Traduction Anglais-Allemand de "retirement"

"retirement" - traduction Allemand

retirement
[riˈtai(r)mənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ruhestandmasculine | Maskulinum m
    retirement
    retirement
exemples
  • (Sich)Zurückziehenneuter | Neutrum n
    retirement withdrawing
    retirement withdrawing
  • Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f
    retirement remoteness
    retirement remoteness
  • stilleror | oder od abgelegener Ort, Zufluchtsortmasculine | Maskulinum m
    retirement secluded place
    retirement secluded place
  • (planmäßige) Absetzbewegung, Rückzugmasculine | Maskulinum m
    retirement military term | Militär, militärischMIL withdrawal
    retirement military term | Militär, militärischMIL withdrawal
  • Rückkaufmasculine | Maskulinum m
    retirement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH repurchase
    retirement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH repurchase
  • Einziehungfeminine | Femininum f, -zugmasculine | Maskulinum m
    retirement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retirement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tilgungfeminine | Femininum f
    retirement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH repayment
    retirement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH repayment
exemples
  • retirements
    Abgänge
    retirements
to take (or | oderod go into) early retirement
to take (or | oderod go into) early retirement
premature retirement
vorzeitige Pensionierung
premature retirement
Sie fordern in einer gemeinsamen Plattform ein hohes Rentenniveau.
Their joint platform demands a high-level retirement provision.
Source: Europarl
Eine sehr wirksame Methode wäre die Anhebung des Rentenalters.
One very effective way of achieving this would be to raise the effective retirement age.
Source: Europarl
Ich bitte Präsident Duisenberg, seinen angekündigten frühzeitigen Rückzug abzublasen und zu bleiben.
I beg Mr Duisenberg to call off the early retirement he has already announced, and to stay put.
Source: Europarl
Auch ich möchte Jacob Söderman für seinen iberischen Ruhestand alles Gute wünschen.
And I would also like to wish Jacob Söderman all the best for his Iberian retirement.
Source: Europarl
Dazu zählt die Umsetzung der Vorruhestandsregelung.
These include the implementation of the early retirement scheme.
Source: Europarl
Die einzigen vorgesehenen sozialen Maßnahmen sind die Berentung oder hypothetische Umschulungen.
The only social measures envisaged are retirement or hypothetical retraining plans.
Source: Europarl
Wieviele wurden in die Frühpension gedrängt?
How many were forced to take early retirement?
Source: News-Commentary
Die übrigen durchlaufen verschiedene Arten von Vorruhestandsregelungen.
The rest pass through some type of early retirement scheme.
Source: News-Commentary
Wir sind verantwortlich für die betriebliche Altersvorsorge, und zwar grenzüberschreitend.
We are responsible for occupational retirement provision, and on a cross-border basis.
Source: Europarl
Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung (Fortsetzung)
Institutions for occupational retirement provision
Source: Europarl
Und schließlich sollten die Anreize für die private Rentenvorsorge ausgeweitet werden.
Finally, incentives for private retirement saving should be expanded.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :