Traduction Anglais-Allemand de "hear"

"hear" - traduction Allemand

hear
[hi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf heard [həː(r)d] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs [hi(r)d]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • to hearsomething | etwas sth about (or | oderod of)somebody | jemand sb
    something | etwasetwas erfahren über jemanden
    to hearsomething | etwas sth about (or | oderod of)somebody | jemand sb
  • have you heard about Ben?
    hast du schon das Neueste über Ben gehört?
    have you heard about Ben?
  • they’re bound to hear it sooner or later
    früher oder später werden sie es erfahren
    they’re bound to hear it sooner or later
exemples
  • to hearsomebody | jemand sb out
    jemanden bis zum Ende anhören, jemanden ganz ausreden lassen
    to hearsomebody | jemand sb out
  • (an)hören
    hear listen to: thing
    hear listen to: thing
exemples
  • erhören
    hear pleaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hear pleaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hören auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    hear follow advice of
    dem Rat folgen von
    hear follow advice of
    hear follow advice of
  • vernehmen, verhören
    hear legal term, law | RechtswesenJUR interrogate
    hear legal term, law | RechtswesenJUR interrogate
  • verhandeln
    hear legal term, law | RechtswesenJUR case
    hear legal term, law | RechtswesenJUR case
  • abhören
    hear pupil reciting or thing learned being recited
    hear pupil reciting or thing learned being recited
hear
[hi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf heard [həː(r)d] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs [hi(r)d]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to hear say obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sagen hören
    to hear say obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • I have heard tell of it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich habe davon sprechen hören
    I have heard tell of it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • he would not hear of it
    er wollte nichts davon hörenor | oder od wissen
    he would not hear of it
  • (zu)hören
    hear listen
    hear listen
exemples
  • hear! hear! especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    hört! hört!
    hear! hear! especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
  • hören (of von)
    hear learn, get news of
    erfahren, Nachricht(en) erhalten (from von)
    hear learn, get news of
    hear learn, get news of
exemples
  • so I have heard (or | oderod so I hear)
    das habe ich gehört
    so I have heard (or | oderod so I hear)
  • you will hear of this! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dafür werden Sie sich zu verantworten haben!
    you will hear of this! familiar, informal | umgangssprachlichumg
I hear his tread
ich höre seine Schritte
I hear his tread
to hear say
to hear say
he is ripe to hear the truth
jetzt ist es (an der) Zeit, ihm die Wahrheit zu sagen
he is ripe to hear the truth
to hear the last ofsomething | etwas sth
zum letzten Male vonsomething | etwas etwas hören
nichts mehr vonsomething | etwas etwas hören
to hear the last ofsomething | etwas sth
to hear (or | oderod listen) to reason
to hear (or | oderod listen) to reason
to hear the waves washing
die Wellen branden hören
to hear the waves washing
wait till you hear the latest!
warte, bis du das Neueste gehört hast!
wait till you hear the latest!
to hearsomething | etwas sth on the grapevine
something | etwasetwas gerüchteweise hören
to hearsomething | etwas sth on the grapevine
she could not hear nor speak either
she could not hear nor speak either
I don’t want to hear a squeak from you guys
ich will keinen Muckser von euch hören
I don’t want to hear a squeak from you guys
I was shocked to hear
zu meinem Entsetzen hörte ich
I was shocked to hear
to hear talk of war
Kriegsgerede hören
to hear talk of war
can you hear me? over
hören Sie mich? Ende
can you hear me? over
he was astonished to hear the news
er war überrascht, die Neuigkeit zu hören
he was astonished to hear the news
to hear it rumored that …
gerüchteweise hören, dass …
to hear it rumored that …
hear and tremble
höreand | und u. erzittere
hear and tremble
to hear the grass grow
to hear the grass grow
be swift to hear, slow to speak
be swift to hear, slow to speak
to hear with regret
mit Bedauern hörenor | oder od erfahren
to hear with regret
to hearsomebody | jemand sb out
jemanden bis zum Endeor | oder od ganz anhören
to hearsomebody | jemand sb out
Wir haben heute von dem Fall Albin Kurti aus dem Kosovo erfahren.
Today we are hearing the case of Albin Kurti, of Kosovo.
Source: Europarl
Ich freue mich über die Ausführungen von Herrn Lamy zur Charta.
I am pleased to hear the Commissioner's comments on the Charter.
Source: Europarl
Aus unserer Sicht sind es drei Gründe, weshalb der vorliegende Vorschlag so wichtig ist.
Firstly, the safety argument that we have already heard about.
Source: Europarl
Wir erwarten von der Kommission konkrete Vorschläge: Aktionen und kein Lamentieren.
We hope to hear specific proposals from the Commission, with plenty of action and no more regrets.
Source: Europarl
Bereits im vergangenen Herbst forderte Bernard Kouchner eine zivile Polizei.
Last autumn, we already heard Mr Bernard Kouchner call for a civilian police force.
Source: Europarl
Sie haben gehört, was Herr McCartin eben dazu gesagt hat.
We have just heard Mr McCartin on the subject.
Source: Europarl
Aber darüber haben wir kein einziges Wort gehört und das halte ich für sehr peinlich.
But we have not heard a single word on this subject, and I find that deeply embarrassing.
Source: Europarl
Es würde Musik für Jeffs Ohren gewesen sein, hätte er gehört, was man von ihm flüsterte.
It would have been music to his soul to hear the whisperings:
Source: Books
Es war derselbe Geistliche, bei dem Ljewin gebeichtet hatte.
It was the same priest who had heard Levin's confession.
Source: Books
Ich bin gespannt, Herr Kommissar Byrne, was Sie zu unseren Vorschlägen sagen werden!
I can hardly wait, Commissioner Byrne, to hear what you have to say to our proposals.
Source: Europarl
Europa hat diese Woche zweifelsohne seinen ersten politischen Schrei getan.
This week we heard the first political cry of the new-born Europe.
Source: Europarl
Sie war schon dicht an der Tür, als sie seine Schritte hörte. Nein, das wäre nicht ehrenhaft.
She was already approaching the door when she heard his step.
Source: Books
Ich hörte sie vor vielen, vielen Tagen schon dennoch wagte ich nicht ich wagte nicht zu reden!
I heard them — many, many days ago — yet I dared not — I dared not speak!
Source: Books
Wir haben jetzt einen Redner für und einen gegen den Antrag gehört.
We have heard one speaker in favour and one against.
Source: Europarl
Wir haben bereits von diesem bedauerlichen Vorfall gehört.
We had heard about this regrettable incident.
Source: Europarl
Nun, ich habe also einiges gehört, aber ich kann nicht sagen, daß es etwas besonders Schlimmes war.
Anyway, so I heard one or two things but I can't really say that it's about anything very serious.
Source: Books
Dasselbe Silbengestammel machte sich hörbar, von dem Gelächter der Klasse übertönt.
The same sputtering of syllables was heard, drowned by the tittering of the class.
Source: Books
Tagtäglich werden wir aufgefordert, uns für ein größeres und vertieftes Europa einzusetzen.
We daily hear the need to promote a wider and deeper Europe.
Source: Europarl
Danach verfahren wir wie üblich: ein Redner dafür, einer dagegen.
Then we shall follow the usual procedure, hearing one speaker in favour and one against.
Source: Europarl
Habt ihr es gehört, Eliza und Georgina?
Did you hear her, Eliza and Georgiana?
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :