Traduction Allemand-Anglais de "noch einmal gut gegangen"

"noch einmal gut gegangen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire einmal ou Einmal-?

relativ

[relaˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • relative (zu to)
    relativ verhältnismäßig
    relativ verhältnismäßig
exemples
  • conditional
    relativ besonders Philosophie | philosophyPHIL bedingt
    relativ besonders Philosophie | philosophyPHIL bedingt

relativ

[relaˈtiːf]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • relatively
    relativ verhältnismäßig
    relativ verhältnismäßig
exemples

relativ

Neutrum | neuter n <Relativs; Relative>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • relative pronoun
    relativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING Relativpronomen
    relativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING Relativpronomen

gut gehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <unpersönlich | impersonalunpers>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

gut gehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • to go (off) well
    gut gehen
    gut gehen
exemples

gut

[guːt]Adjektiv | adjective adj <besser; best>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • good
    gut qualitätvoll
    gut qualitätvoll
exemples
  • good
    gut gesund, tauglich
    gut gesund, tauglich
exemples
  • gute Augen [Nerven]
    good eyes [nerves]
    gute Augen [Nerven]
  • gute Nase auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    good nose
    gute Nase auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ihr war nicht gut
    she did not feel well
    ihr war nicht gut
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • good
    gut passend, geeignet
    suitable
    gut passend, geeignet
    gut passend, geeignet
exemples
  • good
    gut schön, günstig
    fine
    gut schön, günstig
    gut schön, günstig
  • favorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    gut
    favourable britisches Englisch | British EnglishBr
    gut
    gut
exemples
  • good
    gut besondere
    best
    gut besondere
    gut besondere
exemples
  • good
    gut ertragreich
    gut ertragreich
exemples
  • good
    gut groß, reichlich
    gut groß, reichlich
exemples
exemples
  • good
    gut brauchbar
    usable
    gut brauchbar
    gut brauchbar
exemples
  • good(-quality)
    gut wertvoll, gehaltvoll
    gut wertvoll, gehaltvoll
exemples
  • good
    gut sachlich einwandfrei
    gut sachlich einwandfrei
exemples
exemples
  • good
    gut fröhlich
    gut fröhlich
exemples
exemples
  • fit
    gut angebracht
    proper
    gut angebracht
    gut angebracht
exemples
  • good
    gut anständig, angesehen
    respected
    gut anständig, angesehen
    gut anständig, angesehen
  • gut → voir „Ruf
    gut → voir „Ruf
  • gut → voir „Ton
    gut → voir „Ton
exemples
exemples
  • er dünkt sich zu gut dafür
    he considers it beneath him
    er dünkt sich zu gut dafür
  • dafür bin ich mir zu gut unter meiner Würde
    that’s beneath me
    dafür bin ich mir zu gut unter meiner Würde
  • dafür bin ich mir zu gut so tief würde ich nicht sinken
    I wouldn’t stoop to that
    dafür bin ich mir zu gut so tief würde ich nicht sinken
  • good, well-behaved (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gut brav
    gut brav
exemples
  • good
    gut sittlich gut
    gut sittlich gut
exemples
  • gute Werke tun
    to do good deeds
    gute Werke tun
  • good
    gut freundlich, lieb
    kind
    gut freundlich, lieb
    friendly
    gut freundlich, lieb
    gut freundlich, lieb
exemples
  • sie hat ein gutes Herz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has a good heart, she is kind-hearted
    sie hat ein gutes Herz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nicht für Geld und gute Worte
    not for love or money
    nicht für Geld und gute Worte
  • bitte sei so gut und hilf mir!
    please be so good as (oder | orod kind enough) to help me!
    bitte sei so gut und hilf mir!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • good
    gut zuverlässig
    reliable
    gut zuverlässig
    gut zuverlässig
exemples
  • aus guter Quelle
    from a reliable source
    aus guter Quelle
  • er ist mir für diese Summe gut kreditwürdig
    he is good for this sum
    er ist mir für diese Summe gut kreditwürdig
  • good(-natured)
    gut gutmütig
    gut gutmütig
exemples
  • good
    gut in Grüßen, Wünschen etc
    gut in Grüßen, Wünschen etc
  • gut → voir „Besserung
    gut → voir „Besserung
  • gut → voir „Appetit
    gut → voir „Appetit
exemples
exemples
  • good
    gut zufriedenstellend, genügend
    OK
    gut zufriedenstellend, genügend
    okay
    gut zufriedenstellend, genügend
    all right
    gut zufriedenstellend, genügend
    gut zufriedenstellend, genügend
exemples
  • sehr gut!
    very good! very well!
    sehr gut!
  • gut so!
    good! well done!
    gut so!
  • also gut!
    OK then! all right then!
    also gut!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

gut

[guːt]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples

gut

Neutrum | neuter n, die das <Guten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Gut und Böse
    good and evil
    Gut und Böse
  • „Jenseits von Gut und Böse“ von Nietzsche
    “Beyond Good and Evil”
    „Jenseits von Gut und Böse“ von Nietzsche
exemples
  • im Guten substantiviert
    in a friendly (oder | orod nice) way
    im Guten substantiviert
  • mit jemandem im Guten auskommen
    to get on well withjemand | somebody sb
    mit jemandem im Guten auskommen
  • sie sind im Guten auseinandergegangen
    they parted on good terms (oder | orod as friends)
    sie sind im Guten auseinandergegangen

viel

[fiːl] adjektivisch <mehr; meist>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • a lot of, lots of, a great (oder | orod good) deal of, plenty of
    viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • much
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
exemples
  • wie viel hast du dafür bezahlt? <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    how much (oder | orod what) did you pay for that?
    wie viel hast du dafür bezahlt? <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen sich nicht kümmern <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    not to bother too much aboutetwas | something sth [sb]
    nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen sich nicht kümmern <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen kurzen Prozess machen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to make short work (oder | orod shrift) ofetwas | something sth [sb], to giveetwas | something sth [sb] short shrift, not to waste much time onetwas | something sth [sb]
    nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen kurzen Prozess machen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • lots of
    viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a great number of
    viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • many
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
exemples
  • er hat viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he has lots of friends
    er hat viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • er hat nicht viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he doesnt have many friends
    er hat nicht viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • denk doch an die vielen Menschen, die es schlechter haben <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    just think of all the people who are worse off
    denk doch an die vielen Menschen, die es schlechter haben <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • viele tausend Euro vor Zahlen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    thousands and thousands of euros
    viele tausend Euro vor Zahlen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • viele tausend Menschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    thousands and thousands (oder | orod many thousands) of people
    viele tausend Menschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • a lot
    viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    a great deal
    viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • much
    viel besonders fragend, verneint <prädikativ | predicative(ly)präd>
    viel besonders fragend, verneint <prädikativ | predicative(ly)präd>
exemples
  • das ist nicht viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    that isn’t much
    das ist nicht viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • das ist ziemlich viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    that is quite a lot (oder | orod bit)
    das ist ziemlich viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • es ist ihr alles zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    it’s all too much for her
    es ist ihr alles zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples

viel

[fiːl] substantivisch

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • a lot
    viel unzählbar
    much
    viel unzählbar
    a great deal
    viel unzählbar
    viel unzählbar
  • much
    viel besonders fragend, verneint
    viel besonders fragend, verneint
exemples

viel

[fiːl]Plural | plural pl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • viele (oder | orod Viele) sind der Meinung, dass …
    many (oder | orod a lot of) people think that …
    viele (oder | orod Viele) sind der Meinung, dass …
  • es kamen ihrer viele literarisch | literaryliter
    many (people) came
    es kamen ihrer viele literarisch | literaryliter
  • es gibt nicht mehr viele, die das können
    there aren’t many people left who are able to do that
    es gibt nicht mehr viele, die das können
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples

viel

[fiːl] adverbial

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • much
    viel sehr
    very
    viel sehr
    viel sehr
exemples
  • much
    viel bei Weitem
    far
    viel bei Weitem
    viel bei Weitem
exemples
exemples
exemples

gut

[gʌt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • am Boden (zerstört), völlig fertig, ausgebrannt
    gut feel or be gutted: with disappointment, grief
    gut feel or be gutted: with disappointment, grief

  • Eingeweideplural | Plural pl
    gut intestines <plural | Pluralpl>
    Gedärmeplural | Plural pl
    gut intestines <plural | Pluralpl>
    gut intestines <plural | Pluralpl>
exemples
  • to hate sb’s guts <plural | Pluralpl>
    jemanden hassen wie die Pest
    to hate sb’s guts <plural | Pluralpl>
  • Schneidmasculine | Maskulinum m
    gut courage, gumption <plural | Pluralpl>
    Charakterstärkefeminine | Femininum f
    gut courage, gumption <plural | Pluralpl>
    innere Festigkeit, Mummmasculine | Maskulinum m
    gut courage, gumption <plural | Pluralpl>
    gut courage, gumption <plural | Pluralpl>
exemples
  • to have the guts to dosomething | etwas sth <plural | Pluralpl>
    den Schneid haben,something | etwas etwas zu tun
    to have the guts to dosomething | etwas sth <plural | Pluralpl>
  • Bauchmasculine | Maskulinum m
    gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Wanstmasculine | Maskulinum m
    gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gefräßigkeitfeminine | Femininum f
    gut gluttony familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gut gluttony familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Darm(kanal)masculine | Maskulinum m
    gut medicine | MedizinMED intestinal canal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gut medicine | MedizinMED intestinal canal familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (bestimmter) Darm
    gut particular intestine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gut particular intestine familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • Darm
    gut prepared intestine
    gut prepared intestine
  • Seidendarmmasculine | Maskulinum m
    gut for using on fishing rods
    gut for using on fishing rods
  • Engpassmasculine | Maskulinum m
    gut rare | seltenselten (narrow passage)
    enger Durchgang
    gut rare | seltenselten (narrow passage)
    gut rare | seltenselten (narrow passage)
  • Hohlwegmasculine | Maskulinum m
    gut rare | seltenselten (defile)
    gut rare | seltenselten (defile)
  • enge Flussschleife
    gut Oxbridge term: narrow part of river
    gut Oxbridge term: narrow part of river
  • wahrer Inhalt, innerer Wert, Gehaltmasculine | Maskulinum m
    gut real content or worth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    gut real content or worth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • gut syn vgl. → voir „fortitude
    gut syn vgl. → voir „fortitude
exemples
  • it has no guts in it <plural | Pluralpl>
    es steckt nichts dahinter
    it has no guts in it <plural | Pluralpl>

gut

[gʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gutted>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ausweiden, ausnehmen
    gut fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gut fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausrauben, -plündern, -räumen
    gut house etc:, emptied, plundered
    gut house etc:, emptied, plundered
  • das Innere zerstören von, ausbrennen
    gut house etc:, destroy interior of
    gut house etc:, destroy interior of
exemples
  • exzerpieren, ausziehen, Auszüge machen aus
    gut book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gut book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

gut

[gʌt]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (sich voll)fressen
    gut
    gut

Gute

Neutrum | neuter n <Guten; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • good
    Gute
    Gute
  • Gute → voir „gut
    Gute → voir „gut
exemples

noch

[nɔx]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • still
    noch immer noch
    noch immer noch
exemples
  • yet
    noch mit Negation
    noch mit Negation
exemples
  • still
    noch weiterhin
    yet
    noch weiterhin
    noch weiterhin
exemples
exemples
  • yet
    noch irgendwann
    some time
    noch irgendwann
    noch irgendwann
exemples
  • still
    noch steigernd beim Komparativ
    even
    noch steigernd beim Komparativ
    yet
    noch steigernd beim Komparativ
    noch steigernd beim Komparativ
exemples
  • as recently as
    noch vor so kurzer Zeit
    only
    noch vor so kurzer Zeit
    noch vor so kurzer Zeit
exemples
  • even
    noch zur Betonungund | and u. Verstärkung
    noch zur Betonungund | and u. Verstärkung
exemples
exemples
  • just
    noch eben, gerade
    noch eben, gerade
exemples
  • as late as
    noch so spät wie
    noch so spät wie
exemples

noch

[nɔx]Konjunktion | conjunction konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

Einmal…

Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • disposable
    Einmal… Wegwerf…
    Einmal… Wegwerf…

gegangen

[-ˈgaŋən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gegangen → voir „gehen
    gegangen → voir „gehen