Traduction Allemand-Anglais de "letzt"

"letzt" - traduction Anglais

letzt
[lɛtst]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • last
    letzt
    auch | alsoa. final
    letzt
    letzt
  • letzt → voir „Hand
    letzt → voir „Hand
  • letzt → voir „Loch
    letzt → voir „Loch
  • letzt → voir „Matthäi
    letzt → voir „Matthäi
  • letzt → voir „Wort
    letzt → voir „Wort
exemples
exemples
  • der letzte Schrei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the latest fashion (oder | orod craze)
    the dernier cri
    der letzte Schrei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • last
    letzt vergangen
    past
    letzt vergangen
    letzt vergangen
exemples
  • in der letzten Woche
    this past week
    in der letzten Woche
  • in letzter Zeit, in der letzten Zeit
    lately, (just) recently, of late
    in letzter Zeit, in der letzten Zeit
  • in den letzten Tagen
    in the last few days
    in den letzten Tagen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • last
    letzt vorig, vorhergehend
    letzt vorig, vorhergehend
exemples
  • latter
    letzt von zweien
    second
    letzt von zweien
    last
    letzt von zweien
    letzt von zweien
exemples
  • former
    letzt ehemalig
    letzt ehemalig
exemples
  • einer der letzten Präsidenten
    one of the former presidents
    einer der letzten Präsidenten
  • last
    letzt in einer Reihe, Folge etc
    letzt in einer Reihe, Folge etc
exemples
  • last
    letzt Kapitel, Satz etc
    closing
    letzt Kapitel, Satz etc
    letzt Kapitel, Satz etc
exemples
  • seine letzten Worte waren…
    his last (oder | orod closing) words were …
    seine letzten Worte waren…
  • seine letzten Worte waren… beim Abschied
    his parting words were …
    seine letzten Worte waren… beim Abschied
  • seine letzten Worte waren… beim Sterben
    his dying words were …
    seine letzten Worte waren… beim Sterben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • worst
    letzt minderwertig, schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    poorest
    letzt minderwertig, schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    letzt minderwertig, schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • deepest
    letzt tief, verborgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    innermost
    letzt tief, verborgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    profoundest
    letzt tief, verborgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    letzt tief, verborgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
  • rear
    letzt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff in Geleitzug
    sternmost
    letzt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff in Geleitzug
    letzt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff in Geleitzug

exemples
exemples
It was voted through the last Parliament without any debate.
Über sie wurde im letzten Parlament ohne jede Debatte abgestimmt.
Source: Europarl
The Minutes of yesterday' s sitting have been distributed.
Das Protokoll der letzten Sitzung wurde verteilt.
Source: Europarl
Recently, it has taken systematic action against local stations, in particular.
In letzter Zeit geht es vornehmlich systematisch gegen lokale Sendeanstalten vor.
Source: Europarl
Over the last century, these have totally changed in nature.
Ihr Charakter hat sich im Laufe des letzten Jahrhunderts grundlegend verändert.
Source: Europarl
My final point concerns the preparation of the budget for 2001.
Mein letzter Punkt: die Vorbereitung des Haushalts für 2001.
Source: Europarl
We have been discussing the Erika disaster here for the past couple of weeks.
In den letzten Wochen haben wir hier über die Havarie der Erika gesprochen.
Source: Europarl
I would like to ask both gentlemen how they view the long-term future.
Wie sehen das denn letzten Endes die beiden Herren?
Source: Europarl
But what we have often seen in recent years was the very opposite!
Was wir aber in den letzten Jahren oftmals getan haben, war das Gegenteil!
Source: Europarl
This has claimed thousands of lives over the past two years.
Dort hat es in den letzten zwei Jahren Tausende von Toten gegeben.
Source: Europarl
Recent events have shown us that these regulations are essential.
Die Ereignisse der letzten Tage haben uns vor Augen geführt, wie unverzichtbar dies ist.
Source: Europarl
Source

"Letzt" - traduction Anglais

Letzt

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in zu guter Letzt
    nur in zu guter Letzt
  • zu schlechter Letzt humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to cap it all
    zu schlechter Letzt humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Last but not least, though, I want to make a request.
Zu guter Letzt möchte ich noch um etwas bitten.
Source: Europarl
At long last, Parliament will be represented in the EU pavilion for the first time.
Zu guter Letzt ist das Parlament zum ersten Mal im EU-Pavillon.
Source: Europarl
Lastly, Israel is not a special case.
Und zu guter Letzt: Israel ist kein Spezialfall.
Source: Europarl
In the end, it was one of the top downloads on a whole bunch of music streaming services.
Und zu guter Letzt war es einer der Top Downloads bei etlichen Musikportalen.
Source: TED
Let the politicians show that we are at last listening to the people.
Lassen Sie uns zeigen, dass wir Politiker zu guter Letzt doch den Menschen zuhören.
Source: Europarl
And last but not least it was credible, which is very, very important for the European Union.
Und zu guter Letzt war sie glaubwürdig, woran der Europäischen Union besonders gelegen ist.
Source: Europarl
Finally, let us not forget enforcement.
Zu guter Letzt sollten wir die juristische Durchsetzung nicht vergessen.
Source: Europarl
Finally, it is also important to develop cooperation at global level.
Zu guter Letzt ist es auch wichtig, die Zusammenarbeit auf globaler Ebene weiterzuentwickeln.
Source: Europarl
Finally, justice and home affairs.
Zu guter Letzt, Justiz und Inneres.
Source: Europarl
Last but not least, let us talk about human rights.
Zu guter Letzt möchte ich auf die Menschenrechte eingehen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :