Traduction Allemand-Anglais de "Gericht"

"Gericht" - traduction Anglais

Gericht
Neutrum | neuter n <Gericht(e)s; Gerichte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dish
    Gericht Speise
    Gericht Speise
exemples
  • ein aufgewärmtes Gericht
    a warmed-up dish
    ein aufgewärmtes Gericht
  • erlesene Gerichte
    choice dishes
    erlesene Gerichte
  • ein Gericht Bohnen
    a mess of (string) beans
    ein Gericht Bohnen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • course
    Gericht Gang
    Gericht Gang
He still refused recognizing the court.
Er weigert sich weiterhin, das Gericht anzuerkennen.
Source: GlobalVoices
Its tasks are different from those of law courts.
Seine Aufgaben unterscheiden sich von denen der Gerichte.
Source: Europarl
I am not going to cut anybody's throat so I shall never be in need of that sort of thing.
Ich schneide niemandem den Hals ab und habe kein Gericht nötig.
Source: Books
It is very important that the government should respect their decisions.
Wichtig ist, daß Entscheidungen der Gerichte von der Regierung respektiert werden.
Source: Europarl
Iran: World's Youngest Detained Blogger on Trial · Global Voices
Iran: weltweit jüngster verhafteter Blogger vor Gericht
Source: GlobalVoices
And, in democracies, you can always take the matter to court.
Zudem kann man in Demokratien immer die Gerichte anrufen.
Source: News-Commentary
Whatever the tribunal s decision ’, China will simply shrug it off.
Egal, wie das Gericht entscheidet, China wird das Urteil einfach achselzuckend abtun.
Source: News-Commentary
Issues regarding the rights to free expression and association are being discussed in the courts.
Probleme in Bezug auf das Recht auf freie Meinungsäußerung werden zurzeit vor Gericht verhandelt.
Source: GlobalVoices
Now it has been taught a lesson by the Court.
Jetzt hat er vom Gericht eine Lektion erteilt bekommen.
Source: Europarl
There's something peculiarly attractive about the law, isn't there?
Das Gericht hat eine eigentümliche Anziehungskraft, nicht?
Source: Books
Source
Gericht
Neutrum | neuter n <Gericht(e)s; Gerichte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • court
    Gericht Recht sprechende Instanz
    lawcourt
    Gericht Recht sprechende Instanz
    court of justice
    Gericht Recht sprechende Instanz
    tribunal
    Gericht Recht sprechende Instanz
    Gericht Recht sprechende Instanz
exemples
  • tribunal
    Gericht Tribunal
    forum
    Gericht Tribunal
    Gericht Tribunal
  • the judgesPlural | plural pl
    Gericht die Richter <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    the bench
    Gericht die Richter <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Gericht die Richter <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
exemples
  • Hohes Gericht! <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Your Honor, Members of the Jury! amerikanisches Englisch | American EnglishUS My Lord! britisches Englisch | British EnglishBr
    Hohes Gericht! <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • jury
    Gericht die Geschworenen
    Gericht die Geschworenen
exemples
  • judg(e)ment
    Gericht Richten
    Gericht Richten
exemples
  • über jemanden Gericht halten, über jemanden zu Gericht sitzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to sit in judg(e)ment uponjemand | somebody sb
    über jemanden Gericht halten, über jemanden zu Gericht sitzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit jemandem streng (oder | orod scharf, hart) ins Gericht gehen zur Rede stellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to takejemand | somebody sb severely to task
    mit jemandem streng (oder | orod scharf, hart) ins Gericht gehen zur Rede stellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit jemandem streng (oder | orod scharf, hart) ins Gericht gehen streng verfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to deal severely withjemand | somebody sb
    mit jemandem streng (oder | orod scharf, hart) ins Gericht gehen streng verfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • jurisdiction
    Gericht Rechtsprechung
    Gericht Rechtsprechung
exemples
  • session
    Gericht Sitzungsperiode
    term
    Gericht Sitzungsperiode
    Gericht Sitzungsperiode
  • hearing
    Gericht Verhandlung
    Gericht Verhandlung
  • trial
    Gericht Strafverfahren
    Gericht Strafverfahren
exemples
  • judg(e)ment
    Gericht Religion | religionREL
    Gericht Religion | religionREL
exemples
  • göttliches Gericht
    divine judg(e)ment
    göttliches Gericht
  • Jüngstes Gericht
    Last Judg(e)ment
    Jüngstes Gericht
  • Tag des (Jüngsten) Gerichts
    Day of Judg(e)ment, Judg(e)ment Day, Doomsday, Day of Retribution
    Tag des (Jüngsten) Gerichts
  • court
    Gericht Gerichtsgebäude
    auch | alsoa. law court
    Gericht Gerichtsgebäude
    Gericht Gerichtsgebäude
  • auch | alsoa. law-court britisches Englisch | British EnglishBr
    Gericht
    courthouse besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gericht
    Gericht
ein außerordentliches Gericht
ein außerordentliches Gericht
Nichterscheinen vor Gericht
failure to appear, non-appearance, default, contumacy
Nichterscheinen vor Gericht
der Angeklagte vor Gericht
the prisoner at the bar
der Angeklagte vor Gericht
jemanden vor Gericht rufen
to summonjemand | somebody sb to appear in court
jemanden vor Gericht rufen
vor Gericht auftreten
to appear in court
vor Gericht auftreten
Gericht erster Instanz
Gericht erster Instanz
Oberstes Gericht
Supreme Court of Judicature
Oberstes Gericht
vor Gericht aussagen
vor Gericht aussagen
sich vor Gericht verantworten
to stand (oder | orod be on) trial
sich vor Gericht verantworten
hohes Gericht!
your Honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS!
your Honour britisches Englisch | British EnglishBr!
hohes Gericht!
das Jüngste Gericht
the Last Judg(e)ment
das Jüngste Gericht
vor Gericht erscheinen
to appear in (oder | orod before the) court
vor Gericht erscheinen
vor ein Gericht gehörig
cognizable (oder | orod cognisable) in a (law)court
vor ein Gericht gehörig
vor Gericht falsch aussagen
to make false statements in court, to commit perjury
vor Gericht falsch aussagen
bei Gericht anhängig
pending at law (oder | orod in court)
bei Gericht anhängig
das Gericht erkennt für Recht
the court adjudges, decrees and determines
das Gericht erkennt für Recht
vor Gericht sprechen
to plead in court
vor Gericht sprechen
jemanden vor Gericht vertreten
to representjemand | somebody sb in court
jemanden vor Gericht vertreten
vor Gericht aussagen
to give evidence (in court)
vor Gericht aussagen
vor Gericht schwören
to swear before (the) court
vor Gericht schwören
He still refused recognizing the court.
Er weigert sich weiterhin, das Gericht anzuerkennen.
Source: GlobalVoices
Its tasks are different from those of law courts.
Seine Aufgaben unterscheiden sich von denen der Gerichte.
Source: Europarl
I am not going to cut anybody's throat so I shall never be in need of that sort of thing.
Ich schneide niemandem den Hals ab und habe kein Gericht nötig.
Source: Books
It is very important that the government should respect their decisions.
Wichtig ist, daß Entscheidungen der Gerichte von der Regierung respektiert werden.
Source: Europarl
Iran: World's Youngest Detained Blogger on Trial · Global Voices
Iran: weltweit jüngster verhafteter Blogger vor Gericht
Source: GlobalVoices
And, in democracies, you can always take the matter to court.
Zudem kann man in Demokratien immer die Gerichte anrufen.
Source: News-Commentary
Whatever the tribunal s decision ’, China will simply shrug it off.
Egal, wie das Gericht entscheidet, China wird das Urteil einfach achselzuckend abtun.
Source: News-Commentary
Issues regarding the rights to free expression and association are being discussed in the courts.
Probleme in Bezug auf das Recht auf freie Meinungsäußerung werden zurzeit vor Gericht verhandelt.
Source: GlobalVoices
Now it has been taught a lesson by the Court.
Jetzt hat er vom Gericht eine Lektion erteilt bekommen.
Source: Europarl
There's something peculiarly attractive about the law, isn't there?
Das Gericht hat eine eigentümliche Anziehungskraft, nicht?
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :