Traduction Anglais-Allemand de "look"

"look" - traduction Allemand

look
[luk]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Blickmasculine | Maskulinum m (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look
    look
exemples
  • to cast (or | oderod throw) a look at
    einen Blick werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to cast (or | oderod throw) a look at
  • to givesomething | etwas sth a second look
    something | etwasetwas nochmalsor | oder od genauer ansehen
    to givesomething | etwas sth a second look
  • to have a look atsomething | etwas sth
    (sich)something | etwas etwas ansehen
    to have a look atsomething | etwas sth
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • suchenderor | oder od prüfender Blick
    look
    look
exemples
exemples
exemples
  • new look changed appearance
    geändertes Aussehen
    new look changed appearance
  • new look 1947 fashion
    New Look
    new look 1947 fashion
  • the city has an American look
    die Stadt hat ein amerikanisches Aussehen
    the city has an American look
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    look <plural | Pluralpl>
    look <plural | Pluralpl>
exemples
  • I like the looks of the place <plural | Pluralpl>
    mir gefällt der Ort, der Ort macht auf mich einen guten Eindruck
    I like the looks of the place <plural | Pluralpl>

exemples
  • Augen machen, schauen, staunen
    look stare familiar, informal | umgangssprachlichumg
    look stare familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
exemples
exemples
  • hindeuten (to, toward[s] aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look point
    look point
  • blicken, sehen, den Blickor | oder od die Aufmerksamkeit richten (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • when one looks deeper
    wenn man tiefer blickt
    when one looks deeper
exemples
exemples
exemples
  • sehen, Sehvermögen haben
    look rare | seltenselten (see)
    look rare | seltenselten (see)
  • it is the eye that looks syn → voir „see
    it is the eye that looks syn → voir „see
  • look syn → voir „expect
    look syn → voir „expect
look
[luk]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to looksomebody | jemand sb in the eyes
    jemandem in die Augen sehen
    to looksomebody | jemand sb in the eyes
  • to look death in the face
    dem Tod ins Angesicht sehen
    to look death in the face
exemples
  • durch Blicke ausdrücken
    look express by a way of looking
    look express by a way of looking
exemples
  • durch Blicke (in einen bestimmten Zustand) bringen
    look produce an effect by a way of looking
    look produce an effect by a way of looking
exemples
  • (prüfend) betrachten
    look scrutinize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    look scrutinize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • suchen
    look seek obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    look seek obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erwarten
    look expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    look expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
look ahead!
schau nach vorn!
look ahead!
look out!
pass auf! Vorsicht!
look out!
serious look
ernster Blick
serious look
to look pale
to look pale
the new look
der New Look, die neue Linie
the new look
a weird look
ein unheimlicher Anblick
a weird look
to look down at
auf jemanden herabsehen, verachten
to look down at
look alive!
nun aber los!
look alive!
to look on
to look on
look of expectancy
erwartungsvoller Blick
look of expectancy
ein schmachtender Blick
a languishing look
a hangdog look
ein Armesünderblick
a hangdog look
to look asquint
to look asquint
to look down
hinunter-, hinab-, herabsehen
to look down
to look atsomebody | jemand sb solemnly
jemanden groß ansehen
to look atsomebody | jemand sb solemnly
to look sharp
to look sharp
to look forward tosomething | etwas sth
to look forward tosomething | etwas sth
we look to profit
wir erhoffen uns Gewinn, wir rechnen mit Gewinn
we look to profit
Es sieht so aus, als ob es mit unserer Rahmenübereinkunft Schwierigkeiten geben könnte.
It looks as if we are running into difficulties with our framework agreement.
Source: Europarl
Andere Bereiche dürfen ebenfalls nicht außer acht gelassen werden.
There are other areas that we must look at.
Source: Europarl
Wenn wir uns umschauen, so besteht in der Realität ja die Gefahr, daß die GASP nur Gerede bleibt.
If we look around, the reality is that the CFSP is in danger of becoming nothing more than talk.
Source: Europarl
Derzeit gibt es einen Überschuß an Liquiditäten, die nach Investitionsmöglichkeiten suchen.
There is at present a surfeit of cash looking for a home.
Source: Europarl
So sah er außerordentlich sanftmütig und behaglich aus.
He now looked exceedingly improved and uncomfortable.
Source: Books
Natürlich möchten wir dieses Werk gemeinsam mit Ihnen mit aller Kraft weiterführen.
We of course look forward most keenly to continuing this task with you.
Source: Europarl
Lesen Sie doch einmal Jean Monets Erinnerungen.
Take a look at Jean Monet' s memoirs.
Source: Europarl
Kitty blickte alle mit ebenso abwesenden Blicken an, wie Ljewin es tat.
Kitty gazed at everybody with a look as absent-minded as Levin's.
Source: Books
Stepan Arkadjewitschs Blick fragte gleichsam: Wozu sagst du das?
Oblonsky's look seemed to say: ' Why do you tell me that?
Source: Books
Ich werde diese Angelegenheit mit den Quästoren besprechen.
I shall look into this matter with the College of Quaestors.
Source: Europarl
Das einzige Verdienst dieser Richtlinie besteht darin, daß etwas für die Zukunft getan wird.
The only merit of this directive is that it looks to the future.
Source: Europarl
Er schwieg und sah gerade vor sich hin, als erwarte er etwas.
He was silent and looked straight ahead as if waiting for something.
Source: Books
Die drei jungen Leute hatten die Hände in die Hüften gelegt und sahen ziellos herum.
The three young people had put their hands on their hips and were looking round aimlessly.
Source: Books
Wir freuen uns auf die Charta der Grundrechte und sind gespannt, wie sie inhaltlich aussehen wird.
We look forward to the Charter of Fundamental Rights and to seeing its contents.
Source: Europarl
Wir dürfen jedoch die Subsidiarität niemals aus den Augen verlieren.
But we must look always to subsidiarity.
Source: Europarl
Sie wußte, wenn Wechsel fällig waren; sie erwirkte ihre Verlängerung.
She was constantly going about looking after business matters.
Source: Books
Während sie noch nach der Stelle hinsah, wo die Katze gesessen hatte, erschien sie plötzlich wieder.
While she was looking at the place where it had been, it suddenly appeared again.
Source: Books
Herr von Wogau sagte, daß wir uns an den Europäischen Gerichtshof wenden können.
Mr von Wogau said we can look to the European Court.
Source: Europarl
Wir werden das aber sehr genau prüfen, damit alles seine Richtigkeit hat.
We shall therefore look into it properly to ensure that everything is as it should be.
Source: Europarl
Die Lehrerinnen richteten Blicke auf sie, welche das größte Erstaunen verrieten.
The teachers looked at her with a sort of surprise.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :