Traduction Anglais-Allemand de "german"
"german" - traduction Allemand
Doch das OMT-Programm ist abhängig von deutscher Unterstützung.
But the OMT program is dependent on German support.
Source: News-Commentary
Die Bloggerin Luziehfair bloggt bei den Ausrufern:
Luziehfair writes on German writers' blog Ausrufern:
Source: GlobalVoices
Der blaue Engel in Deutschland und der Schwan in Skandinavien waren Wegbereiter auf diesem Gebiet.
The German Blue Angel and the Nordic Swan have led the way in eco-labelling.
Source: Europarl
Wir haben auch zwei deutsche Kanäle, also viel Spaß beim Fernsehen.
We have two German channels as well, so happy viewing everybody.
Source: Europarl
Source
- GlobalVoices
- Source: OPUS
- Source du texte original: Global Voices
- Base de données d'origine: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Source du texte original: Europäisches Parlament
- Base de données d'origine: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Base de données d'origine: News Commentary
"German" - traduction Allemand
German
[ˈdʒəː(r)mən]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
vom aus dem Deutschen ins Englische übersetzen
he teaches German
er lehrt Deutsch, er gibt Deutschunterricht
he teaches German
department of German
deutsche deutschsprachliche Abteilung
department of German
exercises in pronouncing German
deutsche Ausspracheübungen
exercises in pronouncing German
the German public
die deutsche Öffentlichkeit
the German public
Doch das OMT-Programm ist abhängig von deutscher Unterstützung.
But the OMT program is dependent on German support.
Source: News-Commentary
Die Bloggerin Luziehfair bloggt bei den Ausrufern:
Luziehfair writes on German writers' blog Ausrufern:
Source: GlobalVoices
Der blaue Engel in Deutschland und der Schwan in Skandinavien waren Wegbereiter auf diesem Gebiet.
The German Blue Angel and the Nordic Swan have led the way in eco-labelling.
Source: Europarl
Wir haben auch zwei deutsche Kanäle, also viel Spaß beim Fernsehen.
We have two German channels as well, so happy viewing everybody.
Source: Europarl
Source
- GlobalVoices
- Source: OPUS
- Source du texte original: Global Voices
- Base de données d'origine: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Source du texte original: Europäisches Parlament
- Base de données d'origine: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Base de données d'origine: News Commentary