Traduction Anglais-Allemand de "education"

"education" - traduction Allemand

education
[edʒuˈkeiʃən] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-dju-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Erziehungfeminine | Femininum f
    education
    (Aus)Bildungfeminine | Femininum f
    education
    education
exemples
exemples
  • primary education especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    primary education especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
  • (Aus)Bildungsgangmasculine | Maskulinum m
    education educational career
    education educational career
  • Pädagogikfeminine | Femininum f
    education science
    Erziehungfeminine | Femininum f
    education science
    education science
exemples
  • Dressurfeminine | Femininum f
    education rare | seltenselten (of animals)
    Abrichtungfeminine | Femininum f
    education rare | seltenselten (of animals)
    education rare | seltenselten (of animals)
preschool education
vorschulische Erziehung
preschool education
college of education
pädagogische Hochschule
college of education
education is much to seek (or | oderod is much to be sought) with him
die Erziehung fehlt bei ihm in hohem Maße
education is much to seek (or | oderod is much to be sought) with him
scholastic education
akademische (Aus)Bildung
scholastic education
liberal education
allgemeinbildende Erziehung
liberal education
a bread-and-butter education
eine nur auf den Broterwerb hinzielende Erziehung
a bread-and-butter education
compulsory education
allgemeine Schulpflicht
compulsory education
to complete one’s education
seine Ausbildung beendenor | oder od zum Abschluss bringen
to complete one’s education
classical education
klassischeor | oder od humanistische (Aus)Bildung
classical education
university education
primary education
Grundschul(aus)bildung
primary education
remedial education
Hilfsschulunterricht
remedial education
he had a state education
er ist auf eine staatliche Schule gegangen
he had a state education
primary education
Grundschul-, Volksschulwesen
primary education
Dementsprechend sind wir auf neue Organisationsformen des Unterrichts angewiesen.
We therefore need new forms of organisation in education.
Source: Europarl
Die Ratpräsidentschaft hat gemeint, Sport ist Schulung für das Leben.
The Council Presidency has said that sport is education for life.
Source: Europarl
Schuldendienstzahlungen übersteigen oft die Haushalte für Gesundheit und Bildung.
Debt service payments often exceed health and education budgets.
Source: Europarl
Die Unterhaltung sprang nun sofort auf das neue Thema der Frauenbildung über.
And the conversation at once veered to a new subject – the education of women.
Source: Books
Ich glaube er ist der Sohn eines Moskauer Oberkellners und hat gar keine Erziehung genossen.
He is the son of a head footman, I think, and has had no education.
Source: Books
Der Euro muß wirklich flächendeckend zum Lehrinhalt werden.
The euro must become part of education across the board.
Source: Europarl
Die Zusammenarbeit konzentriert sich auf die Bereiche Landwirtschaft, Gesundheit und Bildung.
Its main sectors of cooperation are agriculture, health and education.
Source: Europarl
Da stellt sich auch die Frage der Erziehung, vor allem der Gesundheitserziehung.
This also raises the whole issue of education and of health education in particular.
Source: Europarl
Dann haben Sie auch gesagt, daß Aufklärung hilft.
Then you say that education helps.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :