundlagen.
It would be a flash in the pan, destined to burn itself out.
Source: Europarl
Ich wurde sozusagen auf gelinder Glut geröstet und war nicht imstande, es länger zu ertragen.
These petty flames have burnt me, and I was unable to bear it.
Source: Books
Ihren Blick und die Berührung ihrer Hand empfand er wie ein sengendes Feuer.
Her glance and the touch of her hand burnt him.
Source: Books
Erst gestern wurden zwei Stadtteile auf Ambon von den Jihad-Kämpfern niedergebrannt.
Only yesterday, the Jihad fighters burnt down two housing estates in Ambon.
Source: Europarl
Indien: Kashmir brennt... wieder einmal
India: Kashmir Is Burning... Again · Global Voices
Source: GlobalVoices
Aber brennt die Fackel noch immer hell?
But is the torch still burning bright?
Source: News-Commentary
Bald wurden Kirchen und Moscheen bei Unruhen vor Ort angesteckt.
Churches and mosques were soon being burned in communal riots.
Source: News-Commentary
Es gab keinen Strom, eine Tankstelle stand in Flammen und in einige Geschäfte wurde eingebrochen.
Electricity was cut off, a gas station burned and a few shops were broken into.
Source: GlobalVoices
Vierzehn Kurden sind in Patras in den Laderäumen einer brennenden Fähre erstickt.
Fourteen Kurds died of asphyxiation in the hold of a burning ship in Patras.
Source: Europarl
Die Sonne brennt hier auf das Dachgerüst, und das heiße Holz macht die Luft so dumpf und schwer.
The sun burns down on the roof and the hot wood makes the air so thick and heavy.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :