Traduction Anglais-Allemand de "lie"

"lie" - traduction Allemand

lie
[lai]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lügefeminine | Femininum f
    lie
    lie
exemples
exemples
  • this life is a lie
    dieses Leben ist eine Lüge
    this life is a lie
  • Beschuldigungfeminine | Femininum f
    lie nur in gewissen Wendungen
    gelogen zu haben
    lie nur in gewissen Wendungen
    lie nur in gewissen Wendungen
exemples
lie
[lai]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lied; present participle | Partizip Präsensppr lying [ˈlaiiŋ]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to lie like a book
    lügen wie gedruckt
    to lie like a book
  • to lie tosomebody | jemand sb
    jemanden belügen, jemanden anlügen
    to lie tosomebody | jemand sb
  • to lie tosomebody | jemand sb
    jemandem vorlügen (that dass)
    to lie tosomebody | jemand sb
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • these numbers lie
    diese Zahlen trügen
    these numbers lie
lie
[lai]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Hier liegt eine mögliche Inspiration für die frühe Machtübergabe an seiner Frau.
Here lies a possible inspiration for the early handover to his wife.
Source: News-Commentary
Denn es ist eine Lüge, dass Dinge nur dann geschehen, wenn einflussreiche Leute es wollen.
Because it ’ s a lie that things will happen just because, or because the big people want them.
Source: GlobalVoices
Aber ich werde mich darum kümmern, daß man dann einmal versucht, wie das aussieht.
However, I will make sure that we have a go then and see how the land lies.
Source: Europarl
Sie war klug; sie hatte schon geweint, als Gregor noch ruhig auf dem Rücken lag.
She was clever; she was already in tears while Gregor was still lying peacefully on his back.
Source: Books
Auffallend hoch schienen die Polster im Bett, sie lagen zum Teil im Mondlicht.
The pillows on the bed looked remarkably plump as they lay half in the moonlight.
Source: Books
Alle diese Beispiele sind in einer uns vorliegenden Entschließung genannt.
The examples are all quoted in a resolution which lies before us.
Source: Europarl
raahildabest: Währenddessen@shehlamasood liegt sie kalt und tot.
raahildabest: Meanwhile@ shehlamasood lies cold and dead.
Source: GlobalVoices
Doch haben seine Lügen sein Land nicht in einen Krieg geführt, der Tausende das Leben gekostet hat.
But his lies did not lead his country into a war that has cost thousands of lives.
Source: News-Commentary
Das ist der Weg zu nachhaltigem Frieden.
Therein lies the path to sustained peace.
Source: News-Commentary
Nichtsdestotrotz, liegt das Problem woanders:
However the problem lies elsewhere:
Source: GlobalVoices
Source
lie
[lai]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lagefeminine | Femininum f
    lie
    lie
exemples
  • the lie of the land British English | britisches EnglischBr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Lage der Dinge, die Sachlage
    the lie of the land British English | britisches EnglischBr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Lagerneuter | Neutrum n
    lie lair
    Versteckneuter | Neutrum n (von Tieren)
    lie lair
    lie lair
  • Lagefeminine | Femininum f
    lie of a golf ball
    lie of a golf ball
lie
[lai]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät lay [lei]; past participle | Partizip Perfektpperf lain [lein]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lien [ˈlaiən]; present participle | Partizip Präsensppr lying [ˈlaiiŋ]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (da)liegen
    lie
    lie
exemples
exemples
exemples
exemples
  • abhängen (on, upon von)
    lie depend
    lie depend
exemples
exemples
  • vor Anker liegen
    lie nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be at anchor
    lie nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be at anchor
  • beidrehen
    lie nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heave to
    lie nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heave to
exemples
exemples
exemples
  • how do they lie to each other?
    wie verhalten sie sich zueinander?
    how do they lie to each other?
  • zulässigor | oder od tragbar sein
    lie legal term, law | RechtswesenJUR be admissible
    lie legal term, law | RechtswesenJUR be admissible
exemples
  • liegen
    lie in wait: troops, fleetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lie in wait: troops, fleetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich (vorübergehend) aufhalten
    lie stay: temporarily obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lie stay: temporarily obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schlafen, den Beischlaf ausüben
    lie or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lie or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • to lie withsomebody | jemand sb
    jemandem beischlafen
    to lie withsomebody | jemand sb
  • liegen bleiben, nicht auffliegen (Federwild)
    lie hunting | JagdJAGD not fly off
    lie hunting | JagdJAGD not fly off
  • lie → voir „land
    lie → voir „land
  • lie → voir „door
    lie → voir „door
exemples
to lie in ruins
in Trümmern liegen
to lie in ruins
eine faustdicke Lüge
an out-and-out lie
to lie perdu
to lie perdu
eine vorsätzliche Lüge
a deliberate lie
to lie doggo
regungslos liegen, sich nicht rühren (especially | besondersbesonders in einem Versteck)
to lie doggo
a plump lie
eine plumpe Lüge
a plump lie
eine grundlose Lüge
a gratuitous lie
to givesomebody | jemand sb the lie
jemanden Lügen strafen
to givesomebody | jemand sb the lie
a blazing lie
eine zum Himmel schreiende Lüge
a blazing lie
to lie on one’s oars
to lie on one’s oars
a loud lie
eine offensichtliche Lüge
a loud lie
let sleeping dogs lie
beschwöre nicht mutwillig Unannehmlichkeiten herauf
let sleeping dogs lie
like as we lie
wir haben die gleiche Zahl Schläge
like as we lie
a bald lie
eine glatte Lüge
a bald lie
to lie snug
to lie in state
feierlich (öffentlich) aufgebahrt liegen
to lie in state
he does not scruple to lie
er hat keine Skrupel zu lügen
he does not scruple to lie
schreiende Lüge
egregious lie
schamlose Lüge
barefaced lie
Hier liegt eine mögliche Inspiration für die frühe Machtübergabe an seiner Frau.
Here lies a possible inspiration for the early handover to his wife.
Source: News-Commentary
Denn es ist eine Lüge, dass Dinge nur dann geschehen, wenn einflussreiche Leute es wollen.
Because it ’ s a lie that things will happen just because, or because the big people want them.
Source: GlobalVoices
Aber ich werde mich darum kümmern, daß man dann einmal versucht, wie das aussieht.
However, I will make sure that we have a go then and see how the land lies.
Source: Europarl
Sie war klug; sie hatte schon geweint, als Gregor noch ruhig auf dem Rücken lag.
She was clever; she was already in tears while Gregor was still lying peacefully on his back.
Source: Books
Auffallend hoch schienen die Polster im Bett, sie lagen zum Teil im Mondlicht.
The pillows on the bed looked remarkably plump as they lay half in the moonlight.
Source: Books
Alle diese Beispiele sind in einer uns vorliegenden Entschließung genannt.
The examples are all quoted in a resolution which lies before us.
Source: Europarl
raahildabest: Währenddessen@shehlamasood liegt sie kalt und tot.
raahildabest: Meanwhile@ shehlamasood lies cold and dead.
Source: GlobalVoices
Doch haben seine Lügen sein Land nicht in einen Krieg geführt, der Tausende das Leben gekostet hat.
But his lies did not lead his country into a war that has cost thousands of lives.
Source: News-Commentary
Das ist der Weg zu nachhaltigem Frieden.
Therein lies the path to sustained peace.
Source: News-Commentary
Nichtsdestotrotz, liegt das Problem woanders:
However the problem lies elsewhere:
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :